Церковнославянизмы в произведениях Н.М.Карамзина 2

Содержание

Введение 3

Глава 1. Значение церковнославянской лексики в культуре 18 века 5

1.1 Роль церкви в литературном процессе в 18 веке 5

1.2 Понятие церковнославянизмов и их классификация 9

1.3 Суть языковой реформы Н.М.Карамзина 14

Глава 2. Церковнославянские слова в творчестве Н.М.Карамзина 16

2.1 Причины обращения Н.М. Карамзина к старославянской лексике 16

2.2 Функции старославянской и старокнижной лексики в произведениях Н.М.Карамзина 19

Заключение 24

Список литературы 26

Выдержка из текста

Карамзин и его последователи ставили пред собой главной целью образование языка доступного широкому читательскому кругу, который предшествовал массовому изданию книг.

Данная реформа задумывалась в рамках наметившейся более активной интеграции России в Европу в эпоху просвещения. Этот новый литературный язык должен быть стать литературным языком для русской общественности, прежде всего, светского общества.

В понимании светского общества Карамзин в ходе реформы не объединял одновременно современную ему интеллигенцию и простой народ. Поэтому новый слог российского языка не мог быть достаточно демократичен для этого времени, так как в основном он опирался на вкус европеизированных верхов светского общества.

Однако реформа Карамзина, значительным образом не только содействовала развитию, но и значительному углублению национально объединяющих тенденций в формирующемся русском литературном языке.

Актуальность данной работы заключается в том, воздействие межкультурной коммуникации на русский язык оказывается во многом решающей в ходе его преобразований на протяжении его развития со времен первых серьёзных перемен в 18 веке.

В этой связи представляется важным изучение механизмов перехода литературы от церковнославянской лексики к лексике более современной на тот момент. Однако при этом обращение самого автора реформы в своем творчестве к церковнославянизмам сохраняется в значительной мере и имеет свои причины.

Объектом исследования являются особенности церковнославянской лексики.

Предметом исследования является использование церковнославянской лексики в творчестве Карамзина.

Цель данной работы состоит в том, чтобы определить назначение и функции использования церковнославянских слов в произведениях Карамзина как реформатора русского языка.

Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие задачи:

1. Рассмотреть роль церкви в литературном процессе в 18 веке.

2. Рассмотреть сущность понятия церковнославянизмов и их классификацию.

3. Определить суть языковой реформы Н.М.Карамзина.

4. Рассмотреть функции старославянской и старокнижной лексики в произведениях Н.М.Карамзина.

По своей композиционной структуре данная работа состоит из введения, двух глав и заключения. В первой главе рассматривается значение церковнославянской лексики в культуре 18 века. Во второй главе рассматриваются церковнославянские слова в творчестве Н.М.Карамзина. В заключении приведены краткие итоги. В списке литературы представлена теоретическая база исследования.

Список использованной литературы

1. Виноградов В.В. Очерки по истории русского литературного языка XVII – XIX веков. — М., 1982. – 528с.

2. Горшков А.И. Теория и история русского литературного языка. — М., 1984.- 319с.

3. Демин А.С. Писатель и общество в России XVI—XVII веков: Общественные настроения. – М., 1985.

4. Древнерусская книжность: По материалам Пушкинского дома: Сб. научн. трудов. – Л., 1985.

5. Духовная культура славянских народов: Литература. Фольклор. История: Сб. статей к IX Международному съезду славистов. – Л., 1983.

6. Ефимов А.И. История русского литературного языка. – М., 1971.-294с.

7. Карамзин Н.М. Письма русского путешественника. – М.: Правда, 1980. – 608с.

8. Ковалевская Е.Г. История русского литературного языка. 2-е изд. – М.: Просвещение, 1992.-303с.

9. Мещерский Н.А. История русского литературного языка. Изд-во ленинградского университета, Ленинград, 1981.-280с.

10. Сапунов Б.В. Книга в России в XI—XIII вв. – Л., 1978.

Похожие записи