Фонетические и фонологические основы ударения и слогоделения в современном английском языке: от классического описания к метрическим моделям

Введение: Актуальность изучения просодии и ключевые определения

В системе любого языка существуют два принципиально разных уровня организации звукового материала: сегментный (фонемы, отдельные звуки) и суперсегментный, или просодический. Актуальность исследования просодического уровня английского языка, охватывающего слоговую структуру и словесное ударение, обусловлена не только его фундаментальной ролью в структурировании лексических единиц, но и прямой связью с коммуникативной эффективностью. Неверная постановка ударения или нарушение правил слогоделения часто приводит к искажению смысла, а в случае английского языка, обладающего свободным ударением, — к фонологическим ошибкам, препятствующим распознаванию слова носителем языка, что напрямую влияет на успешность межкультурного общения.

Просодия (от греч. prosōidía — ударение, припев) представляет собой совокупность суперсегментных единиц, которые накладываются на последовательность сегментных единиц (звуков), организуя их в более крупные структуры: слоги, слова, синтагмы и фразы. Ключевыми элементами просодии, рассматриваемыми в настоящем исследовании, являются слог и словесное ударение.

Слог (Syllable) – это минимальная произносительная единица, являющаяся основой ритма и темпа речи. Словесное ударение (Word Stress) – это выделение одного из слогов в слове с большей силой, длительностью или изменением высоты тона по сравнению с другими слогами.

Данная работа ставит своей целью систематическое теоретическое исследование фонетических и фонологических особенностей ударения и слогоделения в современном английском языке. Структура исследования построена по принципу восхождения от эмпирического (акустического) описания к абстрактным (фонологическим и метрическим) моделям, что позволяет не только описать явление, но и объяснить механизмы его функционирования и закономерности постановки.

Фонетическая природа словесного ударения и его акустические корреляты

Ключевой тезис: Раскрыть акустическую природу английского ударения, используя современные инструментальные данные.

Словесное ударение является одной из самых изучаемых просодических характеристик. Его точное определение требует анализа акустических параметров, которые отличают ударный слог от безударного.

Динамический характер ударения и уточнение акустических параметров

На протяжении десятилетий английское ударение классифицировалось в традиционной фонетике как динамическое (или силовое), поскольку выделение слога достигается за счет более энергичного выдоха и, как следствие, большей интенсивности (амплитуды) звука. Этот подход основывался на артикуляторных ощущениях.

Однако современные инструментальные исследования, проведенные с помощью спектрального анализа, внесли существенные коррективы в это представление. Оказалось, что эффект акцентной выделенности в английском языке достигается за счет сложного комплекса акустических параметров, и их значимость не равнозначна:

Акустический параметр Роль в выделении ударного слога Стабильность корреляции
Длительность (Long Duration) Главный коррелят. Ударный слог всегда произносится с большей длительностью. Наиболее стабильный и надежный показатель.
Интенсивность (Intensity) Вторичный коррелят. Ударный слог произносится громче. Зависит от контекста и позиции слога.
Высота тона (Основная частота, F0) Вторичный коррелят. Обычно происходит скачок или падение тона на ударном слоге. Играет решающую роль во фразовом ударении и интонации.

Таким образом, хотя английское ударение и остается динамическим по своей природе, его наиболее стабильным и главным коррелятом является долгота (длительность). Это критически важно, поскольку именно увеличение длительности позволяет ударным гласным сохранять свое качество (не подвергаться редукции), в то время как безударные гласные, произнесенные кратко, редуцируются до нейтрального звука /ə/ или /ɪ/. А следовательно, долгота слога служит основным фонологическим маркером, предотвращающим потерю гласного качества.

Типология ударения: Свободный и фиксированный тип

С точки зрения места, которое ударение занимает в слове, языки мира делятся на две большие группы:

  1. Языки с фиксированным (связанным) ударением (Fixed Stress): Ударение всегда падает на один и тот же слог в слове, независимо от его морфологического состава. Например, во французском языке ударение всегда падает на последний слог, а в чешском и финском — на первый.

  2. Языки со свободным (подвижным) ударением (Free Stress): Ударение может падать на любой слог в слове (первый, второй, третий и т.д.), и его место непредсказуемо без знания конкретной лексической единицы.

Английский язык, как и русский, относится к свободному типу ударения. Это означает, что место ударения не закреплено и должно быть выучено для каждого слова. Более того, английское ударение может быть подвижным (например, при словообразовании: ˈmusicmuˈsician), что является одним из главных источников сложности для изучающих язык.

