Введение, которое закладывает фундамент вашей высокой оценки
В современном мире средства массовой информации (СМИ) перестали быть просто пассивным зеркалом событий. Они превратились в мощнейший инструмент, активно формирующий наше восприятие, ценности и, в конечном счете, саму реальность. Всепроникающее влияние медиа — это не абстрактная теория, а ежедневный факт, с которым сталкивается каждый, кто открывает новостной сайт, включает телевизор или листает ленту в социальных сетях.
Проблема заключается в том, что СМИ не просто информируют. Они зачастую преследуют собственные цели — коммерческие или идеологические — и для их достижения используют скрытые языковые инструменты. Способ подачи информации становится важнее ее содержания. Именно здесь и начинается территория языковой манипуляции — неявного воздействия на сознание аудитории с целью навязать определенную точку зрения или подтолкнуть к нужному действию.
В эпоху информационных войн, фейковых новостей и постправды актуальность этого исследования очевидна. Умение распознавать языковые уловки, видеть разницу между фактом и его интерпретацией становится ключевым навыком критического мышления, необходимым не только журналисту или политологу, но и любому образованному человеку. Ваша курсовая работа по этой теме — это не просто академическое упражнение, а возможность развить в себе «иммунитет» к информационным вирусам.
Для успешного написания работы важно с самого начала четко определить ее научный аппарат. Вот готовые формулировки, которые вы можете адаптировать для своего введения:
- Объект исследования: приемы языковой манипуляции, применяемые в современных российских или зарубежных СМИ.
- Предмет исследования: конкретные языковые средства (лексические, синтаксические, стилистические) и коммуникативные стратегии, которые используются для создания манипулятивного эффекта в медиатекстах.
- Цель работы: выявить, классифицировать и проанализировать основные методы и приемы языковой манипуляции в СМИ на примере конкретных медиатекстов.
Для достижения этой цели необходимо решить следующие задачи:
- Изучить теоретические основы понятия «языковая манипуляция» в лингвистике и медиаисследованиях.
- Классифицировать ключевые манипулятивные приемы, используемые в медиадискурсе.
- Провести практический анализ отобранного материала (статей, новостных сюжетов) на предмет использования этих приемов.
- Сформулировать выводы о функциях, эффективности и последствиях применения языковых манипуляций в выбранных СМИ.
Теперь, когда мы определили цели и задачи, необходимо погрузиться в теорию и дать четкие определения ключевым понятиям. Это станет прочным фундаментом для нашего практического анализа в следующих главах.
Глава 1. Как определить и описать манипуляцию в научном контексте
Первая глава любой курсовой работы — теоретическая. Ее цель — показать, что вы владеете понятийным аппаратом и понимаете научный контекст проблемы. Здесь важно не просто пересказать определения из учебников, а выстроить четкую логическую систему понятий.
Начать следует с ключевого термина. Что такое манипуляция? В отличие от убеждения, где аргументы предъявляются открыто, и информирования, которое стремится к объективности, манипуляция всегда действует скрытно.
Манипуляция — это вид скрытого психологического воздействия, направленного на психические структуры человека, с целью изменить его мнения, мотивы и поведение в интересах манипулятора, причем так, чтобы объект воздействия считал эти изменения своим собственным решением.
Объектом такого воздействия в СМИ выступает массовое сознание и его форма проявления — общественное мнение. Массовое сознание по своей природе достаточно восприимчиво к внешнему влиянию. Современные технологии позволяют СМИ доставлять огромные объемы информации одновременно миллионам людей, что многократно усиливает потенциал для манипуляции.
Важно понимать, что наука не рассматривает влияние СМИ как абсолютное. Такие концепции, как «теория ограниченного воздействия» или «эффект массовой коммуникации», показывают, что результат влияния зависит от множества факторов, включая уже существующие установки аудитории. Однако они же подтверждают, что при грамотном применении стратегий воздействие может быть очень эффективным.
