Пример готовой курсовой работы по предмету: Английский продвинутый
Оглавление
Введение
Глава
1. Адвербиальные смыслы: к понятию об адвербиальных элементах
1.1. Теория адвербиальности в работах отечественных и зарубежных ученых.
1.2. Сущность феномена адвербиальности
Глава
2. Адвербиальные элементы в английском языке
2.1. Структура английских адвербиальных элементов
2.2. Функциональная характеристика английских адвербиальных элементов
Заключение
Список литературы
Содержание
Выдержка из текста
Актуальность дипломной работы вызвана необходимостью более детального изучения особенностей образования и употребления сослагательного наклонения в современном английском языке. Выбор темы был предопределен узкой освещенностью этого вопроса в исследованиях лингвистов.
Структурные и функциональные особенности адвербиальных элементов в англоязычном тексте.
Он встречается в различных жанрах, разнообразных произведениях и самых разных текстах.У Вудхауза повторы являются одним из мощнейших средств создания определенного речевого эффекта в различных речевых типах художественного текста, в связи с чем нам представляется интересным определение семантических и функциональных особенностей повтора через призму текстов переводов на русский язык. В существующих стилистических исследованиях повтор рассматривается как стилистический прием и порождаемые им стилистические эффекты, что составляет важную, но не полную интерпретацию данного явления.
Материалом для исследования послужили англоязычные словари Longman Dictionary of Contemporary English. – Longman, 1976, Murray J. The Oxford English Dictionary. – Oxford, 1989, New Webster’s Dictionary of the English Language. – Delhi, 1989, 75. Апресян Ю.Д. Английские синонимы и синонимический словарь // Англо-русский синонимический словарь. – М., 1998, Русский семантический словарь / Под общей ред. Н. Ю. Шведовой. М.: «Азбуковник», 1998, и Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка. – М: Издательство "Азъ", 1992.
Цель данного исследования заключается в изучении способов выражения деонтической модальности в современном английском языке и формулировании контекстно-дискурсивного аспектов их стилистической и прагматической характеристик.
Особенности фразеологизмов требуют особых методов изучения. В данной работе нами были использованы компликативный метод, метод фразеологического анализа, метод фразеологической идентификации и метод фразеологического описания. Ввиду многогранности фразеологии ни один отдельный метод не может претендовать на универсальность.
Список литературы
1.Апресян Ю.Д. Избранные труды. Интегральное описание языка и системная лексикография / Ю.Д. Апресян – М.: Школа «Языки русской культуры», 1995. – Том II. – 767 с
2.Апресян Ю.Д. Избранные труды. Лексическая семантика / Ю.Д.Апресян / 2-е изд., испр. и доп. – М.: Школа «Языки русской культуры», Издательская фирма «Восточная литература» РАН, 1995. – Том I. – 472 с.
3.Козлова Л.А. Проблемы функционального сближения частей речи в современном английском языке: Монография / Л.А. Козлова. – Барнаул: Изд-во БГПУ, 1997. — 200 с.
4.Колесник, О.Г. Оценочные единицы с коммуникативным интенсификатором в устном спонтанном дискурсе [Текст]: автореф. дис. … канд. филол.наук / О.Г. Колесник. – Пятигорск: Изд-во ПГЛУ, 2008. – 24 с
5.Сентенберг И.В. Динамический аспект лексической семантики английского глагола: Автореф. … д-ра филол. наук: 10.02.04. / Российский гос. пед. ун-т им. А.И.Герцена. – Л., 1991. — 40 с.
6.Теньер Л. Основы структурного синтаксиса / Л.Теньер: Пер. с французского. – М.: «Прогресс», 1988. – 654 с.
7.Туранский, И.И. Средства интенсификации высказываний в английском языке [Текст]
/ И.И. Туранский. – Куйбышев: Изд-во Куйбышевского пед.ин-та, 1987. – 78 с.
8.Уфимцева А.А. Семантика слова / А.А.Уфимцева // Аспекты семантических исследований / Отв. ред. Н.Д. Арутюнова и А.А. Уфимцева. — М.: «Наука», 1980. — С. 5 — 80.
9.Цимберг Б.Д. Аспектуальный компонент в семантике английского глагола: Дис. … канд. филол. наук: 10.02.04. / Московский гос. пед. ун-т им. В.И.Ленина. — Орел, 1991.-188 с.
10.Чейф У. Л. Значение и структура языка / У.Л. Чейф: Пер. с английского Г.С. Щура.- М.: «Прогресс», 1975.- 431 с.
11.Biber et al. 2002 Student grammar of spoken and written English. ISBN 0 582 237270
12.Brown, P. and Levinson, S., Politeness: Some Universals in Language Usage (Studies in interactional sociolinguistics 4 ): Cambridge University Press.
13.Hopper, Paul J. A Short Course in Grammar. New York: W.W. Norton & Company, 1999.
14.Hubler A., Understatements and Hedges in English (Pragmatics and beyond), Amsterdam.
15.Huddleston, Rodney. Introduction to the Grammar of English. Cambridge University Press: Cambridge, 1984.
16.Kosur, Heather Marie. «The Form-Function Method for Teaching Grammar: Learning English Grammar by Studying Grammatical Form and Function.» Suite 101. 16 Apr. 2009. Suite 101. 28 May. 2009.
17.O’Dwyer, Bernard. Modern English Structures: Form, Function, and Position. Peterborough, Ontario: Broadview Press, 2000.
18.Quirk, R., Greenbaum, S., Leech, G., Svartvik, J. A Comprehensive Grammar of the Ehlish Language [Text]
/ R. Quirk, S. Greenbaum, G. Leech, J. Svartvik; index by D. Crystal. – London & New York: Longman, 1995.
список литературы