Фонологические принципы слоговой структуры и слогоделения

Ключевой тезис: Раскрыть теоретические подходы к определению слога и строгие правила слогоделения.

Слог, являясь минимальной ритмической единицей, имеет строго определенную фонологическую структуру, которая описывается универсальными и языкоспецифическими правилами.

Структура слога и иерархия сонорности

С фонологической точки зрения, слог не является простой последовательностью звуков, а представляет собой иерархическую структуру:

Слог $\rightarrow$ Начало (Onset) + Рифма (Rhyme)

Рифма $\rightarrow$ Ядро (Nucleus) + Кода (Coda)

  • Ядро (Nucleus): Обязательный элемент слога, содержащий пик сонорности. В английском языке это, как правило, гласный звук или слоговой согласный (например, в словах типа button /bʌtṇ/).

  • Начало (Onset): Необязательные согласные, предшествующие ядру (str- в street).

  • Кода (Coda): Необязательные согласные, следующие за ядром (-ngth в strength).

Правила формирования слога в английском языке жестко подчиняются Иерархии сонорности (Sonority Hierarchy): чем ближе звук к ядру, тем выше должна быть его сонорность (звучность). Например, в Onset сонорность должна возрастать (от фрикативных к аппроксимантам: /s/ + /t/ + /r/ в street), а в Coda — убывать.

Принцип максимального начала слога (Maximal Onset Principle, MOP)

В то время как структура слога описывает его внутреннее строение, Слогоделение (Syllabification) определяет, как последовательность фонем распределяется по слогам.

Принцип максимального начала (Maximal Onset Principle, MOP) — это основной фонологический принцип, который разрешает неоднозначности при слогоделении интервокальных согласных. Этот принцип обеспечивает наиболее экономичное использование фонологических ресурсов языка.

Формулировка MOP: Если последовательность согласных, расположенная между двумя гласными, может быть интерпретирована как допустимое начало слога (Onset), то вся эта последовательность должна быть отнесена к следующему слогу.

Пример применения MOP:

Рассмотрим слово diploma /dɪˈpləʊmə/. Интервокальная последовательность — /pl/.

  1. Вариант 1 (MOP): di.plo.ma. Группа /pl/ отнесена к началу второго слога. Группа /pl/ является допустимым Onset в английском языке (ср. play, plenty).

  2. Вариант 2 (Нарушение MOP): dip.lo.ma. Группа /pl/ разделена: /p/ в коде первого слога, /l/ в начале второго.

Согласно MOP, верен первый вариант, поскольку он максимально использует возможность формирования Onset, не нарушая фонотактических ограничений языка.

Фонотактические ограничения Onset:

MOP не действует без учета фонотактических ограничений английского языка. Максимально допустимый Onset в английском языке состоит из трех согласных (CCC), и он должен следовать строгой формуле:

S + P + A

Где:

  • S (Сибилянт): Обязательно /s/ или /ʃ/.

  • P (Плаузив/Фрикативный): Согласный типа /p, t, k, f, m/.

  • A (Аппроксимант): /l, r, w, j/.

Если последовательность интервокальных согласных не может быть произнесена как допустимый Onset в начале слова (например, /tl/ или /ps/), то MOP нарушается, и согласные должны быть разделены (например, at.las).

Функции и иерархия степеней словесного ударения

Ключевой тезис: Проанализировать роль ударения в системе языка и его дифференциальные возможности.

Словесное ударение выполняет ряд важнейших функций, которые обосновывают его статус как фонологической единицы.

Конститутивная и дифференциальная функции ударения

В лингвистике выделяют две основные функции словесного ударения:

  1. Конститутивная (Структурообразующая) функция: Ударение организует фонемную последовательность в слово как единую, ритмически оформленную структуру. В английском языке каждое полнозначное слово имеет как минимум одно главное ударение. Этот признак позволяет отличить слово от неакцентированных служебных элементов.

  2. Дифференциальная (Смыслоразличительная/Фонологическая) функция: Ударение используется для различения лексических единиц (слов) или их грамматических форм. Это является прямым доказательством фонологического статуса ударения в английском языке.

Примеры дифференциальной функции (Shift Stress):

Существительное/Прилагательное Глагол Функция
ˈimport (импорт) imˈport (импортировать) Различение части речи
ˈpresent (подарок) preˈsent (дарить, представлять) Различение части речи
ˈabstract (абстрактный) abˈstract (отвлекать, резюмировать) Различение части речи

В этих парах сдвиг ударения меняет грамматическую категорию и, следовательно, лексическое значение слова. Разве это не доказывает, что ударение является полноценной фонологической единицей, способной создавать минимальные пары, подобно фонемам?