Почему же именно язык является главным инструментом в этом процессе? Потому что слова — это не просто ярлыки для предметов. Это коды, которые вызывают у нас определенные ассоциации, эмоции и оценки. Вербальная, или языковая, составляющая медиатекста играет центральную роль. Зачастую то, как сказано, оказывается гораздо важнее того, что сказано. Выбор одного синонима вместо другого, особая структура предложения или подача спорного факта как данности — все это формирует нужный манипулятору контекст, оставаясь практически незамеченным для невооруженного взгляда.
Мы рассмотрели теоретические рамки. Теперь перейдем к самому интересному — практическому инструментарию. Какие именно слова и конструкции используют авторы медиатекстов, чтобы направить наши мысли в нужное им русло?
Глава 2. Раскрываем арсенал языкового манипулятора на реальных примерах
Это ядро вашей курсовой работы. Здесь вы должны продемонстрировать умение находить в текстах конкретные приемы и объяснять, как они работают. Для удобства анализа все приемы можно разделить на несколько групп. Ниже представлена практическая классификация с примерами, которую вы можете использовать как основу для своей второй главы.
Лексические приемы (манипуляция на уровне слова)
Это самый распространенный уровень манипуляции, основанный на тщательном подборе слов с нужной эмоциональной окраской или скрытым смыслом.
- Использование эмоционально-оценочной лексики. Вместо нейтральных слов подбираются те, что несут в себе уже готовую оценку. Пример: не «участники акции протеста», а «бунтовщики» или «оголтелая толпа«. Не «сотрудники спецслужб», а «герои-силовики«. Это моментально задает нужную рамку восприятия.
- Эвфемизмы и дисфемизмы. Эвфемизмы заменяют «неудобные» понятия нейтральными или положительными, а дисфемизмы — наоборот, заменяют нейтральные понятия на грубые и уничижительные. Примеры: не «взрыв на заводе», а «хлопок«. Не «экономический спад», а «отрицательный рост«. И наоборот: не «оппозиционный политик», а «предатель«; не «разведчик», а «шпион«.
- Навешивание ярлыков и использование неологизмов. Создание и внедрение в оборот емких, обычно негативных, определений, которые «приклеиваются» к объекту критики. Часто это специально сконструированные неологизмы. Пример: «либераст«, «креакл«, «ватник«. Такие слова избавляют от необходимости аргументировать свою позицию.
- Создание ложных оппозиций. Искусственное разделение мира на «черное» и «белое», навязывание выбора без выбора. Пример: классическая формула «кто не с нами, тот против нас» не оставляет места для нейтральной или сложной позиции.
Синтаксические приемы (манипуляция на уровне предложения)
Структура предложения также может быть мощным инструментом для сокрытия информации или смещения акцентов.
- Использование пассивного (страдательного) залога. Эта конструкция позволяет скрыть реального исполнителя действия, создавая ощущение, что событие произошло само по себе. Пример: «Было принято решение о повышении тарифов». Кем принято? Неизвестно. Ответственность размывается.
- Риторические вопросы. Вопрос, который не требует ответа, так как ответ в нем уже заложен. Он используется для утверждения определенной идеи в форме вопроса. Пример: «Доколе мы будем терпеть этот беспредел?» Утверждение: «этот беспредел терпеть больше нельзя».
- Манипуляция с помощью обобщений. Использование неопределенных местоимений и ссылок на анонимные авторитеты для придания частному мнению веса всеобщего знания. Пример: «Некоторые эксперты считают…«, «Всем давно известно, что…«, «Врачи рекомендуют…«. Какие именно эксперты? Откуда известно? Это остается за кадром.
Стилистические и прагматические стратегии (манипуляция на уровне смысла)
Это высший пилотаж, где манипуляция встроена не в отдельные слова, а в общую логику подачи информации.
- Импликатуры. Навязывание вывода, который не произносится напрямую, но однозначно вытекает из сказанного. Пример: «После прихода к власти нового мэра в городе резко выросла преступность». Прямой связи нет, но читатель сам достраивает причинно-следственную цепочку: «новый мэр виноват в росте преступности».
