Теоретическая грамматика английского языка: Всеобъемлющее руководство к экзамену

В 1916 году, спустя три года после смерти выдающегося швейцарского лингвиста Фердинанда де Соссюра, был опубликован труд, навсегда изменивший лик языкознания – «Курс общей лингвистики». Эта работа не только заложила основы структурализма, но и предложила методологию, ставшую краеугольным камнем для понимания языка как системы, что напрямую касается предмета теоретической грамматики. Именно этот труд вдохновил целые поколения исследователей на поиск глубинных структур, лежащих в основе кажущегося хаоса речевой деятельности. Какой же вклад Соссюра стал ключевым для дальнейшего развития лингвистики? Его новаторские идеи позволили впервые взглянуть на язык не просто как на сумму слов, а как на сложный, внутренне организованный механизм, который можно анализировать с научной точностью.

Введение в теоретическую грамматику: предмет, методы и фундаментальные концепции

Теоретическая грамматика как часть языкознания

Теоретическая грамматика английского языка – это не просто набор правил и исключений, это глубокая лингвистическая дисциплина, стремящаяся постичь внутренние закономерности и принципы функционирования грамматического строя языка. Ее предмет – это система грамматических категорий, форм, значений и правил их взаимодействия, которые определяют структурную организацию английского языка. Задачи теоретической грамматики выходят за рамки чисто описательного подхода: она стремится не просто описать «как есть», но и объяснить «почему так есть», выявить универсальные и специфические черты грамматического строя, проследить его эволюцию и осмыслить различные научные подходы к его изучению.

Теоретическая грамматика находится в тесной связи с другими разделами лингвистики. Она базируется на фонетике, исследуя, как звуковые средства участвуют в выражении грамматических значений (например, ударение или интонация). Взаимодействие с морфологией очевидно: морфология изучает структуру слова, его формы и категории (число, падеж, время), а теоретическая грамматика обобщает эти данные, выявляя системные отношения между ними. Синтаксис, изучающий словосочетания и предложения, является неотъемлемой частью теоретической грамматики, поскольку именно на этом уровне реализуются основные грамматические связи и значения. Наконец, семантика – наука о значении – пронизывает всю теоретическую грамматику, поскольку грамматические формы всегда несут определенное значение, а теоретическая грамматика анализирует, как эти значения кодируются и декодируются в языковой системе. Таким образом, теоретическая грамматика выступает как интегрирующая дисциплина, собирающая воедино данные различных разделов языкознания для построения целостной картины грамматического строя.

Основные методы лингвистического исследования

Для построения своих теорий лингвисты используют различные методы, одним из наиболее значимых среди которых является метод антиномий, разработанный Фердинандом де Соссюром. Антиномия, по сути, представляет собой противоречие между двумя положениями, каждое из которых кажется одинаково обоснованным. В лингвистике метод антиномий позволяет выявить фундаментальные дихотомии, на которых строится языковая система, и анализировать их как взаимосвязанные и взаимодополняющие принципы. Соссюр активно применял этот метод для разграничения таких основополагающих концепций, как «язык и речь», «синхрония и диахрония», «неизменчивость и изменчивость знака».

Например, принцип произвольности языкового знака, о котором мы поговорим ниже, порождает антиномию его изменчивости и неизменчивости: знак неизменен в силу традиции и коллективной инерции, обеспечивающей стабильность коммуникации, но в то же время он подвержен изменениям в ходе исторического развития языка. Анализ подобных антиномий позволяет не только глубже понять природу языковых явлений, но и построить более стройную и логичную лингвистическую теорию, исходящую из внутренних противоречий самой системы. Помимо метода антиномий, в теоретической грамматике широко применяются такие методы, как описательный (сбор и систематизация фактов), сравнительно-исторический (изучение эволюции грамматических явлений), дистрибутивный (анализ окружения языковых единиц), трансформационный (преобразование синтаксических структур) и компонентный анализ (разложение значения на элементарные компоненты).

Лингвистическое наследие Фердинанда де Соссюра: основы структурализма

Ключевой фигурой, оказавшей колоссальное влияние на всю современную лингвистику и теоретическую грамматику английского языка, безусловно, является Фердинанд де Соссюр. Его идеи, изложенные в «Курсе общей лингвистики», стали фундаментом для структурализма — мощного методологического направления, которое перевернуло представление о языке.

«Курс общей лингвистики» и его влияние на гуманитарные науки

«Курс общей лингвистики», опубликованный посмертно в 1916 году на основе лекций Соссюра, не просто учебник; это манифест, заложивший основы нового взгляда на язык. До Соссюра лингвистика зачастую сводилась к историческому изучению языков, поиску их общих корней и эволюции отдельных слов. Соссюр же предложил рассматривать язык как целостную, самодостаточную систему, где каждый элемент определяется своими отношениями с другими элементами. Эта идея, центральная для структурализма, позволила перейти от изучения отдельных «языковых данных» (как это делали младограмматики, которых Соссюр критиковал) к анализу языка как абстрактной структуры. И что из этого следует? Признание языка системным явлением открыло путь к построению универсальных моделей, применимых к любой знаковой системе, что стало настоящим прорывом.

Влияние «Курса» вышло далеко за пределы лингвистики. Его концепции, такие как природа знака, системность, отношения между элементами, нашли плодотворное применение в самых разных гуманитарных науках:

  • Литературоведение (структурный анализ текстов).
  • Искусствоведение (анализ знаковых систем в искусстве).
  • Культурология и антропология (изучение культуры как системы знаков, например, работы Клода Леви-Стросса по мифам).
  • Семиотика (наука о знаках и знаковых системах, развитие которой напрямую связано с идеями Соссюра).
  • Этнография (анализ социальных структур и ритуалов как знаковых систем).

Таким образом, «Курс общей лингвистики» стал одним из наиболее влиятельных трудов XX века, предоставив универсальный аналитический инструментарий для исследования любых систем, основанных на знаках и их отношениях.

Антиномии Соссюра: язык и речь, синхрония и диахрония

Одной из центральных антиномий в концепции Соссюра является разграничение языка (langue) и речи (parole). Это различение фундаментально для понимания языковой системы:

  • Язык (langue): Это абстрактная, социальная система, существующая в коллективном сознании говорящих. Это набор правил, грамматических категорий, словарный запас, который усваивается индивидом и является общим для всех членов языкового сообщества. Язык — это готовый продукт, пассивно регистрируемый говорящим, а не деятельность говорящего. Он стабилен, обязателен и выступает как потенциал для коммуникации. Соссюр считал лингвистику языка ядром лингвистики, «в собственном смысле слова».

