Аффиксальное словообразование в современном английском языке: Теория, продуктивность и механизмы формирования лексики

В 2014 и 2015 годах, согласно данным Оксфордского словаря английского языка, аффиксация оказалась самым продуктивным процессом словообразования для неологизмов, опережая даже столь распространенное словосложение. В 2014 году было зафиксировано 62 новых слова, образованных при помощи аффиксов, против 20 слов, созданных словосложением. В 2015 году соотношение составило 40 к 30 в пользу аффиксации. Этот факт ярко демонстрирует непреходящую и даже возрастающую значимость аффиксации как одного из ключевых механизмов пополнения и обогащения лексического состава английского языка.

Аффиксальное словообразование, представляющее собой процесс создания новых лексических единиц путем присоединения служебных морфем — аффиксов — к уже существующим основам, играет центральную роль в динамичной и постоянно развивающейся системе английского языка. Это не просто механическое добавление элементов, но сложный лингвистический процесс, который не только расширяет словарный запас, но и тонко модулирует значения слов, а зачастую и их грамматическую принадлежность. Актуальность изучения аффиксации обусловлена ее повсеместностью и многофункциональностью: она позволяет языку быть гибким, адаптироваться к новым реалиям и выражать все более сложные смыслы.

Настоящая работа призвана систематизировать теоретические знания об аффиксальном словообразовании и глубоко проанализировать его практические аспекты в современном английском языке. Мы рассмотрим фундаментальные концепции, эволюцию научных подходов, классификацию аффиксов, а также морфологические и семантические изменения, которые происходят при их присоединении. Особое внимание будет уделено продуктивности аффиксальных моделей, их взаимодействию с другими способами словообразования и специфике применения в различных частях речи и стилистических регистрах. Цель данного исследования — предоставить исчерпывающее и структурированное изложение ключевых аспектов аффиксального словообразования для студентов филологических и лингвистических специальностей, углубляющих свое понимание лексикологии и морфологии английского языка.

Теоретические основы аффиксального словообразования

Аффиксальное словообразование, будучи одним из краеугольных камней деривационной системы английского языка, требует глубокого погружения в его теоретические основы. Понимание того, что стоит за каждым добавленным префиксом или суффиксом, позволяет не только распознавать новые слова, но и предсказывать их значения, а также осознавать логику развития лексики, а это, в свою очередь, открывает двери к более глубокому пониманию всего языкового ландшафта.

Основные понятия и определения

В сердце нашего исследования лежит понятие аффиксации — способа образования новых слов посредством присоединения к основе слова особых словообразовательных элементов, называемых аффиксами. Этот процесс является частью более широкого раздела лингвистики, известного как словообразование, которое изучает механизмы формирования новых лексических единиц в языке.

Центральным элементом аффиксации является аффикс (от лат. *affixus* — прикрепленный). Это служебная морфема, которая, в отличие от корня, не обладает самостоятельным лексическим значением, но при этом привносит определенное грамматическое или лексическое изменение в значение корня, к которому она присоединяется. Аффиксы делятся на две основные категории:

  • Суффикс — служебная морфема, располагающаяся после корня и служащая для образования новых слов или их несинтаксических форм. Например, в слове teacher суффикс -er образует существительное, обозначающее деятеля, от глагола teach.
  • Префикс (или приставка) — словообразовательный аффикс, расположенный в начале слова, перед корнем или другой приставкой. Примером может служить слово unhappy, где префикс un- придает прилагательному happy противоположное значение.

Слова, образованные таким образом, называются деривационными или производными. Согласно известному лингвисту Е.С. Кубряковой, деривационное слово понимается как «любая вторичная, обусловленная другим знаком либо совокупностью знаков единица номинации со статусом слова». Это определение подчеркивает зависимость производного слова от исходной основы, что является ключевой характеристикой аффиксации.

Аффиксация также играет важную роль в систематизации лексики, позволяя соотносить слова с определенными семантическими группами. Например, суффикс -hood в словах childhood (детство) или brotherhood (братство) трансформирует конкретные существительные в абстрактные понятия, обозначающие состояние или общность. Суффикс -er, помимо обозначения деятеля (как в painter — художник), может указывать на принадлежность к месту (например, southerner — южанин). Более того, некоторые аффиксы могут быть полисемичными, то есть иметь несколько связанных значений. Например, префикс bi- может означать «дважды за период» (как в bi-annual — полугодовой) или «имеющий два» (как в bilingual — двуязычный), что демонстрирует гибкость и многогранность аффиксальных морфем. И что из этого следует? Понимание полисемии аффиксов критически важно, так как оно позволяет точно интерпретировать значение новых слов и прогнозировать их возможное развитие в языке, предотвращая ложные толкования.

Эволюция теоретических подходов к изучению аффиксации

Исторически взгляды на аффиксацию в лингвистике претерпевали значительные изменения, отражая общую эволюцию науки о языке. От ранних описательных грамматик, просто каталогизирующих слова, до современных глубоких анализов морфологической структуры и когнитивных процессов, стоящих за словообразованием.

Одной из доминирующих концепций в отечественной лингвистике, особенно важной для английской лексикологии, была точка зрения А.И. Смирницкого, представленная в его фундаментальной работе «Морфология английского языка» (1959). Смирницкий акцентировал внимание на том, что аффикс выступает как главный носитель словообразовательного значения. Согласно его подходу, именно аффикс придает производному слову его специфическое категориальное или семантическое изменение, отличая его от исходной основы. Эта концепция помогла более четко определить статус деривационной морфемы, отделив собственно словообразовательные аффиксы от других препозитивных и постпозитивных морфем (например, словоизменительных окончаний).

Современная теория словообразования, развивая идеи классиков, уточнила, что деривационные аффиксы могут вызывать изменения не только на лексическом, но и на морфологическом, синтаксическом и семантическом уровнях. Это означает, что аффикс не только формирует новое слово, но может также менять его часть речи (например, глагол to enrich от прилагательного rich) или радикально преобразовывать его лексическое значение (например, happyunhappy).