- Пресуппозиции. Подача спорного или ложного утверждения как само собой разумеющегося, общеизвестного факта. Классический пример — вопрос, на который невозможно ответить без признания заложенной в нем пресуппозиции. Пример: «Вы уже перестали уклоняться от уплаты налогов?» Любой ответ («да» или «нет») подтверждает, что вы от них уклонялись.
- Отбор, искажение и умолчание. Самая простая и эффективная стратегия. СМИ могут подбирать только те факты и комментарии, которые подтверждают их точку зрения, игнорируя все остальные. Или могут умолчать о важном контексте, что полностью меняет смысл события.
Теперь вы вооружены знаниями о том, что искать. Следующий шаг — научиться, где и как это искать для вашей собственной курсовой работы.
Как правильно подобрать и обработать материал для анализа
Правильно сформированная база для исследования — половина успеха. Хаотичный набор статей не позволит сделать обоснованные выводы. Здесь нужен системный подход.
- Выберите источники. Самый показательный анализ — сравнительный. Возьмите 2-3 издания разной политической или идеологической направленности. Например, официальное государственное СМИ, крупное частное деловое издание и оппозиционный ресурс. Это позволит вам наглядно показать, как одно и то же событие освещается с помощью разных манипулятивных техник.
- Сформируйте выборку. Нельзя анализировать «вообще все». Ограничьте свой материал по четким критериям. Например, возьмите все статьи, посвященные одной конкретной теме (выборы, экономический кризис, международный конфликт), которые вышли в выбранных вами СМИ за определенный период (например, за одну неделю или месяц). Это сделает ваш анализ сфокусированным и репрезентативным.
- Определите методологию анализа. Опишите, как именно вы будете работать с текстом. Самый распространенный метод — контекстуальный анализ с элементами сплошной выборки. Это означает, что вы читаете каждый текст вашей выборки и маркируете (выделяете, выписываете) все встреченные вами манипулятивные приемы из вашей классификации.
Особо стоит упомянуть роль невербальных средств. В современных онлайн-СМИ и особенно на телевидении текст неотделим от визуального ряда. Фотография, поданная под определенным ракурсом, инфографика с искаженными пропорциями, тревожная музыка в новостном сюжете — все это мощнейшие инструменты манипуляции, которые усиливают или даже полностью меняют эффект от вербального сообщения. Не забудьте посвятить этому хотя бы один абзац в вашей работе.
У вас есть теория, инструментарий и собранный материал. Пришло время синтезировать все это в главный аналитический раздел вашей курсовой работы.
Как структурировать анализ и убедительно представить результаты
Практическая глава — это не свалка примеров. Это доказательное исследование, где каждый ваш тезис подкреплен фактами из проанализированных текстов. Цель — не просто перечислить приемы, а показать, как они работают в системе и какую картину мира создают для читателя.
Существует два основных способа структурировать эту главу:
- Структура «по приемам». Вы строите главу в соответствии с вашей классификацией. Один параграф — один прием (или группа приемов). Внутри параграфа вы приводите примеры его использования из всех анализируемых источников, сравнивая их между собой. Этот подход хорош, чтобы показать весь арсенал языка.
- Структура «по источникам». Каждый параграф посвящен анализу одного конкретного СМИ. Внутри параграфа вы последовательно разбираете, какие приемы (лексические, синтаксические и т.д.) наиболее характерны для этого издания. Этот подход идеален для сравнительного анализа и выявления «фирменного стиля» манипуляции каждого СМИ.
Независимо от выбранной структуры, каждый ваш аналитический микровывод должен строиться по «золотой формуле» академического абзаца:
- Тезис (Point): Назовите прием и сформулируйте утверждение. Например: «Издание X активно использует эвфемизмы для снижения негативного эффекта от новостей об экономических проблемах».
- Пример (Evidence): Приведите точную и достаточно развернутую цитату из текста, где этот прием используется.