  • Речь (parole): Это индивидуальный, конкретный акт использования языка, реальная речевая деятельность. Это то, что человек произносит или пишет в данный момент времени. Речь – это реализация языковой системы, ее физическое проявление. Она охватывает индивидуальные и социальные сферы, соприкасается с физикой (звуковые волны), физиологией (артикуляция), психологией (мыслительные процессы), имеет внешнюю (звуковую) и внутреннюю (психическую) стороны. Речь индивидуальна, изменчива и случайна.

Различие между языком и речью можно сравнить с разницей между правилами шахмат (язык) и конкретной партией, разыгранной двумя игроками (речь).

Вторая ключевая антиномия – это разграничение синхронии и диахронии:

  • Синхрония: Изучение языка в определенный момент времени, как статичной системы, без учета ее исторического развития. Синхронический подход сосредоточен на отношениях между элементами языка в данный момент. Для Соссюра именно синхроническое изучение языка является основным, поскольку только так можно понять его системную организацию.

  • Диахрония: Изучение языка в его историческом развитии, прослеживание изменений языковых элементов на протяжении времени. Диахронический подход объясняет, как языковые единицы меняются, эволюционируют, исчезают или появляются.

Соссюр утверждал, что нельзя смешивать эти два подхода: чтобы понять, как работает система, нужно «остановить время» и рассмотреть ее в конкретный момент. Это было революционно, поскольку до него доминировал исторический подход к языку.

Природа языкового знака: означающее и означаемое

Центральным элементом концепции Соссюра является его теория языкового знака. Он рассматривал языковой знак не как вещь и имя, а как двустороннюю психическую сущность, состоящую из двух неразрывно связанных компонентов:

  1. Означающее (signifier): Акустический образ, звуковая оболочка слова (например, последовательность звуков [t͡ɹiː] для слова «tree»). Это не сам звук, а его психический отпечаток, который мы храним в памяти.
  2. Означаемое (signified): Понятие, концепт, смысл, который ассоциируется с акустическим образом (например, понятие «дерева» как растительного организма).

Эти два компонента неразрывно связаны, как две стороны одного листа бумаги. Отличительной чертой этой связи является ее произвольность (arbitrariness): между означающим и означаемым нет естественной, мотивированной связи. Нет ничего «древесного» в звуках [t͡ɹiː]. Это доказывается существованием разных слов для одного и того же понятия в разных языках (tree, дерево, Baum, arbre). Произвольность знака означает, что его связь с понятием является результатом коллективного соглашения, традиции.

Второе важное свойство языкового знака – это линейность означающего: акустический образ развертывается во времени, то есть имеет протяженность и является последовательностью звуков, а не одномоментным целым. Это обусловливает принцип последовательности элементов в речи.

Помимо этого, Соссюр подчеркивал, что значимость знака (valeur) определяется не его внутренней связью между означающим и означаемым, а его отношениями с другими знаками внутри языковой системы. Например, значимость слова «стол» определяется не только тем, что оно обозначает конкретный предмет мебели, но и тем, что оно отличается от «стула», «табурета», «парта» и других схожих понятий. Язык, по Соссюру, является системой значимостей, где смысл возникает из противопоставлений и различий.

Семиология как наука о знаках

Именно на основе своей теории языкового знака Фердинанд де Соссюр предложил создать новую науку — семиологию. Он определял семиологию как науку, изучающую жизнь знаков в рамках жизни общества. Языкознание, по Соссюру, является лишь частью этой более обширной науки, поскольку язык – это лишь одна из знаковых систем, существующих в обществе (наряду с дорожными знаками, жестами, ритуалами и т.д.).

Цель семиологии – понять, как знаки функционируют, как они образуют системы и как через них передается смысл. Эта идея Соссюра стала краеугольным камнем для развития всей современной семиотики и структуралистских исследований в гуманитарных науках, демонстрируя универсальность и мощь его концепций.

Классификация языковых единиц и типы отношений в языке

Язык, по Соссюру, — это не хаотичное скопление элементов, а строго организованная система. Понимание этой системы невозможно без анализа того, как языковые единицы классифицируются и каким образом они взаимодействуют друг с другом.

Синтагматические отношения: линейность и сочетаемость

Принцип линейности означающего, о котором говорил Соссюр, находит свое прямое воплощение в синтагматических отношениях. В силу этого принципа, языковые единицы выстраиваются в линию, следуя друг за другом во времени (в устной речи) или в пространстве (в письменной речи). Каждая единица входит в сочетание с соседними единицами, образуя последовательности.

Такие линейные сочетания единиц языка Фердинанд де Соссюр называет синтагмами. Синтагма – это последовательность двух или более знаков, которые находятся в непосредственной связи друг с другом и образуют осмысленное целое. Например, в словосочетании «большой дом» («big house») «большой» и «дом» образуют синтагму. Синтагматические отношения проявляются на всех уровнях языка:

  • На фонологическом уровне: Звуки объединяются в слоги, слоги – в слова (например, сочетание согласного и гласного: «b» + «a» = «ba»).
  • На морфологическом уровне: Морфемы соединяются, образуя слова (например, корень «write» + суффикс «-er» = «writer»).
  • На лексическом уровне: Слова образуют словосочетания (например, «read a book», «quickly run»).
  • На синтаксическом уровне: Словосочетания и слова объединяются в предложения (например, «The dog barked loudly»).

Ключевая характеристика синтагматических отношений – это их характер «in praesentia» (лат. «в присутствии»): элементы, вступающие в такие отношения, физически присутствуют рядом друг с другом в речевой цепи.

Парадигматические отношения: ассоциации и выбор

Помимо линейных синтагматических отношений, Соссюр выделил второй тип связей, который он первоначально назвал ассоциативными отношениями. Эти отношения соединяют члены в виртуальный, мнемонический (относящийся к памяти) ряд. Позднее, выдающийся датский лингвист Луи Ельмслев предложил более точный термин – парадигматические отношения.

Парадигматические отношения – это связи между языковыми единицами, которые могут взаимозаменяться в одной и той же позиции в синтагме, но при этом они не присутствуют рядом друг с другом в речевой цепи. Они существуют «in absentia» (лат. «в отсутствии») – в сознании говорящего, в его языковой памяти. Эти отношения основаны на сходстве (по значению, по форме, по грамматическим функциям) или противопоставлении.

Примеры парадигматических отношений:

  • Парадигмы склонения: В русском языке – «стол», «стола», «столу» и т.д. (в английском это более выражено в местоимениях: «I», «me», «my», «mine»).
  • Парадигмы спряжения: Формы одного глагола по лицам, числам, временам (например, «go», «goes», «went», «gone»).
  • Синонимические ряды: Слова, которые могут быть взаимозаменяемы в определенном контексте (например, «beautiful», «gorgeous», «stunning»).
  • Антонимические пары: Слова с противоположным значением (например, «hot» – «cold»).
  • Системы гласных или согласных: Фонемы, которые противопоставляются друг другу в фонологической системе языка.