В последние десятилетия активно развивается когнитивный подход к изучению языка, и в его рамках аффиксация рассматривается через призму ментальных процессов. Ярким представителем этого направления является Р. Лэнекер с его когнитивной грамматикой. В его теории схематические шаблоны (constructional schemas) представляют собой стандартные образцы или фреймы, которые люди используют для сборки сложных символических структур, включая аффиксальные дериваты. Эти шаблоны охватывают не только морфологические правила (какой аффикс к какой основе присоединяется), но и семантические ожидания, связанные с этим присоединением. То есть, когда носитель языка слышит или создает новое слово с префиксом re- (например, rewatch), его мозг активирует схематический шаблон «повторение действия», привязанный к этому префиксу, и применяет его к корню. Этот подход позволяет объяснить, как язык, постоянно порождая новые слова, опирается на устоявшиеся ментальные модели, делая процесс словообразования не просто механическим, а когнитивно мотивированным и предсказуемым. Семантика аффиксов играет здесь ключевую роль, поскольку они обладают обобщенными значениями, относящими концепт всего слова к определенной категории. Например, префикс en- в слове enrich (от rich) трансформирует значение качества («богатый») в значение действия («обогащать»). Различные суффиксы, присоединенные к одному корню, могут создавать слова с явно выраженными смысловыми различиями, как в парах womanly (женственный, с положительной коннотацией) и womanish (женоподобный, часто с негативной), демонстрируя тонкость семантической работы аффиксов.

Классификация аффиксов и виды аффиксации

Для глубокого понимания механизмов аффиксального словообразования необходимо систематизировать и классифицировать аффиксы, исходя из различных критериев, поскольку такая классификация не только упорядочивает обширный материал, но и позволяет выявить закономерности их функционирования в современном английском языке.

Типы аффиксов по месту расположения и способу присоединения

Основное деление аффиксов в английском языке базируется на их положении относительно корня или основы слова. В соответствии с этим критерием выделяют две главные группы:

  • Суффиксы: Эти аффиксы присоединяются к концу производящей основы. Процесс образования слов с помощью суффиксов называется суффиксацией. Например, от существительного wood (древесина) с помощью суффикса -en образуется прилагательное wooden (деревянный). Суффиксы часто изменяют не только лексическое значение, но и часть речи слова.
  • Префиксы: Эти аффиксы, напротив, располагаются в начале основы слова. Соответствующий процесс носит название префиксация. Примером может служить образование глагола enlarge (увеличивать) от прилагательного large (большой) путем присоединения префикса en-. Префиксы, как правило, изменяют лексическое значение слова, сохраняя его принадлежность к той же части речи.

Классификация аффиксов по происхождению и частеречной принадлежности

Помимо местоположения, аффиксы также могут быть классифицированы по их происхождению и по тому, к каким частям речи они присоединяются или какие части речи образуют:

  1. По происхождению:
    • Исконные аффиксы (германского происхождения): Это те аффиксы, которые унаследованы из древнеанглийского языка или сформировались на его основе. К ним относятся, например, префиксы be- (как в beware), un- (как в unhappy), mis- (как в mistake); а также суффиксы -er (как в worker), -ful (как в beautiful), -hood (как в childhood), -ness (как в kindness).
    • Заимствованные аффиксы: Эти аффиксы пришли в английский язык из других языков, преимущественно из латинского и греческого, в периоды активных языковых контактов. Примеры заимствованных префиксов: de- (как в deactivate), ex- (как в ex-president), anti- (как в antibiotic). Примеры заимствованных суффиксов: -able (как в readable), -acy (как в democracy), -ize (как в modernize).

    Особенно стоит отметить заимствованные латинские аффиксы, которые до сих пор играют чрезвычайно активную роль в словообразовании современного английского языка. По некоторым оценкам, до 60% английских слов имеют латинское или греческое происхождение. Среди наиболее активно используемых латинских префиксов:

    • pre- (предварительность: prepay, pre-election)
    • pro- (вперед, за: promote, pro-democracy)
    • semi- (полу-: semicircle, semi-final)
    • sub- (под, ниже: submarine, subway)
    • super- (сверх, над: supercede, supervise)
    • trans- (через, сквозь: transform, transatlantic)
    • ultra- (сверх, за пределами: ultraviolet, ultramodern)
    • vice- (заместитель: vice-president, vice-chancellor)
    • contra- (против: contradict, contraceptive)
    • de- (отмена, обратное действие: deduce, decelerate)
    • ex- (из, вне, бывший: exclude, expel, ex-husband)
    • in- (в, внутри; или отрицание: inject, inactive)
    • inter- (между: interject, international)
    • ob- (против, к: object, obtain)
    • per- (через, полностью: permit, perceive)
    • post- (после: postpone, post-war)
    • re- (повторение: reject, rebuild)

    Эти префиксы особенно часто встречаются с глагольными основами, образуя множество новых слов в современном английском языке. Префикс ex-, например, демонстрирует исключительную продуктивность, активно участвуя в образовании не только глаголов, но и существительных, обозначающих бывшую должность или статус (ex-president, ex-wife). Какой важный нюанс здесь упускается? Несмотря на их широкое распространение, некоторые заимствованные префиксы могут иметь несколько значений, что требует внимательного контекстуального анализа для точной интерпретации.

  2. По принадлежности к части речи: Аффиксы могут быть классифицированы в зависимости от того, к какой части речи они присоединяются или какую часть речи они образуют. Например:
    • Отсубстантивные: присоединяются к существительным (например, суффикс -ful к beautybeautiful).
    • Отглагольные: присоединяются к глаголам (например, суффикс -er к teachteacher).
    • Отадъективные: присоединяются к прилагательным (например, суффикс -ness к kindkindness).