- Анализ (Explain): Детально объясните, как именно работает прием в данном контексте. Какое слово заменено и почему? Какого эффекта это позволяет достичь? К какому выводу это подталкивает читателя? Это самая важная часть, где вы демонстрируете глубину своего понимания.
Для большей убедительности и наглядности визуализируйте данные. После анализа подсчитайте частотность использования разных типов приемов в разных СМИ и представьте результаты в виде простой таблицы или диаграммы. Это произведет сильное впечатление на проверяющего и покажет серьезность вашего подхода.
И последнее: постоянно связывайте свой анализ с теорией. Делая вывод, сошлитесь на определения или концепции из первой главы. Это покажет целостность вашей работы и превратит ее из простого эссе в настоящее научное исследование.
Основная исследовательская работа завершена. Осталось грамотно подвести итоги и оформить выводы, которые подчеркнут научную ценность вашего труда.
Как написать заключение, которое закрепит ваш успех
Заключение — это не краткий пересказ содержания и не новый раздел с новыми мыслями. Это финальный аккорд, который должен собрать воедино все линии вашего исследования и продемонстрировать, что поставленная во введении цель была полностью достигнута. Хорошее заключение оставляет ощущение завершенности и продуманности всей работы.
Структура идеального заключения должна включать четыре обязательных элемента:
- Возврат к цели и задачам. Начните с фразы: «В соответствии с поставленной целью, в работе были решены следующие задачи…». Кратко констатируйте, что вы изучили теорию, разработали классификацию, проанализировали материал и пришли к выводам.
- Обобщение ключевых выводов. Это самая важная часть. Не нужно перечислять все найденные примеры. Сформулируйте 2-3 главных, самых существенных вывода вашего исследования. Например: «Проведенный анализ показал, что для государственного издания X наиболее характерно использование приемов сокрытия субъекта действия (пассивный залог) и эмоционально-оценочной лексики, что создает образ безальтернативной и единственно верной картины мира. В то же время оппозиционное издание Y чаще прибегает к иронии и импликатурам, апеллируя к способности читателя «читать между строк»».
- Определение теоретической и практической значимости. Объясните, в чем ценность вашего труда. Это стандартный для курсовых работ блок. Вы можете использовать такие формулировки: Теоретическая значимость работы состоит в уточнении и дополнении существующей классификации приемов языковой манипуляции применительно к современным онлайн-СМИ. Практическая значимость заключается в том, что результаты исследования и собранные примеры могут быть использованы на курсах по медиаграмотности, а также в практической деятельности журналистов и PR-специалистов.
- Обозначение перспектив дальнейших исследований. Покажите, что вы видите тему в более широком контексте. Что еще можно было бы изучить? Например: перспективным направлением для дальнейшего анализа представляется изучение гендерного аспекта языковых манипуляций, исследование манипулятивных техник в новых медиа (Telegram-каналы, TikTok) или сравнительный анализ манипуляций в российской и зарубежной прессе.
Текстовая часть курсовой готова. Однако оценка зависит и от безупречного оформления. Давайте разберем, как не потерять драгоценные баллы на формальностях.
Как не потерять баллы на оформлении. Список литературы и приложения
Многие студенты недооценивают важность оформления, а зря. Небрежно оформленная работа, даже с блестящим содержанием, может потерять в оценке 1-2 балла. Проявите уважение к своему труду и к проверяющему, доведя все до идеала.
- Список использованной литературы. Это лицо вашей теоретической подготовки. Он должен быть оформлен строго по ГОСТу, актуальную версию которого можно найти на сайте вашего вуза. Обратите внимание на правильное оформление разных типов источников: книга, научная статья из журнала, электронный ресурс. Каждый пропущенный дефис или точка — это потенциальный минус.
- Приложения. Не перегружайте основной текст громоздкими материалами. В приложения стоит выносить все вспомогательное. Идеальные кандидаты для приложений — это глоссарий (толковый словарь) введенных вами терминов или полные тексты (скриншоты) статей, которые вы анализировали. Это очень ценится преподавателями, так как показывает основательность вашей работы.