Парадигматические отношения отражают выбор, который говорящий делает из определенного набора возможных единиц, чтобы заполнить позицию в синтагме. Например, в предложении «She reads a book» мы выбираем форму «reads» из парадигмы глагола «read» (read, reads, reading, read), а не «write» или «sleep». Таким образом, синтагматические отношения организуют горизонтальную ось языка (комбинаторика), а парадигматические – вертикальную (выбор).

Уровни языковой системы и их единицы

Язык представляет собой иерархически организованную систему, состоящую из нескольких уровней, каждый из которых имеет свои специфические единицы:

  • Фонемный уровень: Самый низкий уровень. Его основная единица – фонема, минимальная звуковая единица, способная различать смысл слов, но не обладающая собственным значением (например, /p/ и /b/ в «pat» и «bat»).
  • Морфемный уровень: Основная единица – морфема, минимальная значимая единица языка. Морфемы делятся на корневые (lexical morphemes) и аффиксальные (grammatical morphemes: префиксы, суффиксы, флексии) (например, «un-«, «happy», «-ness» в «unhappiness»).
  • Лексический уровень: Основная единица – лексема (слово), обладающая как лексическим, так и грамматическим значением (например, «house», «run», «beautiful»). На этом уровне изучаются словарный состав языка, словообразование, семантика слов.
  • Синтаксический уровень: Основные единицы – словосочетание и предложение. На этом уровне изучаются правила соединения слов в более крупные смысловые конструкции, их типы, структура и функции.
  • Текстовый уровень: Высший уровень, изучающий закономерности объединения предложений в связный текст.

Помимо этой уровневой иерархии, языковые единицы также классифицируются на сегментные и супрасегментные:

  • Сегментные единицы: Это дискретные, последовательные элементы речевой цепи, которые можно выделить и отделить друг от друга. К ним относятся фонемы, морфемы, слова.
  • Супрасегментные единицы: Это элементы, которые накладываются на сегментные единицы, охватывая более одного сегмента, и придают им дополнительные значения или характеристики. К ним относятся:
    • Ударение (stress): Может менять смысл слова («permit» (существительное) vs. «permit» (глагол)).
    • Интонация (intonation): Изменение тона голоса, которое может менять тип предложения (вопрос, восклицание) или выражать эмоции.
    • Ритм и темп речи.

Понимание этой многоуровневой и многоаспектной организации языка является ключом к глубокому изучению теоретической грамматики.

Морфология английского языка: части речи и их грамматические категории

Морфология – это раздел грамматики, изучающий слово как часть речи, его форму, грамматические значения и категории. В английском языке, имеющем свои уникальные особенности, классификация частей речи и анализ их категорий вызывает множество дискуссий среди лингвистов.

Критерии выделения частей речи и сравнительный анализ подходов

Выделение частей речи – одна из фундаментальных задач морфологии. Различные подходы используют разные критерии, что приводит к неоднозначным классификациям.

  1. Традиционная классификация частей речи:

    Основывается на трех основных критериях:

    • Семантический (значение): Что обозначает слово (предмет, действие, признак, количество).
    • Морфологический (форма): Какие грамматические категории (род, число, падеж, время) выражаются словом и с помощью каких форм (окончания, суффиксы, аналитические конструкции).
    • Синтаксический (функция): Какую синтаксическую роль выполняет слово в предложении (подлежащее, сказуемое, определение).

    По этой классификации выделяют 8-10 частей речи: существительное, глагол, прилагательное, наречие, местоимение, числительное, предлог, союз, междометие, артикль (часто как отдельная категория или часть определителя). Преимущество этого подхода в его интуитивной понятности и широкой распространенности в школьной и вузовской практике. Однако его недостаток – в некоторой противоречивости, особенно в языках с развитой омонимией и полифункциональностью слов, как английский. Например, одно и то же слово может быть существительным, глаголом или прилагательным без изменения формы (например, love).

  2. Синтактико-дистрибутивный подход Чарльза Фриза (классы слов):

    Американский лингвист Чарльз Фриз в своей работе «The Structure of English» (1952) предложил радикально новый подход, основанный исключительно на дистрибуции слов, то есть на их способности сочетаться с другими словами и занимать определенные позиции в предложении. Фриз отказался от семантических критериев, которые, по его мнению, субъективны. Он выделил четыре «класса слов» (части речи) и 15 «групп функциональных слов» (служебные части речи), основываясь на их синтаксической роли и формальных маркерах.

    • Класс 1 (существительные): Слова, которые могут занимать позиции, характерные для существительных, и иметь определенные маркеры (например, окончания множественного числа, принадлежности).
    • Класс 2 (глаголы): Слова, которые могут быть сказуемыми, иметь формы времени, залога.
    • Класс 3 (прилагательные): Слова, которые модифицируют слова Класса 1.
    • Класс 4 (наречия): Слова, модифицирующие слова Класса 2 или 3.

    Остальные слова были отнесены к функциональным группам (определители, вспомогательные глаголы, предлоги и т.д.). Преимущество подхода Фриза в его строгой объективности и формализации, что было важно для развития структурной лингвистики. Недостаток – в сложности применения для студентов, привыкших к семантическим определениям, и в некотором отрыве от интуитивного понимания языка.

  3. Полевой подход в классификации частей речи:

    Этот подход рассматривает части речи не как жестко очерченные категории, а как функционально-семантические поля. Каждая часть речи имеет свое «ядро» – типичные представители с ярко выраженными семантическими, морфологическими и синтаксическими признаками, и «периферию» – переходные случаи, находящиеся на границе с другими частями речи. Например, в поле существительного ядром будут конкретные имена, а на периферии – субстантивированные прилагательные или инфинитивы. Этот подход позволяет лучше объяснить гибкость и динамичность языковой системы, а также многочисленные переходные явления в английском языке.

  4. Сопоставление самостоятельных и служебных частей речи:

    Вне зависимости от конкретной классификации, большинство лингвистов выделяют две большие категории слов:

    • Самостоятельные (знаменательные) части речи (content words): Несут основное лексическое значение, имеют относительно свободный порядок в предложении, их количество открыто для пополнения. К ним относятся существительные, глаголы, прилагательные, наречия, числительные (в большинстве классификаций).
    • Служебные части речи (function words): Выполняют грамматические функции, выражают отношения между словами, их количество ограничено и стабильно. К ним относятся предлоги, союзы, артикли, частицы, вспомогательные глаголы.