Словообразовательные и словоизменительные аффиксы

Ключевым аспектом в понимании аффиксации является разграничение между двумя основными типами аффиксов по их функции:

  • Словообразовательные аффиксы (derivational affixes): Эти аффиксы служат для образования новых слов, часто приводя к изменению лексического значения и/или части речи исходной основы. Они вносят новое лексическое значение и обогащают словарный запас языка.
    • Пример: глагол teach + суффикс -er = существительное teacher. Здесь суффикс изменил часть речи и придал новое лексическое значение («тот, кто учит»).
    • Пример: прилагательное happy + префикс un- = прилагательное unhappy. Здесь префикс изменил лексическое значение на противоположное, но часть речи осталась прежней.
  • Словоизменительные аффиксы (inflectional affixes): Эти аффиксы выполняют грамматическую функцию, выражая отношение слова к другим словам в предложении или указывая на грамматические характеристики слова (например, число, время, падеж, степень сравнения). Они не образуют новых слов и не меняют часть речи, а лишь изменяют форму существующего слова.
    • Примеры:
      • Суффикс множественного числа -s/-es: appleapples, wishwishes.
      • Суффикс прошедшего времени -ed: walkwalked.
      • Суффикс причастия настоящего времени -ing: walkwalking.
      • Суффиксы сравнительной и превосходной степени -er/-est: talltallertallest.
Критерий Словообразовательные аффиксы Словоизменительные аффиксы
Функция Образуют новые слова Выражают грамматические значения
Изменение части речи Часто изменяют часть речи Никогда не изменяют часть речи
Изменение лексического значения Вносят новое лексическое значение Не меняют лексическое значение
Пример teachteacher appleapples
happyunhappy walkwalked

Понимание этого различия фундаментально для анализа морфологической структуры английского языка, поскольку оно позволяет отделить процессы создания новых лексических единиц от процессов их грамматического оформления.

Морфологические и семантические изменения при аффиксации

Процесс аффиксации не ограничивается простым механическим добавлением морфем. Он влечет за собой глубокие морфологические и семантические изменения в структуре и значении исходного слова. Эти трансформации являются ключевыми для понимания того, как аффиксы способствуют обогащению и усложнению лексической системы английского языка.

Влияние префиксов на лексическое значение и часть речи

Одной из характерных особенностей префиксации является ее влияние на лексическое значение слова. При присоединении префикса слово, как правило, не меняет свою принадлежность к той или иной части речи, но его лексическое значение изменяется в той или иной степени.

Например:

  • to agree (глагол) → to disagree (глагол) — префикс dis- вносит значение отрицания или противоположности действия.
  • credible (прилагательное) → incredible (прилагательное) — префикс in- придает значение невозможности или отсутствия качества.

Префиксы обладают собственным, часто обобщенным смысловым содержанием, которое они привносят в основу слова. Рассмотрим некоторые распространенные префиксы и их семантические категории:

Префикс Значение Примеры
un-, im-, ir-, il-, dis-, in- Отрицание, противоположность patient – impatient, honest – dishonest, regular – irregular, legal – illegal, visible – invisible
mis- Ошибка, неверность действия treat – mistreat, understand – misunderstand, spell – misspell
re- Повторение действия, обратное действие stock – restock, build – rebuild, write – rewrite
over- Чрезмерность, избыток dress – overdress, eat – overeat, sleep – oversleep
under- Недостаточность, под чем-либо ground – underground, feed – underfeed, estimate – underestimate
de- Обратный процесс, отмена действия, удаление activate – deactivate, construct – deconstruct, forest – deforest
pre- До, перед pay – prepay, view – preview, historic – prehistoric
post- После graduate – postgraduate, war – post-war, pone – postpone

Эта таблица демонстрирует, как один и тот же префикс может использоваться с различными основами, систематически изменяя их значение в рамках одной и той же части речи.

Влияние суффиксов на значение и лексико-грамматический класс

В отличие от префиксов, суффиксы обладают большей способностью не только изменять значение основы слова, но и менять его принадлежность к определенному лексико-грамматическому классу (части речи). Это делает суффиксацию чрезвычайно мощным инструментом для формирования новой лексики и для грамматической категоризации слов.

Примеры изменения части речи:

  • to work (глагол) → worker (существительное) — суффикс -er образует существительное, обозначающее деятеля.
  • friend (существительное) → friendship (существительное) — суффикс -ship образует абстрактное существительное, обозначающее состояние или отношения.
  • wood (существительное) → wooden (прилагательное) — суффикс -en образует прилагательное, указывающее на материал.
  • free (прилагательное) → freely (наречие) — суффикс -ly образует наречие образа действия.
Суффикс Значение / Функция Примеры
-er Деятель, орудие действия worker, teacher, cutter, opener
-ness Качество, состояние kindness, happiness, darkness
-ment Результат действия, состояние government, development, amazement
-dom Состояние, область, царство freedom, kingdom, wisdom
-ion/-tion/-sion/-ssion Действие, результат действия action, information, conclusion, discussion
-hood Состояние, период, общность childhood, neighborhood, manhood
-ship Состояние, качество, положение friendship, leadership, relationship
-ist Деятель, последователь artist, psychologist, socialist
-ance/-ence Качество, состояние, действие importance, difference, existence
-ure/-ture Действие, состояние, результат exposure, failure, culture
-ly Образование наречий freely, quickly, beautifully
-less Отсутствие качества emotionless, careless, hopeless
-able/-ible Доступность к действию, способность readable, visible, understandable

Отдельного внимания заслуживают суффиксы, которые придают уменьшительное значение или оттенок фамильярности. Наиболее распространенными из них в английском языке являются -y и -ie (или -ey), которые часто присоединяются к укороченным формам слов, выражая уменьшительность, привязанность, неформальность или миловидность. Примеры включают:

  • doggie (от dog)
  • Tommie (от Thomas)
  • Charlie (от Charles)
  • kitty (от kitten)

Слова типа mommy, daddy, sonny, lovey, cutesie и sweetie активно используются в неформальной речи для выражения привязанности.

