Пример готовой курсовой работы по предмету: Литературоведение
Оглавление
Введение 3
Глава I Общая характеристика викторианской эпохи и викторианского романа 6
1.1. Завоевания викторианской эпохи 6
1.2. Писатели викторианской эпохи, оказавшие влияние на творчество Дж. Фаулза 8
Глава II «Женщина французского лейтенанта» 10
2.1. Викторианские мотивы в романе Фаулза 10
2.2. Эпиграфы в романе «Женщина французского лейтенанта» 14
Заключение 21
Литература 25
Содержание
Выдержка из текста
Воспроизведение классических образцов викторианской эпохи очевидно в произведениях не только Дж.Вопросы обращения к викторианской эпохе и её литературным традициям в английской литературе последней трети XX века освещены в трудах таких учёных как Аминева Е.Цель исследования: выявить точки соприкосновения английской литературы и романа Джона Фаулза «Женщина французского лейтенанта».
В первой главе рассматриваются основы современной теории словесного художественного портрета. В первой главе дается характеристика понятию «речевой портрет», во второй изучаются стилистические средства создания речевого портрета
Практическая значимость исследования связана с возможностью использования материалов при подготовке лекций и семинарских занятий по стилистике, литературоведению, прагматике, развитию навыков понимания систематики литературного текста с упором не на содержательной стороне письма, а на том каким тот или иной переводчик фэнтези добивается максимальной выразительности.
Художественный перевод или, точнее перевод поэтических и художественных произведений в значительной степени отличается от иных видов перевода и указывает на необходимость не только использовать старое, заученное раз и навсегда, а предполагает речевое творчество. В письменном литературном языке обозначены две большие группы данных разновидностей: речь идет о разных формах языка художественной литературы и различных формах делового языка. Анализ пробблемы сохранения авторского стиля в художественном переводе (на примере произведения J. R. R. Tolkien «The Silmarillion»).
рассмотреть особенности героинь Л.Н. Толстого в литературоведческой трактовке и проанализировать принципы экранного прочтения образов Наташи Ростовой, Анны Карениной и Катерины Масловой в фильмах С. Бондарчука, А. Зархи и М.Швейцера;
«Между языком художественной литературы и нормированным литературным языком нет, и не может быть тождества, но теснейшая и органическая связь между ними несомненна» Ф. Представляет интерес проблема изображения разговорной речи разных социальных слоев в художественном произведении, и не только прямой, диалогической речи персонажей, но и тех примет разговорной речи, которые используются как сигналы несобственно-прямой речи, речи рассказчика и речи автора, близкого к персонажам. Для этого были поставлены и выполнены следующие задачи:
- изучить имеющийся материал об употреблении разговорной речи в художественных произведениях;
- провести анализ современной французской речи;
- проанализировать использование речевых конструкций на примере художественного произведения.
Данная ра бота может быть использована как исходный материал для дальнейших исследований по изложенным в ней проблемам, т.к. вопросы, лингвостилистики детективного жанра в английском языке очень важны.
В первой главе Логистика как инструмент повышения эффективности деятельности предприятия описаны основные положения логистики и логистических систем, изложены основные условия эффективной работы логистической системы, проведён обзор основных проблем построения логистических систем.
Литература
1. Аминева Е. С. Традиция викторианской литературы в творчестве Джона Фаулза. Автореферат диссертации на соискание учёной степени кандидата филологических наук. – Екатеринбург, 2011.
2. Микеладзе Н. Э. «Женщина французского лейтенанта» Дж. Фаулза// Энциклопедия мировой литературы. – СПб.: Невская книга, 2000/
3. Толстых О.А. Английский постмодернистский роман конца XX века и викторианская литература: интертекстуальный диалог (на материале романов А.С. Байетт и Д. Лоджа): Автореферат дисс… канд. филол. наук / О.А. Толстых. – Екатеринбург, 2008..
4. Топорова С. Т. Викторианская эпоха//Мировая история. Новое время. XIX век. – М.: «ОЛМА-ПРЕСС», 2003.
5. Фаулз Дж. Женщина французского лейтенанта: Пер. с англ. М. Беккер и И. Комаровой. – М.: Вече, РИПОЛ, 1993. – 440 с.
список литературы