- Ссылки и сноски. Уточните на вашей кафедре, какой тип ссылок принят: внутритекстовые в квадратных скобках [1, с. 25] или подстрочные сноски внизу страницы. Придерживайтесь выбранного типа по всему тексту.
- Титульный лист и оглавление. Это первое, что видит преподаватель. Скачайте официальный шаблон титульного листа вашего университета и просто впишите свои данные. Не изобретайте велосипед. Оглавление должно быть автоматическим (функция Word) и точно соответствовать названиям глав и номерам страниц.
Вся работа собрана и оформлена. Остался последний, но самый важный рывок — финальная проверка.
Финальный чек-лист для самопроверки перед сдачей
Перед тем как нажать кнопку «Печать» или «Отправить», пройдитесь по этому короткому списку. Это займет 15 минут, но может спасти вашу оценку.
- Соответствие теме: Моя работа точно отвечает на вопрос, заявленный в теме и цели? Не ушел ли я в сторону?
- Структурная целостность: Все ли разделы на месте (введение, главы, заключение, список литературы, приложения)? Связаны ли они логическими переходами? Нет ли «смысловых дыр»?
- Оригинальность: Я проверил(а) текст в системе «Антиплагиат»? Все ли цитаты взяты в кавычки и снабжены ссылками на источник?
- Грамотность: Я вычитал(а) текст на предмет опечаток, грамматических и пунктуационных ошибок? Совет: прочтите текст вслух, так ошибки заметнее.
- Формальные требования: Шрифт, интервал, отступы, нумерация страниц, оформление списка литературы — все соответствует методичке моего вуза?
- Единство стиля: Весь текст выдержан в едином научном, но понятном стиле? Нет ли резких перепадов от сложной терминологии к разговорным фразам?
Список источников информации
- «Конституция Российской Федерации» (принята всенародным голосованием 12.12.1993) (с учетом поправок, внесенных Законами РФ о поправках к Конституции РФ от 30.12.2008 N 6-ФКЗ, от 30.12.2008 N 7-ФКЗ, от 05.02.2014 N 2-ФКЗ, от 21.07.2014 N 11-ФКЗ)// «Собрании законодательства РФ», 04.08.2014, N 31, ст. 4398.
- Закон РФ от 27.12.1991 N 2124-1 (ред. от 24.11.2014) «О средствах массовой информации»// «Российская газета», N 32, 08.02.1992, «Ведомости СНД и ВС РФ», 13.02.1992, N 7, ст. 300.
- Федеральный закон от 13.03.2006 N 38-ФЗ (ред. от 08.03.2015) «О рекламе»// «Собрание законодательства РФ», 20.03.2006, N 12, ст. 1232.
- Алгазина А. А., Ражина Н. Ю. Психологические основы воздействия на массовое сознание// Вестник Омского университета. Издательство: Омский государственный университет им. Ф.М. Достоевского (Омск). 2011 С. 268 – 270.
- Аронсон Э., Пратканис Э. Р. Современные технологии влияния и убеждения. Эпоха пропаганды. Перераб. изд. СПб.: «Прайм-ЕВРОЗНАК», 2008. 543 с.
- Байдина В. С. Факторы отражения социального времени в телевизионном пространстве// Ж. Издательство: Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования Национальный исследовательский Томский государственный университет (Томск). 2014. №3. С. 92 – 96.
- Барсукова О. В. Распространение жанров западного телевидения и их влияние на российские телеканалы// Вопросы современной науки и практики. Университет им. В. И. Вернадского. №2(33). 2011.
- Березин В. М. Лики и гримасы массовой коммуникации. М., 2003.
- Бессонов Б.Н. Идеология духовного подавления. Изд-е 3-е. М., 2008. 298 с.
- Бурдье П. О телевидении и журналистике/ Отв. ред. и предисл. Н. А. Шматко. М.: Фонд научных исследований «Прагматика культуры», Институт экспериментальной социологии, 2002. 157 с.