Помимо -y и -ie, существуют и другие уменьшительные суффиксы, хотя они менее продуктивны:

  • -ette: statuette (статуэтка), kitchenette (кухонька).
  • -let: booklet (буклет), droplet (капелька), piglet (поросенок).
  • -ling: duckling (утенок), gosling (гусенок), darling (дорогой, милый).
  • -ock: hillock (холмик).
  • -en: kitten (котенок), chicken (цыпленок) – хотя здесь суффикс уже частично слился с корнем.

Прочность связи аффиксов с основой

Лингвисты единогласно отмечают, что связь между суффиксами и основами слов является более прочной и долговременной по сравнению со связью префиксов. Это явление объясняется несколькими факторами, тесно связанными с морфотактическими и фонологическими ограничениями.

Морфотактика изучает правила и допустимый порядок соединения морфем в слове. Суффиксы, как правило, присоединяются к основе, формируя более тесную морфологическую единицу. Изменение части речи, которое часто происходит при суффиксации (например, teachteacher), требует более глубокой структурной интеграции. Префиксы же чаще остаются «на периферии», изменяя значение, но не категориальную принадлежность слова. Это как если бы префикс был пристройкой к дому, а суффикс — его неотъемлемой частью, перестраивающей внутреннюю планировку.

Фонологические ограничения также играют существенную роль. Суффиксы часто вызывают более значительные фонологические изменения в основе, чем префиксы. Например, присоединение гласных суффиксов может приводить к сдвигам ударения (например, photógraphphotógraphy), чередованиям гласных или согласных (алломорфии: dividedivision), или другим модификациям, которые глубоко интегрируют суффикс в фонологическое слово основы. Это указывает на более тесную, «слитную» связь. Префиксы, напротив, обычно не вызывают таких радикальных фонологических трансформаций, сохраняя фонетическую целостность корня.

Исторически английский язык эволюционировал от более синтетического типа (где суффиксы-флексии играли ключевую роль в грамматике) к аналитическому (где синтаксис больше зависит от порядка слов и предлогов). Однако в деривации суффиксы сохранили свою мощь, становясь неотъемлемой частью новой лексической единицы. Их употребление может быть «непостоянным» или ограниченным из-за жестких правил, определяющих, к каким именно основам могут присоединяться конкретные суффиксы, исходя из их фонетических характеристик или морфологической структуры. Например, суффикс -al для образования абстрактных существительных часто ограничен основами с ударением на последнем слоге, а глагольный суффикс -en — основами, оканчивающимися на обструенты (взрывные или щелевые согласные). Эти ограничения подчеркивают глубину морфологической и фонологической интеграции суффиксов.

Продуктивность аффиксальных моделей в современном английском языке

Продуктивность аффиксальных моделей — это динамичная характеристика, отражающая жизненную силу и адаптивность языка. Изучение продуктивности позволяет понять, какие именно механизмы активно формируют новую лексику, а какие уходят в прошлое.

Понятие продуктивности и ее динамика

В лингвистической теории словообразования продуктивность (или «словообразовательная активность») определяется как способность словообразовательных средств (в нашем случае, аффиксов) образовывать новые слова в определенный период времени. Продуктивные аффиксы — это те, при помощи которых создается относительно много новообразований, активно пополняющих лексический состав языка.

Однако продуктивность не является постоянным свойством словообразовательной модели. Она представляет собой динамическую характеристику, которая может меняться со временем по мере развития языка. То, что было продуктивно в одну эпоху, может стать малопродуктивным или даже непродуктивным в другую.

Примеры изменения продуктивности:

  • Снижение продуктивности: Некоторые морфологические паттерны, активные в древнеанглийский и среднеанглийский периоды, сегодня являются непродуктивными. Например, аблаут (чередование корневых гласных) для образования форм прошедшего времени глаголов (как в sing – sang – sung) или суффикс множественного числа -en (сохранившийся в словах oxen — быки, children — дети) больше не используются для создания новых слов. Они были вытеснены регулярными формами (-ed для глаголов и -s/-es для существительных).
  • Рост продуктивности: Напротив, некоторые аффиксы со временем увеличили свою активность. Например, префикс dis- латинского происхождения, означающий отрицание или противоположность, значительно увеличил свою продуктивность в современном английском языке начиная с XVII века, став одним из самых распространенных отрицательных префиксов.

Эти примеры ярко демонстрируют, что языковая система постоянно находится в движении, и механизмы словообразования адаптируются к меняющимся потребностям коммуникации. Но насколько глубоко это влияет на повседневное общение?

Высокопродуктивные, малопродуктивные и непродуктивные аффиксы

Классификация аффиксов по степени их продуктивности позволяет нам увидеть «пульс» современного английского словообразования.

Высокопродуктивные аффиксы — это те, что активно участвуют в образовании новых слов и легко присоединяются к новым основам.

  • Продуктивные суффиксы: -ing (для образования герундия и существительных: reading, meeting), -y (для прилагательных: noisy, creamy), -ee (обозначает получателя действия: employee, interviewee), -ist (деятель, приверженец: activist, linguist), -er (деятель, орудие: writer, computer), -ette (уменьшительное: kitchenette), -ed (обладающий качеством: talented, bearded).
  • Продуктивные префиксы: anti- (против: anti-war, anti-social), super- (сверх: super-hero, super-size), pro- (за: pro-government, pro-active), mis- (неправильно: misunderstand, misinform), re- (повторение: rethink, rebuild).

Примеры высокопродуктивных моделей:

  • Глагол (V) + суффикс -er: thinkthinker, managemanager.
  • Существительное (N) + суффикс -able: readreadable, comfortcomfortable.
  • Существительное (N) + суффикс -less: headheadless, homehomeless.
  • Префикс re- + глагол (V): thinkrethink, visitrevisit.
  • Префикс pre- + глагол (V): fabricateprefabricate, heatpreheat.

