ОГЛАВЛЕНИЕ:
ВВЕДЕНИЕ
1. СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ОБРАЗА СВЕТА В ПОЭЗИИ ЖАКА ПРЕВЕРА
1. 1. Метафорический смысл световых образов. Прием олицетворения
1. 2. Контрастный характер изображения световых символов. Прием противопоставления
1.3. Смысловая нагрузка приема повторения. Прием метонимии
2. СВЕТОВЫЕ СИМВОЛЫ КАК ПРЕДЧУВСТВИЕ В ПОЭЗИИ ЖАКА ПРЕВЕРА
2. 1. Световые образы войны и мира
2. 2. Диалог света и тьмы в традиционной и нетрадиционной трактовке Превера
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
ЛИТЕРАТУРА
Содержание
Выдержка из текста
Глава I. ТЕМА РОДИНЫ В ТВОРЧЕСТВЕ Н. Тема родины в поэзии Н. РАЗРАБОТКА УРОКА ЛИТЕРАТУРЫ «ТЕМА РОДИНЫ В ПОЭЗИИ Н.
Тревожные перемены не могли не оказать влияние на творчество поэтов того времени. Если это этого писатели посвящали свои произведения по большей части природе, жизни в усадьбах, деревнях, то теперь писатели начинают жить в городах, и их все больше интересует жизнь города.В нашей работе мы анализируем творчество Валерия Брюсова, Оиса Мандельштама и Владимира Маяковского, в частности, их произведения, посвященные теме города: его облика, жителей, перемен.
В своей лирике М.Ю. Лермонтов тоже не раз обращался к мотивам зловещего предсказания, иррационального предчувствия беды. Конечно, его характер и обстоятельства жизни располагали к видению мира в мрачных тонах, но эти мотивы не стоит приписывать лишь беспокойному, сумрачному характеру этого поэта или его жизненным трудностям.
Куприн словно старается создать в своих произведениях высокие чувства, воспеть их как это делали великие поэты и писатели до него. Он старался чтобы эмоции и переживания его героев всегда достигали наивысшей точки. В своей прозе он доказывал, что любовь раскрывает человека и вдохновляет его на благородные поступки. Он старается достичь самой глубины человеческой натуры и всегда воспевал любовь чистою, здоровую, он благословлял любовь хотя его герои чаще не выдерживали этого самого прекрасного чувства. Это чувство наиболее полное свое выражение находит у Куприна у женщин. Женских персонажей Куприн часто подвергает испытанием любовью. Примечательно, что они редко его выдерживали, однако дело здесь скорее всего в самом чувстве. Которое может как осветить человека, так и сжечь. В творчестве Куприна герои не выдерживают любви и по причине социальных обстоятельств в которых его персонажи существуют. Социум всегда берет верх над желаниями его героев. Только персонажи с большой силой воли, способны противостоять социуму, сохраняя любовь. Именно такими людьми, Куприн восхищается.
В каморках и на улицах этого Петербурга открылось Достоевскому такое неисчерпаемое содержание, такая фантастическая бездонность жизни ситуации, характеры, драмы такая трагическая поэзия, каких ещё не знала мировая литература. Проследите иной, даже вовсе и не такой яркий на первый взгляд факт действительной жизни, записал Достоевский в Дневнике писателя, и если только вы в силах и имеете глаз, то найдёте в нём глубину, какой нет у Шекспира. Это и делал Достоевский, извлекая из фактов, до него находивших место лишь на страницах газетной хроники, глубину и смысл мирового значения.
Тема Родины проходит через все творчество Блока. В письме к К.С.Станиславскому писал: «…Стоит передо мной моя тема, тема о России… Этой теме я сознательно и бесповоротно посвящаю жизнь. Все ярче сознаю, что это — первейший вопрос, самый реальный. К нему-то я подхожу давно, с начала своей созна¬тельной жизни».
Теоретическая значимость. Представленный в работе материал может послужить отправной точкой для более глубокого исследования творчества Э. М. Ремарка с позиции эмиграционной тематики, определения специфических черт в изучении романистики автора.
ЛИТЕРАТУРА
1.Белокурова С. П. Словарь литературоведческих терминов, 2005. – Электронный ресурс: http://www.gramma.ru/LIT/?id=3.0.
2.Глазунова О. И. Иосиф Бродский: американский дневник. О стихотворениях, написанных в эмиграции. – СПб.: «Нестор-История», 2005.
3.Долинин К. А. Интерпретация текста: французский язык. М., 2005.
4.Милованова М. С. Противопоставление как художественный прием и как прием лингвистического исследования. – Электронный ресурс: http://literary.ru/literary.ru/show_archives.php?subaction=showfull&id=1204029321&archive=1205324254&start_from=&ucat=&.
5.Осипова Н. О. Мифопоэтика лирики М. Цветаевой. – Киров: Изд. ВГПУ, 1995.
6.Превер Ж. Истории. – 1946.
7.Саакянц А. Марина Цветаева: Жизнь и творчество. – М.: Эллис Лак, 1999.
8.Светлов М. А. К читателю. О стихах французского поэта и драматурга Жака Превера. – Электронный ресурс: http://www.svetlov.su/2012-04-18-08-50-55#prever.
9.Сергеева О.А. Семантика образа Свете Тихий в стихах М.И. Цветаевой об А.А. Блоке (к проблеме трансформации смыслов) // Международная заочная научно-практическая конференция «Филология. Искусствоведение и культурология: актуальные вопросы и тенденции развития, Новосибирск, 16 апреля 2012 г. – Новосибирск, 2012. – Электронный ресурс: http://sibac.info/index.php/2009-07-01-10-21-16/2293-2012-04-25-15-55-54.
10.Тагеко Т. «Груда слов» Жака Превера. – Электронный ресурс: http://www.clubochek.ru/articles.php?id=376.
11.Эткинд Е. Г. Поэзия и перевод. – Л.: Издательство «Советский писатель», 1963.
список литературы