Классификация степеней ударения в британской и американской школах

Свободный характер английского ударения, особенно в многосложных словах, привел к необходимости выделения иерархии акцентной выделенности.

Акцентема — это фонологическая единица, представляющая собой совокупность слогов с различными степенями ударности в составе слова.

Степень ударения Британская школа (RP) Американская школа (GA) Характеристика
Главное (Первичное) ‘ (например, ˌcompeˈtition) Наиболее сильное выделение, несущее максимальную длительность и Основную частоту (F0).
Второстепенное (Побочное) , (например, ˌcompeˈtition) , Выделение средней силы, характерно для первых слогов многосложных слов, поддерживает ритм.
Третичное (Tertiary Stress) Не выделяется ^ (например, ˌcommuniˈca^tion) По силе равно второстепенному, но занимает позицию после главного ударения (в длинных словах).
Слабое (Безударное) Нет знака Нет знака Слоги с максимальной редукцией гласных.

Второстепенное ударение играет важную роль в сохранении ритмической структуры длинных слов, не позволяя слишком большому количеству безударных слогов скапливаться подряд.

Морфологические и грамматические факторы, определяющие место ударения

Ключевой тезис: Систематизировать правила постановки ударения в зависимости от части речи и словообразовательных морфем.

Поскольку английское ударение является свободным, его место в слове регулируется сложным комплексом факторов, среди которых морфологические и грамматические играют определяющую роль.

Влияние грамматической категории (часть речи)

Наиболее наглядно грамматический фактор проявляется в двусложных словах (дисиллабиках), где существует тенденция к сдвигу ударения в зависимости от части речи:

Часть речи Типичное место ударения Примеры
Существительное Первый слог (часто) ˈobject, ˈconduct, ˈincrease
Прилагательное Первый слог (часто) ˈabsent, ˈfrequent
Глагол Второй слог (часто) obˈject, conˈduct, inˈcrease

Это правило является мощным, но не абсолютным. Оно отражает историческую тенденцию английского языка к рецессивному ударению (смещению к началу слова), характерную для существительных, в то время как глаголы часто сохраняют ударение на корне, который может находиться во второй позиции.

Морфологические правила: Суффиксы и их влияние

Суффиксы являются одним из самых сильных регуляторов места ударения. В зависимости от их фонологической структуры и происхождения, их можно классифицировать по трем основным типам воздействия на ударение в основе слова:

1. Суффиксы, притягивающие ударение на себя (Stress-Attracting)

Эти суффиксы сами принимают главное ударение, независимо от того, где оно стояло в корневом слове.

Примеры: -ee (refuˈgee), -ese (Portuguˈese), -eer (engiˈneer), -ette (vignˈette).

2. Суффиксы, смещающие ударение на предпоследний слог (Penultimate Stress Rule)

Эти суффиксы несут сильный фонологический вес. Они смещают главное ударение на слог, непосредственно предшествующий им (предпоследний слог всего слова — Penultima).

Примеры: -ion (communiˈcation), -ic (acaˈdemic), -ial (essenˈtial), -ious (vicˈtorious).

3. Суффиксы, смещающие ударение на третий слог с конца (Antepenultimate Stress Rule)

Это наиболее распространенное правило для слов греко-латинского происхождения. Суффикс смещает ударение на третий слог с конца слова (антепенультима).

Примеры: -ity (capaˈbility), -cy (deˈmocracy), -gy (biˈology), -phy (geˈography).

4. Суффиксы, не влияющие на место ударения (Retentive)

Эти суффиксы присоединяются к основе, не изменяя место главного ударения в корне.

Примеры: -able (ˈcomfort $\rightarrow$ ˈcomfortable), -less (ˈcare $\rightarrow$ ˈcareless), -ness (ˈhappy $\rightarrow$ ˈhappiness).

Современные фонологические модели: Метрическая фонология

Ключевой тезис: Представить ударение как иерархическую структуру сильных и слабых позиций.

Традиционные правила, основанные на морфологии и грамматике, часто страдают от большого количества исключений. Для создания более унифицированного и предсказательного описания правил ударения лингвисты разработали генеративные фонологические модели, среди которых наиболее влиятельной является Метрическая фонология.