Малопродуктивные аффиксы — используются для образования новых слов реже, их применение ограничено определенными типами основ или стилистическими регистрами.

  • Суффиксы: N + -en (из материала: woodwooden, woolwoolen), N + -ate (образует глаголы: granulegranulate).
  • Префиксы: be- + V (покрывать, окружать: cloudbecloud, calmbecalm), dis- + V (в значении «не любить»: likedislike).

Непродуктивные (мертвые) аффиксы — те, которые полностью утратили способность образовывать новые слова и сохранились лишь в старых образованиях, часто сливаясь с корнем.

  • Суффиксы: N + -hood (в современном языке почти не образует новых слов, например: childhood, но не adult-hood).
  • Префиксы: in- + A (отрицание, но в основном в заимствованных словах: incorrect, inability). Префикс for- в словах типа forbid (запрещать), forgive (прощать) также архаизировался и не используется для создания новых слов.

Сравнительная продуктивность суффиксов:

Суффикс -ness является значительно более продуктивным, чем -ish. Суффикс -ness активно участвует в образовании неологизмов и легко присоединяется к новым прилагательным для формирования абстрактных существительных (например, awesomeness, coolness). В то время как суффикс -ish, исторически заимствованный из латинского -isc-, стал малопродуктивным в современном английском языке. Хотя он сохраняет активность в образовании прилагательных от существительных (например, boyish, girlish) и в значении «около» для числительных (twentyish), его общая продуктивность уступает -ness.

Специфические функции суффикса -or:

Суффикс -or, также заимствованный из латинского, в современном английском языке обычно присоединяется к романским (латинским, французским) основам. Он часто выражает орудийное значение (motor, tractor) или обозначает деятеля (doctor, professor). Кроме того, -or активно используется для создания юридических и политических терминов (solicitor, auditor) и названий профессий (administrator), что подчеркивает его роль в формировании специализированной лексики.

Аффиксация и неологизмы

Особая роль аффиксации проявляется в процессе образования неологизмов — новых слов, появляющихся в языке. Как было упомянуто во введении, анализ новых слов, включаемых в Оксфордский словарь английского языка, показывает, что аффиксация может быть даже самым продуктивным способом пополнения лексикона в определенные периоды.

Год Аффиксация (новых слов) Словосложение (новых слов)
2014 62 20
2015 40 30

Эти данные подчеркивают значительную и порой доминирующую роль аффиксации в динамике современного английского языка, особенно в контексте быстрого появления новых концепций, технологий и социальных явлений, требующих немедленного лексического оформления. Аффиксы предлагают удобный и экономичный способ создания новых слов, легко адаптирующихся к существующей морфологической системе.

Взаимодействие аффиксации с другими способами словообразования

Аффиксация в английском языке редко существует в изоляции; она активно взаимодействует и конкурирует с другими продуктивными способами словообразования, создавая сложную, но логичную систему пополнения лексикона. Понимание этих взаимосвязей позволяет получить более полную картину динамики развития языка.

Сопоставление аффиксации с конверсией и словосложением

В современном английском языке основными способами словообразования, которые действуют как самостоятельно, так и в сочетании друг с другом, являются конверсия, аффиксация, компрессия, основосложение (словосложение) и аббревиация. Из них наиболее продуктивными традиционно считаются конверсия и словосложение, наряду с аффиксацией, обратной деривацией и сокращением.

Однако стоит отметить, что в последние годы роль аффиксации в образовании неологизмов значительно возросла. Как показывают данные анализа новых слов, включаемых в Оксфордский словарь английского языка, аффиксация оказалась самым продуктивным процессом в 2014 году (62 слова) и в 2015 году (40 слов), опережая словосложение (20 и 30 слов соответственно). Это подчеркивает, что для создания новых лексических единиц аффиксация является весьма эффективным и часто предпочитаемым механизмом.

Рассмотрим два других основных конкурента аффиксации:

  • Словосложение (compounding): Этот способ предполагает объединение двух или более самостоятельных слов или основ для образования нового сложного слова. Оно является одним из самых активных способов в английском языке.
    • Примеры: tablecloth (скатерть), blockchain (блокчейн), sunflower (подсолнух), keyboard (клавиатура). Словосложение позволяет создавать точные и компактные номинации для сложных понятий.
  • Конверсия (conversion): Это способ образования слов, при котором происходит переход слова из одной части речи в другую без каких-либо морфологических изменений (т.е. без присоединения аффиксов). Этот процесс всегда сопровождается грамматической и семантической перестройкой.
    • Примеры: water (существительное, «вода») → to water (глагол, «поливать»), book (существительное, «книга») → to book (глагол, «бронировать»), empty (прилагательное, «пустой») → to empty (глагол, «опустошать»). Конверсия демонстрирует исключительную гибкость английского языка, позволяя одной и той же форме функционировать в разных синтаксических ролях.

Таким образом, аффиксация, словосложение и конверсия образуют триаду наиболее динамичных и значимых процессов словообразования в современном английском языке, каждый из которых обладает своими преимуществами и сферами применения.

Сложные аффиксальные образования

Распространено заблуждение, особенно в сравнении с русским языком, что английский язык якобы не имеет или имеет крайне ограниченное количество слов с двумя и более префиксами или сочетаниями префиксов и суффиксов. В русском языке, например, односуффиксальный и однопрефиксальный подтипы словообразования продуктивны, тогда как другие подтипы считаются малопродуктивными, а «двухпрефиксально-суффиксальный подтип в английском языке не представлен вообще». Однако это утверждение не соответствует действительности для современного английского языка.

На самом деле, английский язык активно использует сложные аффиксальные подтипы, где к одной основе присоединяется несколько аффиксов, включая сочетания нескольких префиксов и суффиксов. Это демонстрирует высокую гибкость морфологической системы.