Каждый из подходов имеет свои сильные и слабые стороны, и для исчерпывающего понимания морфологии английского языка важно учитывать их все, поскольку они по-разному освещают сложную природу частей речи.

Имя существительное: категории числа, падежа и артикля

Имя существительное (Noun) – одна из центральных частей речи, обозначающая предмет или явление. В английском языке оно обладает рядом грамматических категорий, которые, однако, проявляются иначе, чем, например, в русском.

Категория числа (единственное/множественное) и ее особенности

Категория числа в английском существительном выражается противопоставлением единственного (singular) и множественного (plural) числа. Основной способ образования множественного числа – добавление окончания -s/-es (regular plural): book → books, box → boxes. Однако существует множество исключений:

  • Чередование гласных в корне: man → men, foot → feet.
  • Изменение согласных: wife → wives, leaf → leaves.
  • Изменение всего слова: child → children, ox → oxen.
  • Неизменяемые формы: sheep → sheep, deer → deer, fish → fish (в значении «вид рыбы»).
  • Заимствования: criterion → criteria, phenomenon → phenomena.
  • Существительные, имеющие только единственное или только множественное число: news, advice, information (singularia tantum); scissors, trousers, police (pluralia tantum).

Особенность английского языка – строгое согласование сказуемого с числом подлежащего, что особенно важно для студентов.

Эволюция категории падежа: от древнеанглийского к современному

Категория падежа в английском языке претерпела значительную эволюцию. Древнеанглийский язык был флективным (синтетическим) и обладал развитой системой склонения, имея пять падежей: именительный (Nominative), родительный (Genitive), дательный (Dative), винительный (Accusative) и творительный (Instrumental). Грамматические отношения выражались главным образом с помощью окончаний.

Однако в процессе исторического развития, под влиянием различных факторов (смешение диалектов, контакты с норманнским французским), английский язык утратил большую часть флексий, перейдя к аналитическому строю. В современном английском языке существительное имеет только два падежа:

  1. Общий падеж (Common Case): Это падеж без специального обозначения, имеющий нулевое окончание. Существительное в общем падеже может выполнять различные синтаксические функции: подлежащего (The student reads), дополнения (I see the student), именной части сказуемого (He is a student).
  2. Притяжательный падеж (Possessive Case) или Генитив: Чаще всего выражает принадлежность и образуется с помощью апострофа и ‘s для существительных в единственном числе и некоторых во множественном (student’s book, children’s toys) или только апострофа для существительных во множественном числе, оканчивающихся на -s (students’ books). Также может выражать авторство, происхождение, характеристику (Shakespeare’s plays, a summer’s day).

Для местоимений сохраняется более развитая система падежей: субъектный падеж (Subjective Case) для подлежащего (I, he, she, we, they) и объектный падеж (Objective Case) для дополнения (me, him, her, us, them). Например, подлежащее (отвечающее на вопросы «кто?» и «что?») стоит в субъектном падеже, а дополнение — в объектном. Это является важным отличием от существительных. Таким образом, в английском языке полностью отсутствует склонение в традиционном понимании, за исключением некоторых местоимений, где формы меняются в зависимости от их функции.

Проблема категории артикля: неопределенный (a/an), определенный (the), нулевой

Категория артикля – одна из самых сложных и спорных в английском языке, не имеющая прямых аналогов во многих других языках (например, в русском). Артикли тесно связаны с существительными и их категориями исчисляемости/неисчисляемости и числа. В английском языке различают:

  1. Неопределенный артикль (Indefinite Article): a / an. Употребляется с исчисляемыми существительными в единственном числе, указывая на «один из многих» или на предмет, упоминаемый впервые. Его функция – индивидуализирующая и классифицирующая: он выделяет один предмет из класса однородных, вводя его в поле зрения собеседника, или относит предмет к определенному классу (I saw a dog. He is a doctor).
  2. Определенный артикль (Definite Article): the. Употребляется как с исчисляемыми, так и с неисчисляемыми существительными, в единственном и множественном числе, указывая на конкретный, уже известный или уникальный предмет/понятие. Его функция – индивидуализирующая и выделительная: он указывает на предмет, который известен собеседникам, или является единственным в своем роде (The dog barked. The sun is shining).
  3. Нулевой артикль (Zero Article): Отсутствие артикля. Употребляется с неисчисляемыми существительными и с исчисляемыми во множественном числе, когда речь идет о классе предметов в целом или о недифференцированном количестве (I like music. Students study hard).

Спорные вопросы трактовки артикля в лингвистике

Статус артикля вызывает постоянные дискуссии:

  • Самостоятельная часть речи или грамматическая категория существительного? Некоторые лингвисты рассматривают артикль как отдельную служебную часть речи, другие – как морфологический показатель, выражающий грамматическую категорию определенности/неопределенности у существительного.
  • Морфологическое или синтаксическое явление? Ряд исследователей склоняются к тому, что артикль – это не просто морфологический маркер, а элемент, участвующий в синтаксическом структурировании именной группы.
  • Семантика артикля: Помимо основных функций, артикли могут выражать множество оттенков значения, связанных с эмфазой, обобщением, экспрессией, что затрудняет их однозначную интерпретацию.

В целом, категория артикля отражает уникальную аналитическую природу английского языка, где грамматические значения выражаются не флексиями, а служебными словами и позицией в предложении.

Глагол: система категорий времени, вида, залога и наклонения

Глагол (Verb) – это динамическая часть речи, обозначающая действие, состояние или процесс. В английском языке глагол является наиболее развитой с морфологической точки зрения частью речи, обладающей сложной системой категорий, которая, однако, компенсируется обилием аналитических форм.

Основные формы английского глагола (инфинитив, Past Simple, Past Participle, Present Participle, -s form) и их образование

Количество основных форм глаголов в английском языке составляет четыре или пять, являющихся исходными для образования всех остальных глагольных конструкций:

  1. Инфинитив (Infinitive): Базовая форма глагола, как в словаре, часто с частицей «to» (например, to go, to write, to be). Без частицы «to» используется после модальных глаголов и в некоторых других конструкциях.
  2. Форма прошедшего простого времени (Past Simple / Verb 2): Используется для образования прошедшего простого времени. Для правильных глаголов образуется добавлением окончания «-ed» (например, worked, played), для неправильных – имеет особую форму (например, went, wrote, was/were).
  3. Причастие прошедшего времени (Past Participle / Participle II / Verb 3): Используется в перфектных временах (Present Perfect: have gone), пассивном залоге (is written) и как прилагательное (a broken cup). Для правильных глаголов совпадает с формой Past Simple (например, worked, played), для неправильных – имеет особую форму (например, gone, written, been).
  4. Причастие настоящего времени (Present Participle / Participle I / -ing form): Образуется путем добавления окончания «-ing» к инфинитиву (например, going, writing, being). Используется в длительных временах (Present Continuous: am going), как герундий (reading is fun), и как прилагательное (a running man).
  5. Форма 3-го лица единственного числа настоящего простого времени (-s form): Образуется путем добавления окончания «-s» или «-es» к инфинитиву (например, goes, writes, is). Используется в Present Simple для подлежащих 3-го лица единственного числа.

