Пример готовой курсовой работы по предмету: Литература русская
Содержание
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА
1. КАТЕГОРИЯ ДИМИНУТИВНОСТИ (УМЕНЬШИТЕЛЬНОСТИ) И ЕЕ РЕАЛИЗАЦИЯ 7
1.1. Значение и смысл. Денотативный и коннотативный компоненты лексического значения слова 7
1.2. Уменьшительность как понятийная категория 16
1.3. Эмотивный концепт как важная составляющая понятийной категории диминутивности 29
ГЛАВА
2. ПОНЯТИЕ ДИМИНУТИВА КАК ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКОГО И МОРФОЛОГИЧЕСКОГО СРЕДСТВ ВЫРАЖЕНИЯ ЗНАЧЕНИЯ УМЕНЬШИТЕЛЬНОСТИ 33
2.1. Средства выражения категории уменьшительности в английском языке 33
2.2.Функциональная обусловленность использования диминутивов и особенности их эмоционального воздействия на слушателя с точки зрения восприятия речевого акта 40
2.3. Выражение категории уменьшительности в художественной литературе на английском языке 43
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 46
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 49
Выдержка из текста
ВВЕДЕНИЕ
Актуальность исследования. Интердисциплинарный характер проблем исследования диминутивности вписывается в парадигму современной лингвистики, требуя многостороннего подхода, включающего вопросы связи с языковой картиной мира, которые находят проекцию в аспекте межкультурной коммуникации, а также в лингвокультуро-логическом и этнокультурном аспектах исследования. Являясь когнитивно-прагматической категорией, диминутивность пересекается с категориями эмотивности и экспрессивности. В рамках когнитивного подхода диминутивность рассматривается как средство концептуализации и категоризации мира и представляет оформленный концепт. Связь когнитивной и эмоциональной сфер сознания подтверждается тем, что «осуществление оформления когнитивного значения основано на корреляции между когнитивным и эмоционально-оценочным компонентом содержания посредством переключения мыслительных единиц когнитивных структур сознания на их корреляты в прагматических эмоционально-оценочных структурах сознания», «где эмоции — там и когниция».
Национальный миропорядок, существующий в коллективном сознании любого этноса, также тесно переплетается с системой оценок и ценностных ориентиров, отраженных на эмоционально-ценностном уровне. Представляя собой механизм косвенной оценки, диминутивность выступает как аксиологическая система координат, сочетающая в себе два оценочных полюса — мелиоративный и пейоративный.
Специфика диминутивности, заключенная в ее амбивалентности, имеет возможность служить средством актуализации как инвективной (пейоративной), так и ласкательно-эмпативной (мелиоративной) модели, которые могут быть определены как когнитивные модели поведения.
Прагматический потенциал диминутивности реализуется за счет контекстуально-ситуативной объективации эмотивных составляющих концепта «диминутивность», а диминутивы выполняют функцию аккумуляции и трансляции эмоций. Эмотивная составляющая концепта «диминутивность» включает набор эмоконцептов, связанных с объективацией определенного спектра эмоций. Говоря о спектре эмоций, следует упомянуть кластерностъ, которая предопределена самой природой эмоций.
Список использованной литературы
1.Азнаурова Э.С. Стилистический аспект номинации словом как единицей речи //Языковая номинация (виды наименований).
- М., 1977. — С. 86-128.
2.Апресян Ю.Д. Лексическая семантика. — М, 1974.
3.Арнольд И. В. Семантическая структура слова в современном английском языке и методика ее исследования. — Л., 1966.
4.Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. — М.: Языки русской культуры, 1999.
5.Архангельский В. Л. Устойчивые фразы в современном русском языке. Основы теории устойчивых фраз и проблемы общей фразеологии. — Ростов на Дону, 1964.
6.Ахматова О. С. и др. Общее языкознание. — М, 1964.
7.Болотов В. И. Эмоцинальность в языковой и неязыковой вариативности (основы эмотивной стилистики текста).
- Ташкент, 1981.
8.Бондарко А.В. Основы функциональной грамматики. Языковая интерпретация идеи времени. — СПб., 1999.
9.Бондарко А.В. Понятийные категории и языковые семантические функции в грамматике // Универсалии и типологические исследования. — М, 1974.
10.Вежбицкая А. Обозначения цвета и универсалии зрительного восприятия // Язык. Культура. Познание. — М., 1997. — С. 231 -290.
11.Вежбицкая А. Язык. Культура. — М, 1996.
12.Витгенштейн Л. Философские работы. — T.1. — М., 1994.
13.Гаврилова Т.О. Регистр общения с детьми: структурный и социолингвистический аспекты (на материале русского языка).
- СПб, 2002.
14.Гальперин И. Р. и Черкасская Е. Б. Лексикология английского языка. — М, 1956.
15.Есперсен О. Философия грамматики. — М., 1958.
16.Иванова И.П. Структура английского имени существительного. — М., 1975.
17.Исакова С.Ш. Средства выражения категории диминутивности в английском и русском языках : (на материале английской и русской художественной прозы XIX — XX веков) : дис. … канд. филол. наук; [Дагест. гос. пед. ун-т].
- Махачкала, 2007.
18.Карасик В. И. Культурные доминанты в языке // Языковая личность — культурные концепты. — Волгоград-Архангельск, 1996.
19.Кацнельсон С.Д. Общее и типологическое языкознание. — Л., 1986.
20.Кацнельсон С.Д. Типология языка и речевое мышление. — Л., 1972.
21.Ладыгин Ю.А. Актуализация личностных смыслов автора в системе коннотативных значений французского прозаического художественного текста/Автореф.дисс. докт. филол. н. Иркутск, 2000.
22.Лингвистический энциклопедический словарь. — М., 1990. [ЛЭС]
23.Лукьянова Н. А. Некоторые вопросы диалектной лексикологии. Новосибирск, 1979.
24.Лукьянова Н. А. Экспрессивная лексика разговорного употребления: проблемы семантики. — Новосибирск; 1986.
25.Мельников Г.П. Системология и языковые аспекты кибернетики. М., 1978.
26.Мещанинов И.И. Типологические сопоставления и типология систем // НДВШ. Филол. науки, 1958. — № 3.
27.Пауль Г. Принципы истории языка. — М., 1960.
28.Протасова Е.Ю. Роль диминутивов в современном русском языке // Russian language: system and functioning. — Tartu, 2001.
29.Туранский И.И. Семантическая категория интенсивности в английском языке. — М., 1990.
30.Филимонова О. Е. Язык эмоций в английском тексте. Когнитивный и коммуникативный аспекты. — СПб., 2001.
31.Фреге Г. Логика и логическая семантика. — М., 2000.
32.Чейф У.Л. Значение и структура языка. — М., 1975.
33.Шаховский В.И. Категоризация эмоций в лексико-семантической системе языка. — Воронеж, 1987.
34.Firth J.R. The Tongues of Men and Speech. Westport Greenwood Press, 1986.
35.Lewis C.J. The Modes of Meaning // Semantics and the Philosophy of Language. Urbana: The University of Illinois Press, 1952. P. 50-63.
36.Morris Ch. Writings on the General Theory of Signs. — The Hague, Paris: Mouton, 1971.
Использованная художественная литература:
- 37.Beckett S. Malone Dies. — Harmondworth, 1977.
38.Beckett S. No’s knife. — L., 1967.
39.Beckett S. Waiting for Godot. — NY, 1954.
40.Bronte Ch. Jane Eyre. — L., 1997.