Примеры слов с множественными аффиксами:

  • anti-pseudo-classicism: Здесь мы видим два префикса (anti-, pseudo-) и один суффикс (-ism), присоединенные к корню classic. Это сложное образование демонстрирует возможность наслаивания деривационных элементов для выражения весьма специфических и абстрактных концепций.
  • untouchable: Это слово состоит из префикса un- (отрицание), корня touch (касаться) и суффикса -able (возможность). Здесь наглядно показано сочетание префиксации и суффиксации.
  • non-childproofable: Этот пример еще более сложен и иллюстрирует потенциал английского языка к многоуровневой деривации. Оно состоит из префикса non- (отрицание), сложной основы childproof (которая сама является результатом словосложения и конверсии), �� суффикса -able. Слово childproof (недоступный для детей) изначально прилагательное, но может функционировать как глагол, к которому затем присоединяется -able.

Эти примеры убедительно опровергают тезис о непредставленности сложных аффиксальных образований в английском языке. Они показывают, что морфологическая система английского языка способна к созданию многослойных дериватов, что является важным аспектом его гибкости и выразительности. Такое комбинирование аффиксов позволяет создавать высокоточные и нюансированные лексические единицы, необходимые для выражения комплексных идей в различных сферах жизни, от повседневного общения до специализированной научной терминологии. Это особенно важно для студентов, изучающих частеречную вариативность аффиксации.

Особенности аффиксации в контексте частей речи и стилистических регистров

Аффиксация в английском языке проявляет себя по-разному в зависимости от того, с какой частью речи она взаимодействует и в каком стилистическом регистре используется. Эти особенности подчеркивают тонкость и адаптивность данного словообразовательного процесса.

Частеречная вариативность аффиксации

Влияние аффиксов на части речи является одним из наиболее заметных аспектов словообразования:

  • Суффиксы и образование существительных:

    В современном английском языке суффиксы чаще всего образуют имена существительные. Это подтверждается обилием продуктивных суффиксов, предназначенных именно для этой цели. Например, в академическом английском языке, хотя суффиксы множественного числа (-s, -es) составляют 31% всех суффиксальных форм, «noun-forming» суффиксы -er/-or и -ion/-tion/-ation/-ition вместе составляют 8%, демонстрируя их высокую роль в образовании терминов и абстрактных понятий.

    Среди наиболее продуктивных суффиксов, образующих существительные, выделяются:

    • -er: teacher, worker, driver (обозначение деятеля).
    • -ing: reading, building, meeting (обозначение процесса или результата действия).
    • -ness: happiness, kindness, darkness (обозначение качества или состояния).
    • -ation: information, creation, automation (обозначение действия или его результата).
    • -ment: government, development, argument (обозначение результата действия или состояния).
    • -ion/-sion/-tion: conclusion, definition, decision (варианты суффикса -ation).
    • -ity: clarity, identity, activity (обозначение качества или состояния).
    • -ism: capitalism, socialism, heroism (обозначение учения, системы взглядов или состояния).

    Помимо существительных, суффиксы также могут образовывать:

    • Прилагательные: wooden (от wood), beautiful (от beauty).
    • Глаголы: enlarge (от large).
    • Наречия: freely (от free).

    Специфика суффиксов -ish и -ed:

    • Суффикс -ish: Производящими базами для прилагательных с суффиксом -ish могут выступать названия лиц и животных, придавая значение «подобный», «имеющий черты». Например: camelish (‘упрямый как верблюд’), boyish (‘мальчишеский’), girlish (‘девчачий’). Он также используется для обозначения приблизительности с числительными (twentyish — около двадцати). Его стилистический оттенок часто бывает разговорным или неформальным.
    • Суффикс -ed: Производящими базами для прилагательных с суффиксом -ed часто являются наименования предметов одежды, обуви или других внешних признаков, придавая значение «имеющий». Например: liveried (‘одетый в ливрею’), bearded (‘бородатый’), talented (‘талантливый’, т.е. «имеющий талант»).
  • Префиксы и их частеречная принадлежность:

    Исторически, в период Древнеанглийского языка (V–XII века н.э.), префиксация была словообразовательным приемом, который использовался преимущественно в глагольном словообразовании. Такие древнеанглийские префиксы, как Ge- и To-, широко использовались для изменения семантической интенсивности, направления действия или грамматической функции глаголов. Хотя со временем их продуктивность снизилась, а их функции были переняты другими средствами, эта историческая роль заложила основу для дальнейшего развития префиксации.

    В современном английском языке префиксация по-прежнему широко распространена в глаголах, однако она также активно используется для образования существительных и прилагательных.

    • Глаголы: rebuild, disappear, decode.
    • Существительные: co-worker (сотрудник), submarine (подводная лодка), ex-president (бывший президент).
    • Прилагательные: uncomfortable (неудобный), inactive (неактивный), impolite (невежливый), illegal (незаконный), irrelevant (неуместный), non-operational (нерабочий).

Стилистические аспекты и заимствованные элементы

Стилистическая окраска и происхождение аффиксов оказывают значительное влияние на характер формируемой лексики:

  • «Неогреческие»/«неоклассические» префиксы в науке и технике:

    В современных сферах науки и техники наблюдается выраженное предпочтение употреблению так называемых «неоклассических» префиксов (или соединительных форм), которые происходят из древнегреческого и латинского языков. Эти элементы активно используются для создания новой технической и научной терминологии, поскольку они обладают интернациональным характером и часто формируют прозрачные значения.

    • Примеры: micro- (микроскоп, микрочип), mega- (мегастор, мегазвезда), bio- (биография, биология), geo- (геология, геолокация), hydro- (гидрофобный, гидроэнергетика), techno- (технократия, технология).