Аналитические формы глагола и их роль в выражении грамматических значений

В отличие от русского языка, где многие грамматические значения выражаются флексиями (синтетически), в английском языке преобладают аналитические формы. Это означает, что грамматические значения выражаются не изменением формы слова, а с помощью вспомогательных глаголов (auxiliary verbs) в сочетании с одной из основных форм смыслового глагола. Например, для выражения будущего времени используется вспомогательный глагол will + инфинитив (will go), для перфекта – have/has + Past Participle (has gone), для пассива – be + Past Participle (is written).

Эта разветвленная система аналитических форм компенсирует малое количество синтетических форм глагола и позволяет английскому языку выражать тончайшие оттенки времени, вида, залога и наклонения.

Категория времени и ее соотношение с темпоральностью

Категория времени (Tense) в английском глаголе выражает отношение действия к моменту речи. В традиционной грамматике выделяют три основных времени: настоящее (Present), прошедшее (Past) и будущее (Future). Однако важно различать грамматическую категорию времени и темпоральность – реальное время, когда происходит действие. Грамматическое время не всегда совпадает с темпоральностью. Например, Present Simple может выражать будущие действия (The train leaves at 5 pm) или вечные истины (Water boils at 100°C).

Сложность английской категории времени заключается в ее тесной связи с категорией вида, что порождает так называемые видо-временные формы (Tense-Aspect Forms), такие как Present Simple, Past Continuous, Future Perfect Progressive и т.д.

Категория вида (Perfect/Continuous) и различные интерпретации этих форм

Категория вида (Aspect) описывает характер протекания действия. В английском языке выделяют два основных вида:

  1. Простой вид (Simple Aspect): Описывает действие как факт, без указания на его завершенность, длительность или повторяемость.
  2. Длительный вид (Continuous/Progressive Aspect): Описывает действие как процесс, происходящий в определенный момент времени. Образуется с помощью вспомогательного глагола be + Present Participle (is reading, was sleeping).
  3. Перфектный вид (Perfect Aspect): Описывает действие, завершившееся к определенному моменту и имеющее результат в этот момент. Образуется с помощью вспомогательного глагола have/has + Past Participle (has written, had done).
  4. Перфектно-длительный вид (Perfect Continuous/Progressive Aspect): Сочетает значения перфекта и длительности, указывая на действие, которое началось в прошлом и продолжается до определенного момента или завершилось незадолго до него с видимым результатом (has been waiting, had been working).

Интерпретация этих форм в лингвистике может варьироваться: некоторые исследователи рассматривают их как отдельные времена, другие – как модификации основных временных форм с помощью аспектуальных маркеров. Важно, что эти виды, соединяясь с временами, создают разветвленную систему из 12 (или более) видо-временных форм, позволяющих точно передавать нюансы временных и аспектуальных значений.

Категория залога (активный/пассивный) и причины широкого использования пассивных конструкций в английском языке

Категория залога (Voice) выражает отношение субъекта действия к самому действию. В английском языке различают:

  1. Активный залог (Active Voice): Подлежащее является производителем действия (The student writes a letter).
  2. Пассивный залог (Passive Voice): Подлежащее является объектом действия, испытывающим его на себе. Образуется с помощью вспомогательного глагола be в соответствующем времени и виде + Past Participle смыслового глагола (A letter is written by the student).

Пассивные конструкции очень широко используются в английском языке, что объясняется несколькими причинами:

  • Смещение фокуса: Позволяют сосредоточить внимание на самом действии или его объекте, а не на производителе действия, если он неизвестен, несущественен или очевиден.
  • Безличный характер: Часто используются в научных, технических и официальных текстах для придания объективности и безличного тона (The experiment was conducted. Mistakes were made).
  • Синтаксическая гибкость: Дают возможность изменить структуру предложения, делая его более разнообразным и стилистически подходящим для контекст��.

Категория наклонения (изъявительное, повелительное, сослагательное/условное) и выражение модальности

Наклонение глагола (Mood) как грамматический признак выражает отношение говорящего к действию, воспринимается ли оно как реальное, возможное, желательное, необходимое или предполагаемое при определенных условиях. В английском языке традиционно выделяют три наклонения:

  1. Изъявительное наклонение (Indicative Mood): Используется для выражения реальных действий, фактов, утверждений или вопросов о действительности (He reads. Did you go?). Это самое распространенное наклонение.
  2. Повелительное наклонение (Imperative Mood): Используется для выражения приказа, просьбы, совета или побуждения к действию. Его форма совпадает с инфинитивом глагола без частицы «to» (Go home! Read this book!). Отрицательная форма строится с использованием вспомогательного глагола «do» (Don’t go!).
  3. Сослагательное (условное) наклонение (Subjunctive Mood): Выражает нереальное, гипотетическое, желательное, предполагаемое или возможное действие. В современном английском языке его формы упростились и часто совпадают с формами изъявительного наклонения, но в некоторых случаях сохраняются архаичные формы (например, If I were you…; It is essential that he be present).

Спорные вопросы классификации косвенных наклонений: В лингвистике существует дискуссия о том, сколько наклонений выделять в английском языке. Некоторые исследователи говорят о наличии различных «косвенных» или «модальных» наклонений, выражаемых не синтетически, а аналитически, с помощью модальных глаголов (can, may, must, should) и конструкций (be to, have to). Эти модальные глаголы выражают различные оттенки модальности – отношения говорящего к содержанию высказывания (возможность, необходимость, вероятность, разрешение).

Другие части речи: прилагательное, наречие, местоимение, числительное

Помимо существительного и глагола, в английском языке представлены и другие важные части речи.