Иерархия акцентной структуры и метрическая решетка

Метрическая фонология рассматривает ударение не как изолированный признак, а как часть иерархической ритмической структуры. Ключевыми понятиями являются:

  1. Метрическая стопа (Metrical Foot): Группа слогов, один из которых является сильным (S), а остальные — слабыми (W). Стопа организует ритмическое чередование. В английском языке доминируют трохаические стопы (S W), где сильный слог предшествует слабому (например, в словах с ударением на первый слог).

  2. Метрическая решетка (Metrical Grid): Это визуальное представление иерархии ударений. Слоги, имеющие более сильное ударение, получают больше меток на верхних уровнях решетки. Главное ударение имеет метки на всех уровнях, второстепенное — на всех, кроме самого верхнего, а безударные слоги — только на нижнем уровне.

Метрические модели позволяют объяснить Сдвиг Ударения (Stress Shift), который происходит в синтагме (например, ˈthirteen $\rightarrow$ ˌthirteen ˈmen), как механизм, предотвращающий столкновение двух сильных ударений подряд, оптимизируя ритм фразы.

Слоговой вес и Правило латинского ударения

Ключевым инструментом метрической фонологии для предсказания места ударения в многосложных словах, особенно латинского происхождения, является концепция слогового веса (Syllable Weight). Эта концепция лежит в основе Правила латинского ударения (Latin Stress Rule), которое гласит:

Место ударения определяется фонологической структурой предпоследнего слога (Penultima).

Слоги делятся на тяжелые и легкие:

  1. Тяжелый слог (Heavy Syllable): Слог, который фонологически «разветвлен».

    • Содержит долгий гласный или дифтонг (CVV/CV:).
    • Или имеет коду (CVC).
  2. Легкий слог (Light Syllable): Слог, который неразветвлен.

    • Содержит краткий гласный и не имеет коду (CV).

При��енение Правила латинского ударения:

  • Если предпоследний слог тяжелый, он принимает главное ударение (Penultimate Stress Rule):

    • aˈgenda /ə.ˈdʒen.də/. Слог -gen- является тяжелым (CVC).
  • Если предпоследний слог легкий, ударение падает на третий слог с конца (Антепенультима — Antepenultimate Stress Rule):

    • ˈcinema /ˈsɪ.nə.mə/. Слог -ne- является легким (CV).

Таким образом, фонологический вес слога, а не только его морфологический статус, является основным предиктором места ударения во многих английских словах.

Сравнительный анализ систем ударения и фонологическая интерференция

Ключевой тезис: Выявить типологические сходства и различия с русским языком и систематизировать интерференционные ошибки.

Типологическое сравнение английской и русской просодии необходимо для понимания механизмов фонетической интерференции — переноса произносительных навыков родного языка на изучаемый, что является основной причиной ошибок у русскоязычных студентов.

Различия в ритмической организации языков

Русский и английский языки имеют ряд типологических сходств: оба обладают свободным и динамическим словесным ударением. Однако фундаментальное различие лежит в их ритмической организации:

Критерий Английский язык Русский язык
Ритмический тип Ритмико-ударный (Stress-timed) Мора-считающий / Промежуточный (Syllable-timed)
Ритмическая единица Стопа (Foot) Слог (Syllable)
Изменчивость интервалов Интервалы между ударными слогами примерно равны по времени. Время произнесения слога относительно постоянно.
Редукция гласных Сильная (максимальная) редукция безударных гласных (до /ə/, /ɪ/). Слабая (качественная) редукция, не достигающая такой степени ослабления.

В английском языке скорость произнесения безударных слогов «сжимается», чтобы соответствовать регулярному ритму ударных слогов. Именно эта сильная редукция и изменчивость длительности являются краеугольным камнем английской просодии. В русском языке, который часто классифицируется как мора-считающий или занимающий промежуточное положение, безударные слоги сохраняют больше своей длительности и качества, что приводит к менее резкому контрасту между ударными и безударными гласными.

Типичные интерференционные ошибки русскоязычных студентов

Различия в ритмической организации неизбежно приводят к интерференционным ошибкам:

  1. Недостаточная редукция безударных гласных: Студенты склонны произносить безударные английские гласные слишком полно, что нарушает контраст между сильными и слабыми позициями, а иногда может даже изменить фонему. Например, произнесение teacher как /ˈti:tʃər/ вместо /ˈti:tʃə(r)/. Понимание роли длительности как главного коррелята ударения могло бы помочь устранить эту ошибку.