    Они часто образуют слова, которые не существовали в классических языках, но были скомбинированы в английском, становясь частью международного научного лексикона и прозрачными даже для тех, кто не знает греческого и латинского языков. Это объясняет их популярность в создании новых терминов.

  • Различия в написании префиксов co- и re-:

    Интересной стилистической и орфографической особенностью является различие в написании некоторых префиксов между британским и американским английским. Например, в британском английском приставки co- и re- могут отделяться от слова дефисом, тогда как в американском английском они часто пишутся слитно.

    • Британский английский: co-worker, re-do.
    • Американский английский: coworker, redo.

    Эти различия, хотя и незначительны с точки зрения значения, отражают региональные нормы орфографии и могут быть важны для стилистического оформления текста.

  • Прочность связи суффиксов с основой (детализация):

    Как уже упоминалось, английские суффиксы гораздо более прочно связаны с основами или корнями английских слов по сравнению с префиксами. Это обусловлено не только морфотактическими правилами (порядок и допустимость соединения морфем), но и фонологическими ограничениями.

    Морфотактика диктует, что суффиксы часто вызывают более глубокие изменения в структуре слова, например, переводя его в другую часть речи, что требует более тесной интеграции. В то же время, фонологические ограничения приводят к тому, что гласные суффиксы часто вызывают алломорфные изменения (варианты морфем в зависимости от фонетического окружения), сдвиги ударения (например, demócratdemócracy) и другие фонетические модификации, которые «встраивают» суффикс в фонетическую структуру основы. Употребление суффиксов может быть «непостоянным» или ограниченным из-за жестких правил, определяющих, к каким основам могут присоединяться конкретные суффиксы, исходя из их фонетических характеристик или структуры. Например, суффикс -al для абстрактных существительных ограничен основами с ударением на последнем слоге, а -en для глаголов — основами, оканчивающимися на обструенты. Это подчеркивает не просто внешнее присоединение, а глубокую интеграцию суффикса в слово. Исторически английский язык перешел от более синтетического типа, где суффиксы-флексии играли ключевую роль, к аналитическому, где синтаксис больше зависит от порядка слов, но в деривации суффиксы сохранили свою фундаментальную роль и тесную связь с основой. Почему же эта прочность связи суффиксов так важна для понимания теоретических основ аффиксального словообразования?

Заключение

Аффиксальное словообразование представляет собой не просто один из способов обогащения лексики, а фундаментальный, динамичный и многогранный механизм, глубоко интегрированный в языковую систему современного английского языка. Проведенное исследование подтверждает его системность и непреходящую значимость, выходящую за рамки простого добавления элементов.

Мы рассмотрели эволюцию теоретических подходов, от классических концепций А.И. Смирницкого, подчеркивающих роль аффикса как носителя словообразовательного значения, до современных когнитивных моделей Р. Лэнекера, где аффиксальные дериваты формируются на основе схематических шаблонов. Это демонстрирует непрерывное углубление понимания механизмов, лежащих в основе аффиксации.

Детальная классификация аффиксов по месту расположения, происхождению и функциональной принадлежности (словообразовательные vs. словоизменительные) позволила выявить их многообразие и специфику. Особое внимание уделено роли заимствованных латинских и «неоклассических» префиксов, активно используемых в современном языке, особенно в научной и технической терминологии, что подчеркивает их гибкость и интернациональный характер.

Анализ морфологических и семантических изменений показал, что префиксы преимущественно модулируют лексическое значение, сохраняя часть речи, тогда как суффиксы часто меняют как значение, так и грамматическую категорию слова. Обсуждение уменьшительных суффиксов и их стилистических нюансов дополнило картину богатых коннотаций, которые могут придавать аффиксы. Крайне важно было подчеркнуть более прочную связь суффиксов с основой, объясняемую морфотактическими и фонологическими ограничениями, что является одним из ключевых различий между этими типами аффиксов.

Исследование продуктивности аффиксальных моделей выявило их динамичный характер, подтвердив, что аффиксация не является статичным процессом, а постоянно адаптируется к потребностям языка. Данные по неологизмам Оксфордского словаря убедительно показывают, что аффиксация в определенные периоды даже опережает словосложение в создании новых лексических единиц. Мы также развенчали миф об отсутствии сложных многоаффиксальных структур в английском языке, приведя конкретные примеры.

Наконец, рассмотрение особенностей аффиксации в контексте различных частей речи и стилистических регистров, включая региональные орфографические различия, дополнило картину её многогранности.

В целом, аффиксальное словообразование в современном английском языке представляет собой не просто набор правил, а живую, постоянно развивающуюся систему, критически важную для формирования лексики. Детальное изучение аффиксации позволяет глубоко понять принципы функционирования языка, его гибкость и способность к адаптации, что является необходимым для любого лингвиста и студента, стремящегося к полному осмыслению английской лексической системы.