- Бутыльская Л. В. Внушение как естественная предпосылка социальной регуляции поведения// «Проблема соотношения естественного и социального в обществе и человеке». Издательство: Забайкальский государственный университет (Чита). 2011. №1. С. 46 – 53.
- Васильев С. С. Влияние современных электронных СМИ на подсознание// Историческая и социально-образовательная мысль. – Краснодар, 2008. – №3.
- Вилков А. А., Некрасов С. Ф., Россошанский А. В. Политическая функциональность современных российских СМИ. Саратов: Издательский центр «Наука», 2011. 268 с.
- Владимирова М. Б. «Трансформация массового сознания под воздействием средств массовой информации (на примере российского телевидения): монография». М.: «Флинта. Наука». 2011. 144 с.
- Выжлаков М. В. Манипуляция сознанием в аналитических передачах российского телевидения// Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Филология. Журналистика. Издательство: Воронежский государственный университет (Воронеж). 2012. №1. С. 153 – 156.
- Гнедых С. А. Манипулирование массовым сознанием как один из способов формирования иллюзий в обществе// «Вестник Московского университета». Серия «Гуманитарные науки». 2011. №1. С. 34 – 39.
- Гольберт А. В. Психология воздействия: Учебно-методическое пособие. Чита: Изд-во ЗабГПУ, 2002. 178 с.
- Давыдкина И. Б. К вопросу об идентификации социальной рекламы// Вестник Волгоградского государственного университета. Серия: Философия. Социология и социальные технологии. Издательство: Волгоградский государственный университет (Волгоград). 2009. № 1. С. 221 – 223.
- Дашкова А. Ю. Манипулятивные методы воздействия на массовое сознание// «Вестник Поволжской Академии государственной службы». Издательство: Поволжская академия государственной службы им. П.А. Столыпина (Саратов). 2010. №1. С. 74 – 77.
- Дзялошинский И. М. Манипулятивные технологии в масс-медиа// «Вестник Московского университета». Серия «Журналистика». Издательство: Издательство Московского государственного университета (Москва). 2005. №1. С. 29 – 55.
- Доценко Е. Л. Психология манипуляции: феномены, механизмы, защита. М., 2007. 346 с.
- Интернет против телеэкрана: информационно-аналитическое издание/ http://www.contrtv.ru/vremena/516/
- Кара-Мурза С. Г. Манипуляция сознанием. М., 2011. 464 с.
- Кардоборовский О. С. Телемания и ее социально- психологические корни// Человек. 2001. № 4. С. 24 – 28.
- Клюев Ю. В. Психология взаимопонимания в аудиовизуальных СМИ// Гуманитарный вектор. Серия: Педагогика, психология. Издательство: Забайкальский государственный университет (Чита). 2015. №1 (41). С. 129 – 136.
- Козлов И. В. Особенности манипуляции массовым сознанием на современном этапе общественного развития// Вестник Гуманитарного факультета ИГХТУ 2007. № 2. С. 73 – 81.
- Кузнецов Д. В. Роль современных коммуникаций в формировании массового сознания// Философия и общество. 2004. №3. С. 92 – 105.
- Лазутина Г. В. Основы творческой деятельности журналиста. М., 2000. 242 с.
- Лазуткина Е. В. Особенности формирования новостных потоков в СМИ// Гуманитарные исследования. Издательство: Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Астраханский государственный университет» (Астрахань). 2012. №3. С. 29 – 35.
- Ланге О. В. Манипулятивные технологии в политике// Вестник Московского государственного областного университета. Издательство: Московский государственный областной университет (Москва). 2014. №5. С. 5 – 12.
- Липпман У. Общественное мнение/ пер. с англ. Т. В. Барчунова под ред. К. А. Левинсон, К. В. Петренко. М., 2011. 384 с.
- Луков В. А., Луков М. В., Луков А. В. Телевидение: конструирование культуры происходящего// «Знание. Понимание. Умение». 2008. № 1. С. 9 – 13.