  • Прилагательное (Adjective): Обозначает признак предмета. Основная грамматическая категория – степени сравнения (positive, comparative, superlative: big, bigger, biggest). Некоторые прилагательные могут субстантивироваться (становиться существительными: the rich). Словообразование прилагательных осуществляется с помощью суффиксов (-ful, -less, -able) и префиксов (un-, in-).
  • Наречие (Adverb): Обозначает признак действия, признак признака или признак предмета. Также имеет степени сравнения (fast, faster, fastest; quickly, more quickly, most quickly). Многие наречия образуются от прилагательных с помощью суффикса «-ly».
  • Местоимение (Pronoun): Указывает на предмет, признак или количество, но не называет их. Различают личные, притяжательные, указательные, вопросительные, относительные, неопределенные и возвратные местоимения. Спорные вопросы классификации: Некоторые лингвисты оспаривают статус местоимений как самостоятельной части речи, предлагая рассматривать их как заместители существительных, прилагательных или наречий, относящиеся к соответствующим категориям. Однако их морфологические особенности (например, падежные формы) часто служат основанием для их отдельного выделения.
  • Числительное (Numeral): Обозначает количество или порядок предметов при счете (количественные и порядковые). Не имеет особых грамматических категорий, кроме образования порядковых числительных от количественных.

Изучение этих частей речи, их форм и функций, а также спорных вопросов их классификации, позволяет получить полное представление о морфологическом строе английского языка.

Синтаксис английского языка: от словосочетания к сложному предложению

Синтаксис – это раздел грамматики, изучающий способы соединения слов в словосочетания и предложения, а также типы и структуру самих предложений. Синтаксис английского языка имеет свои уникальные черты, прежде всего, связанные с его аналитическим характером и относительно твердым порядком слов.

Словосочетание: типы связей и структура

Словосочетание – это грамматически и семантически связанное объединение двух или более знаменательных слов, одно из которых является главным, а другое – зависимым. В отличие от предложения, словосочетание не выражает законченную мысль и не обладает предикативностью.

Выделяют три основных типа подчинительной связи в словосочетании:

  1. Согласование (Agreement): Зависимое слово уподобляется главному в каких-либо грамматических категориях (роде, числе, падеже). В английском языке чистое согласование встречается редко и проявляется, например, в некоторых указательных местоимениях с существительными (this bookthese books) или в согласовании глагола с подлежащим по числу и лицу.
  2. Управление (Government): Главное слово требует от зависимого определенной грамматической формы (например, падежа, предлога). В английском языке управление чаще всего проявляется через предлоги (look at him, talk to her) или прямое беспредложное дополнение (read a book).
  3. Примыкание (Adjunction): Зависимое слово присоединяется к главному только по смыслу, без морфологического оформления. Это наиболее распространенный тип связи в аналитических языках, таких как английский. Примыкают наречия к глаголам (run quickly), прилагательные к существительным (a beautiful flower), инфинитивы к глаголам (want to read).

Структура словосочетаний может быть различной: именные (a big house), глагольные (to read a book), адъективные (very happy), адвербиальные (too quickly).

Простое предложение: основные и второстепенные члены

Предложение – это центральная единица синтаксиса, выражающая законченную мысль и обладающая предикативностью (отношением содержания высказывания к действительности). Предложение характеризуется интонационной завершенностью и служит основной единицей коммуникации.

В простом предложении выделяют главные и второстепенные члены.

Главные члены предложения:

  1. Подлежащее (Subject): Выражает предмет мысли, о котором что-либо сообщается. Обычно выражается существительным, местоимением или любым словом в функции существительного. Отвечает на вопросы «кто?», «что?». (The boy runs. She is happy.)
  2. Сказуемое (Predicate): Сообщает о том, что говорится о подлежащем. Выражается глаголом в личной форме. Отвечает на вопросы «что делает?», «что произошло?». (The boy runs. She is happy.)
    • Простое глагольное сказуемое: Выражено одним глаголом (He writes.).
    • Составное глагольное сказуемое: Состоит из вспомогательного/модального глагола и инфинитива/причастия (He can write. He is writing.).
    • Составное именное сказуемое: Состоит из глагола-связки (to be, to become, to seem) и именной части (существительное, прилагательное, местоимение) (He is a student. She seems tired.).

Второстепенные члены предложения:

  1. Дополнение (Object): Обозначает предмет, на который направлено действие. Отвечает на вопросы косвенных падежей.
    • Прямое дополнение (Direct Object): Без предлога (He reads a book).
    • Косвенное дополнение (Indirect Object): Чаще всего без предлога, обозначает адресата действия (He gave me a book).
    • Предложное дополнение (Prepositional Object): С предлогом (He spoke about the project).
  2. Определение (Attribute): Обозначает признак предмета, выраженного существительным. Отвечает на вопросы «какой?», «чей?». Выражается прилагательным, местоимением, причастием, существительным в притяжательном падеже, предложным оборотом (a red car, my book, the book on the table).
  3. Обстоятельство (Adverbial Modifier): Указывает на место, время, образ действия, причину, цель, степень действия. Отвечает на вопросы «где?», «когда?», «как?», «почему?». Выражается наречием, предложным оборотом, инфинитивом, герундием (He lives here. She reads every day. He runs quickly).

Сложности классификации: Второстепенные члены часто могут быть выражены различными частями речи и иметь переходные функции, что затрудняет их однозначную классификацию. Например, инфинитив может быть и дополнением, и обстоятельством, и определением.

Порядок слов и его синтаксическое значение

В отличие от флективных языков, таких как русский, где грамматические отношения в значительной степени выражаются окончаниями слов, синтаксис английского языка характеризуется относительно твердым порядком слов. Это не просто стилистическая особенность, а фундаментальный принцип, который придает порядку слов синтаксическое значение. В аналитическом английском языке, где флексий мало, позиция слова в предложении становится основным маркером его синтаксической функции.

Прямой порядок слов в повествовательном предложении (подлежащее — сказуемое — дополнение — обстоятельство) является фундаментальным:

  • S-V-O (Subject-Verb-Object): The cat caught the mouse.

Влияние порядка слов на синтаксическое значение и смысл предложения, примеры:

Изменение порядка слов в английском языке может не просто изменить акцент, но и исказить смысл предложения или сделать его грамматически некорректным.

  • Сравните:
    • The dog bit the man. (Собака укусила человека – The dog – подлежащее, the man – дополнение.)
    • The man bit the dog. (Человек укусил собаку – The man – подлежащее, the dog – дополнение.)

    В русском языке мы можем поменять слова местами, и падежные окончания сохранят смысл: Собака укусила человека и Человека укусила собака. В английском такая свобода приведет к изменению смысловых ролей.

  • Позиция прилагательного: a beautiful garden (красивый сад). Garden beautiful – грамматически неверно в данном контексте.
  • Позиция наречия: He quickly ran. (Он быстро побежал.) vs. Quickly he ran. (Более эмфатично, но допустимо.) vs. He ran quickly. (Стандартно.)