Список использованной литературы

  1. Антрушина, Г.Б., Афанасьева, О.В., Морозова, Н.Н. Лексикология английского языка. Москва, 1999.
  2. Апресян, Ю.Д. Лексическая семантика. Москва, 1974.
  3. Арнольд, И.В. Лексикология современного английского языка. Москва, 1986.
  4. Арнольд, И.В. Семантическая структура слова в современном английском языке и методика ее исследования. Ленинград, 1966.
  5. Арутюнова, Н.Д. Введение // Логический анализ языка. Ментальные действия. Москва: Наука, 1993.
  6. Арутюнова, Н.Д. Язык и мир человека. Москва: Языки русской культуры, 1999.
  7. Архипов, И.К. Семантика производного слова английского языка. Москва, 1984.
  8. Ахманова, О.С. Очерки по общей и русской лексикологии. Москва, 1957.
  9. Бахтин, М.М. Эстетика словесного творчества. Москва, 1979.
  10. Белоусова, А.С., Сухорукова, Н.Б. ПРОДУКТИВНОСТЬ АНГЛИЙСКИХ АФФИКСОВ: ТЕОРЕТИЧЕСКИЙ И ПРАКТИЧЕСКИЙ АСПЕКТЫ // Научный лидер. 2023. № 9(12). С. 134-138. URL: https://www.scientific-leader.ru/ru/article/view?id=1259
  11. Болдырев, Н.Н. Концепт и значение слова // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж, 2001.
  12. Васильев, Л.М. Значение в его отношении к системе языка. Уфа, 1985.
  13. Вежбицкая, А. Обозначения цвета и универсалии зрительного восприятия // Язык. Культура. Познание. Москва, 1997. С. 231-290.
  14. Гальперин, И.Р., Черкасская, Е.Б. Лексикология английского языка. Москва, 1956.
  15. Гвишиани, Н.Б. Modern English lexicology: Vocabulary in use. Москва: Изд-во МГУ, 2000.
  16. Дубенец, Э.М. Лингвистические изменения в современном английском языке. Москва, 2003.
  17. Евсеева, А.А. Современное английское словообразование: когнитивный аспект: автореф. дис. … канд. филол. наук. Воронеж, 2007. С. 14.
  18. Елисеева, В.В. Лексикология английского языка. Санкт-Петербург: СПбГУ, 2003.
  19. Жураев, Г.Э. и др. Особенности словообразовательной модели в английском языке // Актуальные проблемы современной науки, техники и образования. 2021. № 10(7). С. 202-205. URL: https://journal.buxdu.uz/index.php/ap/article/download/2892/2309
  20. Заботкина, В.И. Новая лексика современного английского языка. Москва, 1989.
  21. Закирова, Р.Т. Семантическая деривация слова как отражение типичного и индивидуального // Слово в его истории и функционировании. Уфа, 2003. С. 56-61.
  22. Золотова, Е.П. Сравнительный анализ аффиксального словообразования в русском и английском языках // Известия высших учебных заведений. Поволжский регион. Гуманитарные науки. 2020. № 2. С. 138-146.
  23. Иванова, И.П. Структура английского имени существительного. Москва, 1975.
  24. Каращук, П.М. Аффиксальное словообразование в английском языке. Москва, 1965.
  25. Каращук, П.М. Словообразование английского языка: учебное пособие. Москва: Высшая школа, 1977. 303 с.
  26. Каримова, З.В., Рахимова, Г.Ф. АФФИКСАЦИЯ В СОВРЕМЕННОМ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ // Международный школьный научный вестник. 2018. № 6. С. 180-184. URL: https://school-herald.ru/ru/article/view?id=129
  27. Корнилов, О.А. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов. Москва, 1993.
  28. Кравец, А.С. Топологическая структура смысла // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж, 2001. С. 17-25.
  29. Кубрякова, Е.С. Роль словообразования в формировании языковой картины мира // Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира. Москва: Наука, 1988. C. 141-172.
  30. Мельников, Г.П. Системология и языковые аспекты кибернетики. Москва, 1978.
  31. Никитин, М.В. Лексическое значение слова (структура и комбинаторика). Москва: Высшая школа, 1983.
  32. Олимова, У.А., Ганиева, С.И. ИССЛЕДОВАНИЕ ПРОДУКТИВНОСТИ СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ МОДЕЛЕЙ НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА // Проблемы педагогики. 2019. № 6(45). С. 84-87. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/issledovanie-produktivnosti-slovoobrazovatelnyh-modeley-na-urokah-angliyskogo-yazyka
  33. Падучева, Е.В. О семантической деривации: слово как парадигма лексем // Русский язык в его функционировании. Третьи Шмелевские чтения, 22-24 февраля 1998г. Тезисы докладов международной конференции. Москва, 1998. С. 45-58.
  34. Попова, З.Д., Стернин, И.А. Очерки по когнитивной лингвистике. Воронеж, 2001.
  35. Редакция Skillbox Английский. Суффиксальное образование существительных в английском языке. 2021. URL: https://skillbox.ru/media/angliyskiy/suffiksalnoe-obrazovanie-sushchestvitelnykh-v-angliyskom-yazyke/
  36. Ситникова, М., Селезнёва, О.Н. Современные способы словообразования (аффиксация) в английском языке // Инфоурок. 2011. URL: https://infourok.ru/issledovatelskaya-rabota-na-temu-sovremennie-sposobi-slovoobrazovaniya-affiksaciya-v-angliyskom-yazike-547196.html
  37. Усенко, С.В. Словообразование в английском языке: методические материалы // Инфоурок. 2017. URL: https://infourok.ru/slovoobrazovanie-v-angliyskom-yazike-metodicheskie-materiali-1897486.html
  38. Уфимцева, А.А. Лексическое значение. Москва, 1986.
  39. Уфимцева, А.А. Слово в лексико-семантической системе языка. Москва, 1968.
  40. Филатов, Д.В. ОСНОВНЫЕ СПОСОБЫ СЛОВООБРАЗОВАНИЯ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ // УДК 8. Филологические науки. 2018. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/osnovnye-sposoby-slovoobrazovaniya-v-angliyskom-yazyke
  41. Яковлева, Е.Р. Аффиксация в современном английском языке (научная работа) // Образовательная социальная сеть nsportal.ru. 2020. URL: https://nsportal.ru/ap/library/nauchno-tekhnicheskoe-tvorchestvo/2020/01/25/affiksatsiya-v-sovremennom-angliyskom-yazyke
  42. Янутик, С.Я. Особенности словообразовательной аффиксации в английском языке // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2: Языкознание. 2011. № 1(13). С. 78-83. URL: https://core.ac.uk/download/pdf/19623865.pdf
  43. Lewis, C.J. The Modes of Meaning // Semantics and the Philosophy of Language. Urbana: The University of Illinois Press, 1952. P. 50-63.
  44. Marchand, H. The Categories and Types of Present-day English Word-formation. Wiesbaden, 1960.

Похожие записи