Пример готовой курсовой работы по предмету: Журналистика
Введение
Глава
1. Характеристика современного СМИ
1.1. Общая характеристика современных СМИ
1.2. Взаимодействие журналиста с массовой аудиторией
1.3. Работа журналиста в современном издании
Глава
2. Классификация газетных заголовков современной прессы
2.1. Характеристика заголовочного комплекса
2.2. Типология газетных заголовков
Заключение
Список литературы
Содержание
Выдержка из текста
«Зацепить» читателя – вот главная функция любого газетного заголовка. Требование яркости универсально. Поэтому проводить какой-либо анализ заголовка газеты разумнее, на мой взгляд, с позиции соответствия этого заголовка своему основному назначению. Другими словами, следует показать выполнение газетным заголовком его функций.
Дискурсивность заголовков СМИ, в свою очередь, тоже не самое однозначное понятие, т.к. имеет очень широкий спектр значений: от языковой единицы, превосходящей по своему объему предложение, до неких структурирующих социальный мир механизмов.
Несмотря на широкий круг проблематики, связанной с переводческой деятельностью, разбираемых в них, почти нет научных описаний, полностью посвященных какому-либо одному типу текстов или жанру, равно как и нет работ, исследующих один из функциональных стилей языка.Цель исследования выявить структурно-функциональную специфику английского газетного заголовка и особенности его перевода на русский язык.изучение специфики и практических трудностей при переводе английских газетных заголовков на русский язык;
Весьма существенными и характерными для современных газет являются такие особенности, как рекламность, стилистический эффект новизны, диалогичность, усиление личностного начала в тексте. При этом письменная и устная речь СМИ не может рассматриваться в качестве образцовой по сравнению с доперестроечным периодом, когда язык газеты вполне соответствовал нормам современного русского литературного языка. В настоящее время уровень ………………………………..
Материалом для анализа послужили газеты: "The Times", "The Guardian", "Morning Star". В соответствии с целями настоящего исследования, были проанализированы англоязычные заголовки, демонстрирующие словообразовательные связи с корпусом публицистического текста, а также с включениями прецедентных феноменов, извлеченных методом сплошной выборки из интернет-версий указанных журналов за 2013 – 2014 годы.
Методологической и теоритической базой послужили труды таких выдающихся лингвистов как Т.А. Гридина, Н.И. Коновалова, М. В. Дедюкова, А. А. Кибрик, Н. И. Клушина, М. Н. Кожина, Т. Б. Троицкая, Л.А. Коробова, В.Г. Костомаров, Э.А. Лазарева.
Тема данного исследования является актуальной, так как грамотный перевод заголовка англоязычного издания, как особого вида речевой деятельности, представляет собой существенные трудности в современной лингвистике.
Список источников информации
1. Авраамов Д. Профессиональная этика журналиста. М., 2000. – 252 с.
2. Ахманова О.С.. Словарь лингвистических терминов М: УРСС, 2004. – 537 с.
3. Гарбовский. Н.К. Теория перевода. М.: МГУ, 2004. – 544с.
4. Горохов В. Основы журналистского мастерства. М., 1989. – 159 с.
5. Богословская О. И., Махнева Н. Р. К вопросу о рекламности газетных заголовков // Проблема функционирования языка и специфика речевых разновидностей. Пермь, 1985.
6. Богословская О. И., Полтавская Е. А. К проблеме соотношения газетного заголовка и жанра // Функциональная стилистика: теория стилей и их языковая реализация. Пермь, 1986. – С. 111-119.
7. Вакуров В. Н., Кохтев Н. Н., Солганик Г. Я. Стилистика газетных жанров. М.: Высшая школа, 1978. – 183 с.
8. Горбунов А. П. Язык и стиль газеты (из творческой лаборатории публициста).
М.: Изд-во Моск. ун-та, 1994. – 124 с.
9. Клушина Н. И. Общие особенности публицистического стиля // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования: М.: Изд-во Моск. ун-та, 2003. – п С. 269-289.
10. Кожина Н. А. Заглавие художественного произведения: онтология, функции, параметры типологии // Проблемы структурной. М.: Наука, 1988. – С. 167-183.
11. Комиссаров В.Н. Лингвистика перевода. М.: Либрикон, 2009. – 176 с.
12. Костомаров В. Г. Русский язык на газетной полосе. Некоторые особенности языка современной газетной публицистики. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1971. – 267 с.
13. Лазарева Э. А. Заголовок в газете. Свердловск: Изд-во Урал, ун-та, 1989. – 96 с.
14. Манькова Л. А. Лингвистическая типология газетных заголовков (90-е годы
2. века): Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 2000. – 20 с.
15. Мужев В. С. О функциях заголовков // Учёные записки МГПИИЯ им. М. Тореза-М., 1970.-Т. 55.
16. Сафонов А. А. Стилистика газетных заголовков // Стилистика газетных жанров: Сб. / Под ред. Д. Э. Розенталя. М., 1981. – С. 205-228.
17. Солганик Г. Я. Общие особенности языка газеты // Язык и стиль средств массовой информации и пропаганды: печать, радио, телевидение, документальное кино: Сб. / Под ред. Д. Э. Розенталя. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1980. – С. 5-23.
18. Солганик Г. Я. Стилистика публицистической речи // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования: Сб. / Отв. ред. М. Н. Володина. М.: Изд-во Моск. ун-та, 2004. — Ч. 2. — С. 268-284.
19. Терентьева Л. В. Лексико-грамматическая и жанрово-стилистическая системность в оформлении газетных оценочных заглавий: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Воронеж, 1990. — 21 с.
список литературы