Таким образом, фиксированный порядок слов в английском языке является не просто предпочтительной структурой, а мощным синтаксическим инструментом, несущим грамматическую информацию и определяющим смысл высказывания. Это ключевое отличие от языков с более свободным порядком слов. Почему же в английском языке порядок слов так критичен для понимания смысла? Потому что при минимуме флексий именно расположение элементов в предложении берёт на себя функцию указания на их синтаксические роли.

Классификация предложений: по структуре, цели высказывания, актуальное членение

Предложения в английском языке могут быть классифицированы по нескольким критериям.

По структуре:

  1. Простое предложение (Simple Sentence): Содержит одну предикативную основу (одно подлежащее и одно сказуемое). (The birds sing.)
  2. Сложносочиненное предложение (Compound Sentence): Состоит из двух или более равноправных простых предложений, соединенных сочинительными союзами (and, but, or, for, so). (She smiled, and he waved back.)
  3. Сложноподчиненное предложение (Complex Sentence): Состоит из главного предложения и одного или нескольких придаточных предложений, соединенных подчинительными союзами (when, because, that, if, although) или относительными местоимениями/наречиями.
    • Виды сложноподчиненных предложений:
      • Придаточные подлежащие (Subject Clauses): Выполняют функцию подлежащего главного предложения (That he is ill is evident.)
      • Придаточные сказуемые (Predicative Clauses): Являются именной частью составного сказуемого (The problem is that he doesn’t know.)
      • Придаточные дополнительные (Object Clauses): Выполняют функцию дополнения (I know that she will come.)
      • Придаточные определительные (Attributive Clauses): Определяют существительное или местоимение в главном предложении (The man who lives next door is a doctor.)
      • Придаточные обстоятельственные (Adverbial Clauses): Выражают различные обстоятельства (времени, места, причины, цели, условия, уступки, следствия, образа действия) (I’ll call you when I arrive.)

    Средства связи в сложноподчиненных предложениях включают подчинительные союзы (if, though, since, until, while), союзные слова (относительные местоимения who, which, that, относительные наречия where, when, why).

По цели высказывания:

  1. Повествовательные (Declarative): Сообщают информацию (She is studying.)
  2. Вопросительные (Interrogative): Запрашивают информацию (Is she studying?)
  3. Побудительные (Imperative): Выражают приказ, просьбу, совет (Study hard!)
  4. Восклицательные (Exclamatory): Выражают сильные эмоции (How well she studies!)

Актуальное членение предложения (Functional Sentence Perspective):

Теория актуального членения предложения (или функциональной перспективы предложения) рассматривает предложение не с точки зрения его формальной грамматической структуры, а с точки зрения его коммуникативной организации – того, как информация распределяется в высказывании. Выделяются две основные части:

  1. Тема (Theme): То, что уже известно или является отправной точкой сообщения (данное). Обычно располагается в начале предложения.
  2. Рема (Rheme): То новое, что сообщается о теме (новое). Обычно располагается в конце предложения и несет основную коммуникативную нагрузку.

Пример: A young man opened the door.

  • Тема: A young man (если мы впервые вводим персонажа).
  • Рема: opened the door.

Изменение порядка слов может менять актуальное членение предложения, влияя на то, что воспринимается как «новое» или «данное». Понимание актуального членения важно для анализа коммуникативной функции предложения и его стилистических особенностей.

Фундаментальные понятия морфологии и грамматики

Для глубокого понимания теоретической грамматики необходимо четко определить и взаимосвязать ее базовые термины. Эти понятия являются строительными блоками, на которых возводится вся лингвистическая теория.

Морфема: минимальная значимая единица языка

Морфема – это минимальная значимая единица языка, которая не может быть разделена на более мелкие значимые части. При этом морфема может не совпадать со словом. В отличие от фонемы, которая только различает смысл, морфема сама обладает значением – либо лексическим, либо грамматическим.

Типы морфем:

  1. Корневые морфемы (Root morphemes): Несут основное лексическое значение слова и являются его обязательной частью (например, read в reader, readable, reread).
  2. Аффиксальные морфемы (Affixal morphemes): Добавляются к корню для образования новых слов или выражения грамматических значений.
    • Префиксы (Prefixes): Стоят перед корнем (например, un- в unhappy, re- в rewrite).
    • Суффиксы (Suffixes): Стоят после корня (например, -er в teacher, -ness в happiness).
    • Флексии (Inflectional endings): Особый тип суффиксов, выражающих грамматические значения (например, -s в books, -ed в worked).

По своему характеру морфемы могут быть свободными (могут функционировать как самостоятельные слова, например, большинство корней) и связанными (могут употребляться только в сочетании с другими морфемами, например, все аффиксы). Понимание морфемы является основой для словообразования и морфологического анализа.

Грамматическая категория: совокупность однородных значений

Грамматическая категория – это совокупность однородных грамматических значений, выражаемых в языке определенными средствами. Это система противопоставленных друг другу рядов грамматических форм, которые выражают одно и то же общее грамматическое значение.

Характеристические признаки грамматической категории:

  • Бинарность или многочленность: Категория состоит как минимум из двух противопоставленных друг другу форм (например, категория числа: единственное vs. множественное).
  • Обязательность: Всякое слово данной части речи должно иметь одну из форм этой категории (например, каждое существительное в английском языке должно быть либо в единственном, либо во множественном числе).
  • Обобщенность значения: Каждая форма категории выражает обобщенное грамматическое значение, отвлеченное от конкретного лексического значения слова (например, окончание -s в books означает не «две книги», а «более чем одна книга»).
  • Системность: Категория является частью общей грамматической системы языка.

Примеры грамматических категорий в английском языке: категория числа (у существительных), категория времени, вида, залога, наклонения (у глаголов), степени сравнения (у прилагательных и наречий).

Теория оппозиций в морфологии и ее применение для анализа грамматических категорий

Теория оппозиций, разработанная Н.С. Трубецким в рамках Пражской лингвистической школы, является мощным инструментом для анализа грамматических категорий. Оппозиция – это противопоставление двух или более языковых единиц, различающихся по одному или нескольким признакам. В морфологии грамматическая категория рассматривается как совокупность членов одной или нескольких оппозиций.

Например, категория числа существительных в английском языке может быть представлена как привативная оппозиция:

  • Маркированный член: Множественное число (например, books), имеющее формальный показатель (-s) и выражающее наличие «множественности».
  • Немаркированный член: Единственное число (например, book), не имеющее специального показателя (нулевое окончание) и выражающее общее, неспецифицированное число или «единственность».