- Массовая коммуникация в современном мире: вызовы и перспективы: материалы Международной научно-практической конференции студентов, магистрантов и аспирантов, 16 декабря 2014 г., Курск / отв. ред. О.В. Лагутина. Курск: Юго-Зап. гос. ун-т. 2014. 164 с.
- Мельник Г. С., Никонов С. Б. Медийный компонент в доктрине информационной безопасности// У. Издательство: Российская академия народного хозяйства и государственной службы при Президенте Российской Федерации (Москва). 2014. № 1(61). С. 18 – 28.
- Морозов А. В. Психология влияния. М., 2011. 514 с.
- Мурсалиева Г. Психология манипулятора – это психология убийцы// Новая газета, № 146 от 26.12.2014.
- Почепцов Г. Г. Психологические войны и СМИ. М., 2008. 523 с.
- Рожко А. C. Воздействие телевидения на формирование «картины мира» телезрителей// Вестник Удмуртского университета. Серия: Социология и философия. 2005. №2. С. 79 – 84.
- Русское агентство новостей / http://ru-an.info/ http://ru-an.info/
- Смолева С. С. Общественное мнение: технологии манипулятивного воздействия// Вестник Московской государственной академии делового администрирования. Серия: философские, социальные и естественные науки. Издательство: Московская государственная академия делового администрирования (Москва). 2011. №3. С. 107 – 116.
- Стариков А. Г. Мифотворчество как метод формирования массового сознания// «Вестник Донского государственного технического университета». Издательство: Донской государственный технический университет (Ростов-на-Дону). 2009. №4. С. 746 – 757.
- Сур Е. И. Манипуляция: понятие, основные признаки и структура// Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук. Издательство: Научно-информационный издательский центр и редакция журнала «Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук» (Москва). 2012. №3. С. 143 – 146.
- Титов В. А., Лавриненко В. Н. О действенных механизмах межкультурной коммуникации // Философия и культура. 2012. № 3. С. 47 – 53.
- Толковый словарь живого великорусского языка В. И. Даля: в 4 т. М.: Русский язык, 2007.
- Толоконникова А. В. Вещатели и производители программ на российском телевизионном рынке. М.: «ПОЛПРЕД Справочники», 2009. 68 с.
- Фарина А. Я. Анализ современных форм, методов и приемов информационно-психологического воздействия по каналам СМИ// Вестник Московского государственного лингвистического университета. Издательство: Московский государственный лингвистический университет (Москва). 2013. №8. С. 247 – 266.
- Федотова Н. А. Рекреативный контент СМИ как инструмент политического влияния// знак: проблемное поле медиаобразования. Издательство: ООО Центр интеллектуальных услуг «Энциклопедия» (Челябинск). 2012. №9. С. 68 – 72.
- Хаббибулин А. Р. Развитие основных концепций манипулирования// Ученые записки Казанского университета. Серия «Гуманитарные науки». 2013. №5. С. 138 – 145.
- Харитонов М. В. Психология современных массовых коммуникаций: монография. СПб: Издательство СПбАУЭ, 2010. 352 с.
- Цымбал Е. А. Феномен социального манипулирования// Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук. Издательство: Научно-информационный издательский центр и редакция журнала «Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук» (Москва). 2012. №11. С. 161 – 165.
- Чалдини Р. Психология влияния. Изд-е 3-е. С-П.: «Питер». 2011. 273 с.
- Чеботарева Н. И. Определение и структура манипулятивного воздействия СМИ// Вестник Московского гуманитарно-экономического института. Издательство: Московский гуманитарно-экономический институт (Москва). 2014. №1. С. 77 – 84.
- Чич М. Х. Проблема воздействия современной журналистики на массовое сознание// Экономика. Право. Печать. Вестник КСЭИ. Издательство: НЧОУ ВПО «Кубанский социально-экономический институт» (Краснодар). 2014. №3-4(6364). С. 234 – 243.
- Шейнов В. П. Универсальная схема скрытого управления и манипулирования // Психология власти. В. П. Шейнов. М., 2003. С. 125 – 134.