Введение

Глава 1 Категория времени как объект исследования в грамматике английского языка

1.1 Грамматические категории английского глагола. Категория времени в соотнесенности с категорией вида

1.2 Место будущего времени в системе времен английского языка

1.3 Классификация способов выражения будущего времени

Глава 2 Выражение будущего времени в художественном тексте (на примере романа «Ребекка» Дафны Дюморье)

Заключение

Список литературы

Содержание

Выдержка из текста

Структурно-семантические и функциональные особенности лексических единиц, репрезентующих речевой акт «Восхищение» в английском языке Дефиниционный анализ лексем-номинантов эмоционального состояния «восхищение» в английском языке Способы выражения речевого акта «восхищения» на лексическом и синтаксическом уровнях

Новизна работы заключается в том, что, несмотря на большое количество работ по диалектам английского языка как в синхроническом, так и в диахроническом аспектах, существует необходимость исследования социально-классовой разновидности данной области, попытку чего и предпринимаем в данной дипломной работе.

Структура работа включает введение, где формулируются цели и задачи исследования; главу 1, в которой описывается место прилагательного в языке и системные отношения в лексике; главу 2, где дается анализ рассказа Дж. Стейнбека "Junius Mаltby" с точки зрения использование в нем прилагательных-синонимов, заключения и библиографии.

Была сделана попытка выяснить действие когнитивных факторов, предопределяющих выбор той или иной грамматической формы.В дипломном проекте мы попытались систематизировать и обобщить все особенности и различия способов выражения будущего времени в английском языке, дать наиболее полное представление о данной .

Исследование оценочных значений представляет значительный интерес на современном этапе развития науки, когда проблема соотношения и взаимодействия семантики и прагматики стала одной из центральных. Оценочные речевые акты играют заметную роль и в социально-культурной жизни общества, где использование тех или иных форм детерминируется социальными и психологическими параметрами коммуникантов, ситуацией общения.Цель работы состоит в попытке выявить лингвистические особенности выражения речевого акта угрозы в англоязычной прозе ХХ века.

Языковым материалом исследования послужили англоязычный художественный текст книги Дж. Роулинг "Случайная вакансия" (J.K. Rоwling, "The casual vacancy", 2012), а также англоязычных романов и их переводов на русский Дж. Конрад "Лорд Джим" ("Lord Jim", J. Conrad), С. Моэм "Дождь" ("Rain" W.S. Maugham).

Список источников информации

1.Бархударов Л.С., Штелинг Д.А. Грамматика английского языка. М.: Изд-во лит-ры на иностр. яз., 1960. С. 52.

2.Блох М.Я. Теоретическая грамматика английского языка. М.: ВШ, 1983.

3.Бондарко А.В. Функциональная грамматика. Л.: Наука, 1984.

4.Виноградов В.В. Русский язык (Грамматическое учение о слове). М.: Русский язык, 1972.

5.Есперсен, О. Философия языка. М.: Изд-во иностр. лит-ры, 1958. (http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/Linguist/esper/03.php)

6.Иванова И.П. Вид и время в современном английском языке. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1961.

7.Иванова И.П. и др. История английского языка. СПб.: Авалон, Азбука-классика, 2006.

8.Иванова И.П., Бурлакова В.В., Почепцов Г.Г. теоретическая грамматика современного английского языка. М.: ВШ, 1981.

9.Ильиш Б.А. Строй современного английского языка. Л.: Изд-во «Просвещение», Ленингр. отдел-е, Иртеньева Н.Ф. Грамматика современного английского языка. М., 1956.

10.Каушанская В.Л. и др. A grammar of the English language. М.: Айрис-пресс, 2008.

11.Качалова К.Н., Израилевич Е.Е. практическая грамматика английского языка: с упражнениями и ключами.Спб.: Базис КАРО, 2006. Корсаков А. The Use of Tenses in English. Lvov University Press, 1969.

12.Маслов Ю.С. Введение в языкознание. М.: Высшая школа, 1988.Мейе А. Основные особенности германской группы языков. М., 2003.

13.Раевская Н.М. Modern English grammar. Киев: ВШ, главное издат-во, 1976.

14.Расторгуева Т.А. Очерки по исторической грамматике английского языка. М., 1989.

15.Серль Дж.Р. Классификация иллокутивных актов// Новое в зарубежнойлингвистике.-Вып. XVII.-М.: Прогресс, 1986.

16.Смирницкий А.И. Морфология английского языка: Библиотека филолога. М.: Изд-во лит-ры на иностр. языках, 1959.

17.Сусов И.П. Личность как субъект языкового общения. Тверь, 1989.

18.Хаймович Б.С., Роговская Б.И. Теоретическая грамматика английского языка. М., 1967.

19.Большой энциклопедический словарь: Языкознание [гл. ред. В.Н. Ярцева]. М.: Науч. Изд-во «Большая Российская энциклопедия»,

20.Bally, Ch. Traite de stylistique francaise. Heidelberg, 1909.

список литературы

Похожие записи