Пример готовой курсовой работы по предмету: Языкознание
Введение 3
Глава 1. Проблема «языковой нормы» 4
Глава 2.Классификация языковых норм 11
2.1. Орфоэпические и синтаксические нормы 11
2.2.Лексические нормы 15
2.3.Грамматические нормы 15
2.4.Морфологические нормы 16
2.5.Словообразовательные нормы 16
2.6.Стилистические нормы 17
2.7.Нормы орфографии и пунктуации 17
2.8.Директивные (императивные) нормы 17
Заключение 18
Список литературы 20
Содержание
Выдержка из текста
Изучение этой темы является особенно актуальным, поскольку в русском языке идут активные изменения в языковых нормах, кроме того, проблема норм актуальна для СМИ, поскольку достаточно часто люди обладают слабыми знаниями в области орфоэпии, в свою очередь, эти нарушения оказывают не слишком положительное влияние на развитие современного русского языка в целом.Главная цель данной работы – подробно рассмотреть проблему языковой нормы в современном русском языке.
Во-первых, под языковой нормой понимают устойчивые, закрепленные в процессе общения варианты языковых единиц. В таком случае норма определяет то, что широко распространено в данный период развития национального языка, описывает часто встречающиеся в речи варианты. При таком подходе языковая норма отражает реально использующиеся в языке слова, их формы и особенности произношения, а также синтаксические конструкции (предложения).
Таким образом, понимаемая норма учитывает частоту произнесения варианта звóнит (по сравнению со звонúт), варианта úхний (по сравнению с их), но ни в коей мере не оценивает правильность или неправильность вариантов. Можно провести аналогию между таким пониманием языковой нормы и показателем центральной тенденции в статистике. Так же, как показатель центральной тенденции в статистике не отражает оценку явления, обнаруженные языковой нормой наиболее распространенные варианты языковых единиц не оцениваются. Основная задача исследования языковой нормы в лингвистическом аспекте – отбор и описание языковых явлений
Языковая норма должна обладать некоторым набором признаков. В книге К.С. Горбачевича «Вариантность слов и языковая норма» он выделил три основных принципа – это устойчивость нормы, консерватизм, распространенность языкового явления и авторитет источника. Каждый из этих трех признаков может присутствовать в той или иной мере в языковой норме, но только совокупность всех трех принципов обозначает правильность данной нормы.
В современной лингвистике термин «норма» понимается в двух значениях: во-первых, нормой называют общепринятое употребление разно-образных языковых средств, регулярно повторяющееся в речи говорящих (воспроизводимое говорящими), во-вторых, предписания, правила, Ожегова сказано: «Норма — это совокупность наиболее пригодных («правильных», «предпочитаемых») для обслуживания общества средств языка, складывающаяся как результат отбора языковых элементов (лексических, произносительных, морфологических, синтаксических) из числа сосуществующих, наличествующих, образуемых вновь или извле-каемых из пассивного запаса прошлого в процессе читаем «Норма (языковая), норма литературная — принятые общественно-речевой практике образованных людей правила произношения, грамматические и другие языковые средства,
Врачи — диетологи говорят о нормах в питании, а спортсмены должны достигать определенных нормативов. Нет ни у кого сомнения, что в каждом цивилизованном обществе существуют нормы отношения людей друг к другу, разнообразные нормы этикета; каждому из нас известно о том, что нормально для общения, а что выходит за пределы нормы. Кроме того, норма постоянно присутствует и в таких высказываниях, где нет даже слов норма или нормальный.
Описание и анализ динамики литературной нормы произношения, ударения и словоизменения на уровне подсистем языковой системы в формальном аспекте важны и актуальны для дескрипции и оценки рестандартизации литературной нормы современного английского языка. употребление в одном и том же языковом коллективе как единой произносительной нормы (RP — Received Pronunciation), так и ее территориальных вариантов (региональных норм) и множества диалектов, которые не только сосуществуют, но и находятся в процессе изменения, развития, взаимосвязи и взаимовлияния.
По своей композиционной структуре данная работа состоит из введения, двух глав и заключения. В первой главе рассматривается понятие языковой картины мира и роль орфоэпического словаря в установлении языковых норм. Во второй главе рассматриваются изменения в произношении в современном русском языке. В заключении приведены краткие итоги исследования. В списке литературы представлена теоретическая база и следования и словари. В приложении приведены: акцентологический и орфоэпический минимумы современного русского языка.
Источниками фактического материала являются современные рекламные тексты, извлеченные из российских и американских газет и журналов, рекламных каталогов, транслировавшиеся по радио и телевидению, опубликованные в Интернете на русском и английском языках, наружная реклама.
Источниками фактического материала являются современные рекламные тексты, извлеченные из российских и американских газет и журналов, рекламных каталогов, транслировавшиеся по радио и телевидению, опубликованные в Интернете на русском и английском языках, наружная реклама.
Список источников информации
1. Балашова Л.В., Дементьев В.В. Русский язык и культура речи. Режим доступа: http://www.licey.net/russian/map
2. Валгина Н.С. Активные процессы в современном русском языке. – М., 2007./Электронный ресурс//http://www.hi-edu.ru/
3. Горбачевич, К.С. Современный орфоэпический словарь русского языка. Все трудности произношения и ударения. — М., 2010. – 480 с.
4. Крысин Л. Современная литературная норма и её кодификация./Л Крысин//Гуманитарное образование в школе: теория, практика. № 6, 2004. С. 36-45.
5. Щерба Л. В. О нормах образцового русского произношения..//В кн.: Избранные работы по русскому языку. — М., 1997. – 186 с.
список литературы