  2. Постановка ударения на первый слог (Рецессивная тенденция): Русский язык демонстрирует сильную тенденцию к постановке ударения ближе к началу слова. Русскоязычные студенты могут переносить это на английские слова с конечным ударением (например, hoˈtel часто произносится как ˈhotel).

  3. Ошибки в дифференциальной функции (Омографы): Из-за свободного ударения в обоих языках, студенты часто игнорируют сдвиг ударения в парах существительное/глагол, что приводит к смысловым ошибкам. Неверное ударение в ˈcontent (содержание) vs. conˈtent (довольный) может полностью исказить сообщение.

Таким образом, интерференция в английском ударении — это не просто ошибка в постановке знака, а нарушение фундаментального принципа ритмико-ударной организации английской речи. Изучающим язык необходимо фокусироваться на контрасте сильных и слабых позиций, а не только на поиске места ударения.

Заключение

Проведенное исследование подтвердило, что словесное ударение и слогоделение в английском языке представляют собой сложные, но строго регулируемые фонологические системы.

Мы установили, что акустическая природа английского ударения, хотя и традиционно называется динамической, в современных условиях наиболее надежно коррелирует с долготой (длительностью) ударного слога. В фонологическом аспекте слогоделение строго подчиняется Принципу максимального начала слога (MOP), который, в свою очередь, ограничивается жесткими фонотактическими правилами на состав начала слога.

Исследование функций и степеней ударения показало его конститутивную и, что особенно важно, дифференциальную функцию, подтверждаемую сдвигами в парах существительное/глагол. Мы систематизировали морфологические факторы, показав, как суффиксы регулируют место ударения, подчиняясь правилам Penultimate и Antepenultimate Stress.

Наиболее глубокий теоретический анализ был достигнут при рассмотрении Метрической фонологии. Эта модель объясняет постановку ударения через иерархию сильных/слабых позиций и ключевую роль слогового веса (тяжелый/легкий), который определяет, будет ли применено Правило латинского ударения (удар на предпоследний или третий слог с конца).

Сравнительный анализ выявил, что основная причина фонетической интерференции у русскоязычных студентов кроется в различиях ритмической организации: русский язык не является столь же строго ритмико-ударным, как английский, что приводит к недостаточной редукции безударных гласных и неверной постановке ударения.

Понимание этой комплексной системы — от акустических коррелятов до абстрактных метрических решеток — является необходимым условием для формирования прочных и фонологически корректных произносительных навыков в английском языке. Именно поэтому эксперты считают, что без осознания слогового веса невозможно освоить лексику латинского происхождения.