Применение теории оппозиций позволяет:

  • Четко выделить грамматические значения, составляющие категорию.
  • Определить, какой член оппозиции является маркированным (грамматически более выраженным) и какой – немаркированным.
  • Понять, как различные формы противопоставляются друг другу и образуют единую систему.

Грамматическое значение и грамматическая форма

Понимание языка требует четкого различения двух видов значений и способов их выражения.

Разграничение лексического и грамматического значения

  1. Лексическое значение: Индивидуальное значение слова, которое указывает на предмет, явление, признак или действие реального мира. Оно уникально для каждого слова и отражает его содержание (book – «предмет для чтения», run – «быстрое передвижение ногами»).
  2. Грамматическое значение: Обобщенное, отвлеченное значение, которое присуще целым классам слов и выражает отношения между словами или их характеристики как частей речи. Оно указывает не на конкретный объект, а на его грамматические свойства (-s в books – значение множественного числа; wrote – значение прошедшего времени).

Грамматическое значение лексем в русском языке передаётся, как правило, с помощью флексий, при этом каждая флексия обычно выражает одновременно несколько значений (например, окончание в стола указывает на родительный падеж, единственное число, женский род). В английском языке это проявляется несколько иначе.

Способы выражения грамматической формы в английском языке (синтетические и аналитические средства)

Грамматическая форма – это материальное выражение грамматического значения. В английском языке грамматические формы могут быть выражены различными способами:

  1. Синтетические средства (Synthetical means): Изменение самого слова (его внутренней структуры) путем добавления флексий, чередования звуков или супплетивизма. Это характерно для флективных языков, но в английском сохранилось в ограниченном объеме:
    • Окончания (Endings/Inflections): -s для множественного числа существительных (cats), -ed для Past Simple правильных глаголов (walked), -s для 3-го лица ед. ч. Present Simple (reads).
    • Чередование гласных/согласных (Vowel/Consonant alternation): Внутри корня слова (man → men, write → wrote).
    • Супплетивизм (Suppletivism): Образование форм от разных корней (go → went, good → better).
    • Нулевая флексия: Отсутствие явного показателя, когда грамматическое значение выражается через противопоставление формам с показателем (sheep в ед. и мн. ч.).
  2. Аналитические средства (Analytical means): Выражение грамматического значения с помощью отдельных служебных слов (вспомогательных глаголов, предлогов, артиклей) или порядка слов. Это доминирующий способ в английском языке:
    • Вспомогательные глаголы: Для образования видо-временных форм (have written, will go, is reading).
    • Модальные глаголы: Для выражения наклонения и модальности (can sing, must go).
    • Артикли: Для выражения определенности/неопределенности (a book, the book).
    • Предлоги: Для выражения падежных и других отношений (to the man, with a pen).
    • Порядок слов: Как уже было сказано, для выражения синтаксических функций (The man bit the dog vs. The dog bit the man).

Соотношение грамматического значения и формы

Грамматическое значение и грамматическая форма находятся в диалектическом единстве. Значение – это содержание, а форма – его выражение. Они неразрывно связаны, но не всегда соответствуют друг другу однозначно (например, одно значение может выражаться разными формами, и наоборот). В английском языке из-за его аналитического характера эта связь часто бывает менее прямой, чем в синтетических языках, что делает изучение его грамматики особенно интересным и сложным.

Заключение

Теоретическая грамматика английского языка – это сложная, многогранная дисциплина, которая выходит далеко за рамки простого описания правил. Она предлагает глубокое, системное понимание языка, раскрывая его внутренние механизмы и закономерности. Как мы видели, фундамент для этого понимания был заложен еще Фердинандом де Соссюром, чьи концепции языка и речи, синхронии и диахронии, а также природы языкового знака, стали отправной точкой для всего структуралистского языкознания и продолжают оставаться актуальными и по сей день.

Анализ английского языка через призму этих фундаментальных идей позволяет увидеть, как абстрактные лингвистические концепции проявляются в конкретных грамматических явлениях. Мы рассмотрели иерархию языковых единиц от фонемы до предложения, выявив, как синтагматические и парадигматические отношения организуют эту сложную систему. Особое внимание было уделено морфологии, где детально проанализированы части речи, их грамматические категории (число, падеж, артикль у существительных; время, вид, залог, наклонение у глаголов) и различные подходы к их классификации. Мы подчеркнули аналитический характер английского языка, проявляющийся в обилии вспомогательных глаголов и особой роли порядка слов, несущего синтаксическое значение.

Спорные вопросы, такие как трактовка категории артикля, эволюция падежей или классификация наклонений, не являются признаком слабости лингвистической науки, а, напротив, свидетельствуют о ее динамичности и постоянном развитии. Именно в процессе дискуссий и сопоставления различных теоретических подходов достигается более глубокое и всестороннее понимание языковых явлений.

В итоге, теоретическая грамматика английского языка – это не просто набор экзаменационных вопросов, а приглашение к интеллектуальному исследованию, позволяющему проникнуть в суть того, как устроен один из самых влиятельных языков мира. Понимание его системного характера, глубоких исторических корней и уникальных структурных особенностей является ключом к мастерскому владению языком и плодотворным лингвистическим изысканиям. Дальнейшие исследования в этой области будут направлены на уточнение существующих классификаций, анализ новых языковых явлений под влиянием коммуникативных и социокультурных изменений, а также на разработку новых, более совершенных моделей грамматического описания, ибо язык никогда не стоит на месте, постоянно эволюционируя и бросая новые вызовы исследователям.

Список использованной литературы

  1. Курс общей лингвистики. М.: Филологический факультет МГУ.
  2. ПРОБЛЕМА ТЕОРИИ ЯЗЫКА В КОНЦЕПЦИИ Ф. ДЕ СОССЮРА. Index Copernicus.
  3. Лингвистическая концепция Ф. де Соссюра. РЕПОЗИТОРИЙ БГПУ.
  4. Соссюр, Ф. де. Курс общей лингвистики.
  5. Лингвистическая концепция ф. Де Соссюра.
  6. Грамматика английского языка. GrammarWay.com.
  7. Падежи в английском языке. Englishdom.
  8. Падежи в английском языке: общий, объектный и притяжательный. Skyeng.
  9. Падежи существительных в английском языке. Native English.
  10. Гайд по временам английского языка. Anecole.
  11. Всё, что нужно знать про английский синтаксис. YouTube.
  12. Урок 15. Повелительное наклонение в английском языке. Даем инструкции. YouTube.
  13. Наклонение глаголов. Изъявительное, повелительное, условное. YouTube.
  14. Учим Английский NOUNS — СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ — все очень просто и понятно! YouTube.
  15. Словообразование. Непроизводные и производные слова. Словообразовательные пары. Издательство «Лицей».

Похожие записи