Пример готового реферата по предмету: Социолингвистика
Содержание
Введение
1.Общая характеристика английского языка
2.Основные разновидности английского языка
3.Региональные и групповые варианты английского языка
Заключение
Список использованной литературы
Содержание
Выдержка из текста
Методологической основой исследования выступают труды отечественных лингвистов. В работе были использованы пособия по английской грамматике, материалы по международной конференции, электронные ресурсы.
В разработке данной темы были использованы работы таких авторов как: Аронина Л.Целью данной работы является изучение английского существительного и его категорий, исходя из поставленной цели, были определены следующие задачи:
Бенуа и К.
- охарактеризовать изученные области терминологического состава как основу идеографического описания исследуемых национальных терминосистем в рамках когнитивных сфер и определить их предметно-тематическую структуру;
Этимологическое описание, отправляющее к социокультурным предпосылкам формирования ценностного отношения к счастью, установило, что «английское счастье» представляет человека неагентивным по отношению к собственной судьбе. Английское «happiness» характеризуется пассивностью и отстраненностью, что прослеживается в этимологии номинанта концепта лексеме hap и актуализатора luck.
Материалом исследования служат идиоматические словари английского языка, из которых были отобраны пословицы и поговорки с цветовыми метафорами, а также примеры их функционирования в тексте, отобранные из BNC. Совокупный объем выборки составил
5. единицы.
Работа проводится с целью выявления национальных и языковых особенностей формирования, развития и функционирования профессиональной терминосистемы, структурно-семантических, номинативно-мотивационных и функциональных свойств терминов нефтегазовой отрасли, а также построения идеографической парадигматики терминологических единиц в исследуемых английском, русском и казахском языках.
Что касается древнеанглийского языка, то он в свою очередь был синтетическим языком – это значит, что связь слов внутри предложения выражается с помощью изменения слов. Древнеанглийский язык имел развитую систему словоизменительных форм: имена существительные обладали развитой системой склонения и категорией грамматического рода, имена прилагательные были согласованы с существительными в падеже, числе и роде, у глаголов были специальные формы, выражавшие совершенный и несовершенный вид и др.
Материалом исследования послужил роман Чарльза Диккенса «Дэвид Копперфильд» на английском языке. Отбор примеров осуществлялся методом частичной выборки. Основной метод исследования – сравнительно-сопоставительный анализ оригинального английского текста и его профессионального перевода на русский язык.
Если говорить о современно английском языке, то по своему строю он является языком аналитическим, т.е. имеет такой грамматический строй, при котором связь слов в предложении выражается главным образом порядком слов и посредством служебных слов — предлогов и союзов.
Теоретическую базу исследования составили работы ведущих отече-ственных и зарубежных исследователей в области теории коммуникации и лингвистики – таких как И.С. Баженова, Е.М. Вольф, О.А. Гулевич, С.В. Ионова, Г.В. Колшанский, В.П. Конецкая, Г.Е. Крейдлин, Л.Ю. Кулиш, О.Е. Филимонова, Ю.В. Фокина, Ф.И. Шарков, В.И. Шаховский, M.R/ Key, P. Ekman, G.L. Trager и др.
Список источников информации
1.Маковский М.М. Английская диалектология. М.: 2000 – 279 с.
2.Маковский М.М. Английские социальные диалекты М.: 2002 – 344 с.
3.Торсуев Г.П. Константность и вариативность в фонетической системе М.: 1998 – 328 с.
4.Шахбагова Дж. А. Фонетические особенности произносительных вариантов английского языка М.: 1999 – 400 с.
список литературы