Пример готовой курсовой работы по предмету: Языки (переводы)
Содержание
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1 ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ
1.1 Понятие текста в лингвистике
1.2 Функционально-стилевая классификация текстов
1.3 Стилистика текста как современная исследовательская парадигма
ГЛАВА 2 СТИЛИСТИЧЕСКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТРОПОВ В ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЯХ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ АВТОРОВ
2.1 Общая характеристика тропов как стилистических приемов художественной литературы
2.2 Стилистическое использование тропов в художественных произведениях
2.2.1 Метонимия
2.2.2 Ономатопея
2.2.3 Метафора
2.2.4 Варваризмы
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ
Выдержка из текста
Тропы как важное средство исследования художественного произведения
Список использованной литературы
"СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
1.Арнольд И.В. Лексикология современного английского языка. Изд-во: М.: Издательство литературы на иностранных языках. — 1959. – С.130.
2.Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. – М., 2004. –С. 231-232.
3.Борботько В.Г. Принципы формирования дискурса: От психолингвистики к лингвосинергетике. — М.: КомКнига, 2006. — 288 с.
4.Виноградов В.С. Введение в переводоведение (общие и лексические вопросы).
М.: Издательство института общего среднего образования РАО, 2001. — 224 с.
5.Воронин С.В. Звукоподражание // Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990. С. 165-166.
6.Гак В.Г. Метафора: Универсальное и специфическое / В.Г.Гак // Метафора в языке и тексте.- М.: Наука, 1988.- С.11-26.
7.Гак В.Г. Повторная номинация на уровне предложения // Синтаксис текста. — М.: Наука, 1979. — С. 91-102.
8.Гальперин И.Р. Очерки по стилистике английского языка. — М., 1958. – С 282.
9.Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. — М.: Наука, 1981. — 139 с.
10.Гаусенблас К. О характеристике и классификации речевых произведений // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 8. — М.: Прогресс, 1978. — С. 57-78.
11.Гиндин С.И. Советская лингвистика текста. Некоторые проблемы и результаты (1968-1975) // Известия АН СССР, серия ЛЯ, 1977. — № 4. — С. 348-361.
12.Горшков А.И. Русская стилистика. М., 2001.
13.Жинкин Н.И. Речь как проводник информации. — М.: Наука, 1982. — 157 с.
14.Звегинцев В.А. О цельнооформлености единиц текста // Известия АН СССР, серия ЛЯ. — Т. 39, 1980. — № 1. — С. 13-21.
15.Кожин А.Н., Крылова О.А., Одинцов В.В. Функциональные типы русской речи. М., 1982.
16.Кожина М.Н. Стилистические ресурсы русского языка как предмет исследования лингвистической стилистики: http://syrrik.narod.ru/kozhina.htm
17.Кожина М.Н., Дускаева Л.Р., Салимовский В.А. Стилистика русского языка М.: Флинта: Наука, 2008 – 464 с.
18.Колшанский Г.В. Коммуникативная дискретность языка// Лингвистика текста, сб. науч. трудов. Вып. 103. — М: МГПИИЯ, 1976. — С. 15-22.
19.Костомаров В.Г. Наш язык в действии. М., 2005.
20.Леонтьев А.А. Признаки связности и цельности текста // Лингвистика текста. Сб. науч. трудов. Вып. 103. — М.: МГПИИЯ, 1975. — С. 60-70.
21.Леонтьева Н.Н. О смысловой неполноте текста // Машинный перевод и прикладная лингвистика. Вып. 12. — М.: МГПИИЯ, 1969. — С. 96-114.
22.Одинцов В.В. Лингвистические парадоксы. М.: Просвещение, 1982.
23.Одинцов В.В. Стилистика текста. М. 1980.
24.Реформатский А.А. Введение в языковедение. Изд 5-е. М.: Аспект Пресс. – 2007. – С.83.
25.Севбо И.П. Структура связного текста и автоматизация реферирования. — М.: Наука, 1969. — 135 с.
26.Слюсарев Н.А. Проблемы функционального синтаксиса современного английского языка. — М.: Наука, 1981. — 206 с.
27.Теньер Л. Основы структурного синтаксиса. М., 1988.
28.Тодоров Ц. Понятие литературы // Семиотика. — М.: Радуга, 1983. — С. 355-369.
29.Тураева З.Я. Лингвистика текста. — М.: Просвещение, 1986. — 127 с.
30.Черняховская Л.А. Информационный вариант смысла текста и вариативность его языкового выражения. Автореф. дис. … д-ра филол. наук. М., 1983: 34 с.
31.Чудинов А.П. Метафорическая мозаика в современной политической коммуникации. Екатеринбург, 2003. — 248 с.: http://www.philology.ru/linguistics 2/chudinov-03a.htm
32.Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность. — Л.: Наука, 1974.
33.Benveniste E. L'appareil formel de l'enonciation // Languages, 1970. — № 17. — P. 12-18.
34.Benveniste E. Problemes de linguistique general. — Paris: Gallimard, 1966. — 356 p.
35.Buyssens E. La communication et l'articulation linguistique. — Bruxelles: Presses Universitaires, 1970. — 175 p.
36.Charodeau P. Les conditions linguistiques d'une analyse du discours. — Lille: Universite de Lille III, 1970. — 575 p.
37.Danes F. FSP and the Organization of the Text // Functional Sentence Perspective. Papers prepared for the Symposium at Marianske Lazne on 12-14 october, 1970.
38.Dubois J., Giacomo M. et al. Dictionnaires de linguistique. — Paris: Larousse, 1973. — 516 p.
39.Mahmoudian M. La linguistique. — Paris: Seghers, 1982. — 239 p.
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ
1.Джером К. Джером. Трое в лодке, не считая собаки // http://www.lib.ru/JEROM/troe_w_lodke.txt
2.Теккерей У. Ярмарка Тщеславия Режим доступа: lib.aldebaran.ru/…/tekkerei_uilyam_yarmarka_tsheslaviya/
3.Голсуорси Дж. То Let. Режим доступа: fictionbook.ru/…/the_forsyt_5_to_let/
4.Lord of the Rings. Режим доступа: http://sofa.lk.net/literature/tolkien/JRR_Tolkien_-_01_-_The_Fellowship_Of_The_Ring.txt
5.Shaw G. B. Four plays, M., 1952, с. 137— 241; Pygmalion.— M.: For. lang. publ. house, 1959.— 152 p., Widowers' houses; Mrs. Warren's profession.— M.: For. lang. publ. house, 1950.— 171 p.