Пример готовой курсовой работы по предмету: Лингвистика
Введение
Глава
1. Теоретические основы формирования межкультурной коммуникации
1.1. Понятие национальной культуры с точки зрения межкультурной коммуникации
1.2. Главные системные факторы взаимовлияния национальной
культуры на коммуникативное поведение
Глава 2.Анализ коммуникативного поведения китайцев и американцев
2.1. Коммуникативное поведение китайцев и американцев в условиях делового общения
2.2. Коммуникативное поведение китайцев и американцев в условиях бытового общения
2.3. Практические рекомендации для специалистов межкультурной коммуникации
Заключение
Список литературы
Содержание
Выдержка из текста
Научная новизна исследования заключается в том, что в работе проанализировано современное состояние вопроса влияния культуры в межкультурной коммуникации на примере стран США и Китая, также сформировано представление о существовании этнических стереотипов, их роли и функциях в структуре межкультурного обмена.
О том, насколько важна культура для функционирования индивида и общества, можно судить по поведению людей, не охваченных социализацией. Неконтролируемое, или инфантильное, поведение так называемых детей джунглей, которые оказались полностью лишенными общения с людьми, свидетельствует о том, что без социализации люди не способны усвоить упорядоченный образ жизни, овладеть языком и научиться добывать средства к существованию. В результате наблюдения за несколькими “существами, не проявлявшими никакого интереса к тому, что происходило вокруг, которые ритмично раскачивались взад и вперед, словно дикие звери в зоопарке”, шведский натуралист XVIII в. Карл Линней сделал вывод, что они являются представителями особого вида. Впоследствии ученные поняли, что у этих диких детей не произошло развития личности, для которого необходимо общение с людьми. Это общение стимулировало бы развитие их способностей и становление их “человеческих” личностей. Этим примером мы доказали актуальность заданной темы.
Ответы на вопросы по социальной психологии
Макросреда как условие среды потребителей и их поведения, ее структура Влияние культуры на поведение потребителей Понятие «референтные группы» и их значение в поведении потребителей
В процессе анализа становится видно, насколько сложным и неоднозначным представляется исследователям определение термина «развлекательная программа». Так как передачу нельзя назвать развлекательной, исходя только лишь из одного из вышеперечисленных признаков – в противном случае невозможно будет найти между ними ничегообщего. Поэтому, только учитывая все признаки в комплексе, можно дать определение понятию «развлекательная программа».
В процессе анализа становится видно, насколько сложным и неоднозначным представляется исследователям определение термина «развлекательная программа». Так как передачу нельзя назвать развлекательной, исходя только лишь из одного из вышеперечисленных признаков – в противном случае невозможно будет найти между ними ничегообщего. Поэтому, только учитывая все признаки в комплексе, можно дать определение понятию «развлекательная программа».
Первый и второй этапы формирования и развития мирового хозяйства (ХХ-Х
1 вв.стран. Проблема мира и безопасности на современном этапе.
Актуальность проблемы, с которой мы сталкиваемся сегодня – это обострение межконфессиональных и межнациональных конфликтов, проявление нетерпимости во всех сферах жизни человека. Мы можем отметить с объективной реальностью, что интернациональными становится экономика, наука, медицина и прочие сферы человеческой деятельности. Важность этой темы является то, что поликультурность пространства жизнедеятельности человека стала неотъемлемой чертой современного мира.
Продолжительность действия конституции позволяет выделять постоянные и временные, принятые на определенный срок. В зависимости от формы государственного устройства выделяют унитарные и федеративные конституции; в зависимости от политического режима – демократические и антидемократические; в зависимости от порядка принятия – дарованные (октроированные), принятые специальным государственным органом (учредительным собранием), утвержденные парламентом или одобренные на референдуме.Сравнивая Конституции таких разных стран как США и КНР, можно выявить ряд принципиальных различий ввиду того, что США – это государство с длительным периодом демократического пути развития, а КНР – одно из немногих оставшихся социалистических государств.
Этому во многом способствовала политика руководства страны, принявшего в 2002 г. стратегию «выхода за рубеж». Одним из направлений данной стратегии стало ослабление государственного контроля и упрощение процедур осуществления прямых иностранных инвестиций (ПИИ), что привело к росту их объемов.
Объективность данной тенденции обосновывается неизбежностью процесса расширения и развития кооперации труда, процессами слияний и поглощений, развитием современных коммуникаций. Во многом, период «дикого капитализма», давно пережитый в других странах, к сожалению, еще находится на подъёме в нашей стране. Характерными чертами такого «предпринимательства» является отсутствие экономической культуры, ненадежность договоренности, обман.
Список источников информации
1. Белая С. Теория и практика межкультурной коммуникации. Учебное пособие. М.: ФОРУМ, 2011. 208 с.
2. Грейдина Н.Л. Основы системной концепции коммуникативно-культурного взаимодействия (теоретико-экспериментальные исследования): Автореф. … д-ра филол. наук. Краснодар: Кубан. гос. ун-т, 1999.32с
3. Касьянова К. Если Магомет не идет к горе… // Знание -сила. 1992. № 1. С. 15-23.
4. Леонтович О.А. Введение в межкультурную коммуникацию : учеб. пособие, 2007, с. 331.
5. Лоренц К. Агрессия (так называемое зло) М., 1994.
6. Манакова Е.В., Якушина М.А. Влияние кросс-культурных различий в поведении потребителей на восприятие рекламных сообщений // Вестник Московского городского педагогического университета. Серия: Экономика. 2015 № 3(5).
С. 63-76.
7. Маслова В.А. Лингвокультурология. М.: Академия, 2001. 208с.
8. Могилевич Б.Р. Межкультурная коммуникация в эпоху глобализации // Вестник Тамбовского университета. Серия: гуманитарные науки. 2008. № 5(61).
С. 383-386.
9. Прманова Н.А. Концепт как единица ономатистического знания //Ономастика Поволжья: Сб. ст. Казань, 2010. С. 75.
10. Прохоров Ю.Е., Стернин И.А. Русские: коммуникативное поведение М.: Флинта, Наука, 2006. С. 42.
11. Решетова О.П. Межкультурная коммуникация в контексте современности // Мир науки, культуры, образования. 2007. № 3, с. 105-107.
12. Семашко Т.Ф. Место этностереотипов в современном языковом пространстве // Научный потенциал. 2014. № 1(14).
С. 36-40
13. Солдатова О.С. Влияние фактических эмотивов на английский и русский стили коммуникации // Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук. 2010. № 10. С. 195-200.
14. Хаматова А.А., Курилова К.А. О национально-культурной специфике речевого и неречевого поведения китайцев // Известия Восточного института. 1994. № 1. 149-156.
15. Шаповалов В.Ю. Характерные черты деловых культур Запада и Востока: их влияние на развитие деловой культуры современной России / Историческая и социально-образовательная мысль. 2010. № 4. С. 111-116.
16. Щелчкова Е.Б. Стратегии поведения американцев в ситуации «отказ от приглашения» (результаты эмпирического исследования) // Вестник Иркутского государственного лингвистического университета. 2013. № 2(3).
С. 212-217.
список литературы