Список использованной литературы

  1. Бессонова, Л. Е. Структурно-семантическое содержание ассоциативного поля концепта (из опыта проведения экспериментальных методик) / Л. Е. Бессонова, А. Ю. Зелинская // Учёные записки ТНУ. 2004. Т. 17 (56). – № 1: Филологические науки. – С. 142-150.
  2. Вежбицкая, А. Семантические универсалии и описание языков. – М.: Языки русской культуры, 1999. – 780 с.
  3. Вежбицкая, А. Язык. Культура. Познание. – М., 1996. – 411 с.
  4. Гришаева, Л. И. Введение в теорию межкультурной коммуникации: учебное пособие / Л. И. Гришаева, Л. В. Цурикова. – М.: Академия, 2006. – 333 с.
  5. Изард, К. Э. Психология эмоций / Пер. с англ. – СПб.: Питер, 1999.
  6. Карасик, В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. – Волгоград: Перемена, 2002.
  7. Карасик, В. И. Модельная личность как лингвокультурный концепт // Филология и культура. Мат-лы III междунар. конф. Ч. 2. – Тамбов.
  8. Колесов, В. В. Концепт культуры: образ — понятие — символ // Вестник СПбГУ. Сер. 2. – СПб., 1992. Вып. 3, № 16.
  9. Кубрякова, Е. С. Краткий словарь когнитивных терминов / Е. С. Кубрякова, В. З. Демьянков, Ю. Г. Панкрац, Л. Г. Лузина. – М.: МГУ, 1996. – 245 с.
  10. Мартинек, С. В. Экспликация валентностей слова в ассоциативном эксперименте // Вестник. 2003. – № 44. – С. 130-134.
  11. Маслова, В. А. Когнитивная лингвистика: учебное пособие. – Минск: ТетраСистемс, 2005. – 256 с.
  12. Попова, З. Д. Понятие «концепт» в лингвистических исследованиях / З. Д. Попова, И. А. Стернин. – Воронеж, 2000. – 30 с.
  13. Попова, З. Д. Очерки по когнитивной лингвистике / З. Д. Попова, И. А. Стернин. – Воронеж: Истоки, 2002.
  14. Садохин, А. П. Введение в теорию межкультурной коммуникации. – М.: Высш. шк., 2005.
  15. Слышкин, Г. Г. Концептологический анализ институционального дискурса // Филология и культура. Мат-лы…. 2001. – С. 34-36.
  16. Слышкин, Г. Г. От текста к символу: лингвокультурные концепты прецедентных текстов в сознании и дискурсе. – М.: Academia, 2000. – 128 с.
  17. Ступин, Л. П. Теория и практика английской лексикографии. – Л.: Ленинград. ун-т, 1985.
  18. Теоретическая концепция В.Д. Бондалетова: к проблеме анализа условно-профессиональных языков // Альманах современной науки и образования. Языкознание и литературоведение в синхронии и диахронии и методика преподавания языка и литературы. – Тамбов: Грамота, 2009. – Ч. 3, № 2 (21). – С. 147-151.
  19. Фесенко, Т. А. Концептуальные системы как контекст употребления и понимания вербальных выражений // Когнитивные аспекты языковой категоризации. Сб. науч. трудов. – Рязань, 2000. – С. 141-144.
  20. ОСОБЕННОСТИ ФОНОЛОГИЧЕСКОГО УРОВНЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА [Электронный ресурс] // Infourok.ru. URL: infourok.ru (дата обращения: 28.10.2025).
  21. Лекция 4 Словесное ударение в английском языке [Электронный ресурс] // Studfile.net. URL: studfile.net (дата обращения: 28.10.2025).
  22. Понятие словесного ударения; типы и место словесного ударения в английском языке [Электронный ресурс] // Pnzgu.ru. URL: pnzgu.ru (дата обращения: 28.10.2025).
  23. Словесное ударение в английском языке [Электронный ресурс] // Mrsu.ru. URL: mrsu.ru (дата обращения: 28.10.2025).
  24. Способы выражения грамматических значений в английском языке [Электронный ресурс] // Cyberleninka.ru. URL: cyberleninka.ru (дата обращения: 28.10.2025).
  25. Способы выражения грамматического значения языковой единицы [Электронный ресурс] // Studfile.net. URL: studfile.net (дата обращения: 28.10.2025).
  26. Слогоделение и ударение в словах [Электронный ресурс] // Languages42.ru. URL: languages42.ru (дата обращения: 28.10.2025).
  27. Случаи языковой интерференции у англоязычных обучающихся [Электронный ресурс] // Mgpu-media.ru. URL: mgpu-media.ru (дата обращения: 28.10.2025).
  28. ОШИБКИ В УСТНОЙ И ПИСЬМЕННОЙ РЕЧИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА [Электронный ресурс] // Elibrary.ru. URL: elibrary.ru (дата обращения: 28.10.2025).
  29. Теоретическая база исследования (Фонетическая интерференция) [Электронный ресурс] // Rshu.ru. URL: rshu.ru (дата обращения: 28.10.2025).
  30. Частное образовательное учреждение высшего образования «Международ» (План лекции) [Электронный ресурс] // Midis.ru. URL: midis.ru (дата обращения: 28.10.2025).
  31. ФАКТОРЫ И МЕХАНИЗМЫ ОВЛАДЕНИЯ СЛОВЕСНЫМ УДАРЕНИЕМ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ [Электронный ресурс] // Researchgate.net. URL: researchgate.net (дата обращения: 28.10.2025).
  32. Maximal onset principle [Электронный ресурс] // Blogjam.name. URL: blogjam.name (дата обращения: 28.10.2025).
  33. Maximal Onset Principle [Электронный ресурс] // Glottopedia.org. URL: glottopedia.org (дата обращения: 28.10.2025).
  34. Maximal onset principle [Электронный ресурс] // Uu.nl. URL: uu.nl (дата обращения: 28.10.2025).
  35. MOP (Maximum Onset Principle) — American English Phonetics [Электронный ресурс] // Ruhosting.nl. URL: ruhosting.nl (дата обращения: 28.10.2025).
  36. Ударение в английском языке — особенности и основные правила [Электронный ресурс] // Yescenter.ru. URL: yescenter.ru (дата обращения: 28.10.2025).
  37. Ударение в английском языке [Электронный ресурс] // Study.ru. URL: study.ru (дата обращения: 28.10.2025).

Похожие записи