Пример готового реферата по предмету: Управление
Оглавление
Введение 3
1 Понятие этикета в деловой переписке 4
2 Использование этических норм в деловой переписке 5
Заключение 7
Список использованных источников 8
Содержание
Выдержка из текста
Актуальность темы в том, что в настоящее время все больше и больше превалируют договорные отношения, а в этих случаях деловые письма и особенно их качественное составление очень сильно влияют на эти отношения. Интернет и факсимильная связь не умаляют достоинств писем, они только ускоряют их пересылку.
- определить особенности деловой этики и этикета;
- выявить особенности деловой переписки.
Приветствие предполагает дополнительные требования вежливости, связанные со статусом собеседника. Так, младшие по возрасту или по статусу должны первыми приветствовать старших, но при этом старшие имеют привилегию первыми протягивать руку для рукопожатия. Точно такие же правила действуют для мужчин по отношению к женщинам. Если младший первым протянет руку старшему (мужчина – женщине) это будет не вежливо. Рукопожатия должны быть не вялыми и не сильными, но достаточно акцентированными. Демонстрация физической силы при рукопожатии считается простонародной манерой и даже дурным тоном. Другая крайность – вяла кисть – может быть расценена как неуважение и вызывает у большинства чувство неприязни. Рекомендуется слегка встряхнуть руку собеседника 2 – 3 раза, но не трясти словно шейкер. Не рекомендуется задерживать руку надолго. Рукопожатие женской руки мужчиной должно быть более деликатным, это не эспандер. Достаточно обозначить пожатие кисти.
Самым распространенным языком международного общения является английский, и большинство людей в состоянии прочитать письмо, написанное по-английски. Большая часть зарубежной переписки посвящена продажам и покупкам, импорту и экспорту.При подготовке международных служебных писем необходимо придерживаться единых правил оформления и обработки деловой документации.
Предметом исследования являются особенности ведения деловой переписки, составления резюме, рекомендательных писем, правил оформления корреспонденции.Цель исследования заключается в выяснении специфики языковых (в том числе клишированных) средств выражения, реализуемых в различных ситуациях делового общения и переписки.• Рассмотреть основные виды деловой переписки;
Важно отметить, что в цивилизованном мире деловой этикет считается экономической категорией. И это действительно так. Если все сотрудники соблюдают деловой этикет, придерживаются высоких стандартов поведения, то в коллективе создается позитивная атмосфера, улучшается микроклимат, меньше конфликтов и болезней на нервной почве, выше производительность труда, выше качество принимаемых решений, более рационально используется рабочее время и проч.
Деловой этикет в российских условиях превращается в мощнейший фактор, способный как помочь в организации любого дела, так и затормозить его, поставив под удар серьезные временные и финансовые вложения.
Степень изученности. В разработке данной темы были использованы работы таких авторов как: Василенко И. А.., Вечер Л. С., Дудина И. А., Ковальчук А. С., Коноваленко М. Ю., Лавриненко В. Н., Медведева Г. П., Самохвалова А. Г., Самыгин С. И., Руденко А. М. и др.
Цель настоящей работы – раскрыть суть и роль этикета в деловой переписке.- дать характеристику этикету в деловой переписке;
- определить роль этикета в деловой переписке и привести этически корректные речевые формулы, используемые в деловом письме.
Выражение лучших чувств: радости, надежды, уверенности, одобрения, признательности не просто украшает текст, лишая его привычной сухости, но и создает определенную тональность восприятия, которая влияет на отношение адресата к сообщаемому.
Особенности установления переводческой эквивалентности в деловой сфере
Этика делового общения выделяет два вида субъектов общения, а именно: коммуникатор и реципиент. Основные моменты, о которых должны помнить собеседники, – это вежливость, толерантность, время беседы, важность звонка, тип разговора (деловой, неофициальный, дружеский), тональность голоса, чувство разговора.
Деловая переписка — это важная составляющая всего процесса письменной деловой коммуникации компании, и поэтому данному вопросу следует уделять большое внимание. В понятие деловая переписка входит не просто грамотное составление письма, но и вопросы о соблюдении этики и культуры написания, использования отработанных структурных схем документа, применения установленных правил ведения деловой переписки, стиля и оформления документа.К сожалению, не многие компании в полной мере учитывают значение деловой переписки, построенной на основе проверенных в мире правил ведения письменной деловой коммуникации.
• Отобрать лексический материал на английском языке в пределах рассматриваемой области для последующего описания, анализа и сопоставления грамматических и лексических особенностей устной деловой коммуникации.
Список использованных источников
1. Новая философская энциклопедия: В 4 тт. М.: Мысль. Под редакцией В. С. Стёпина. 2001.
2. М.Г. Подопригора. Деловая этика Учебное пособие. Таганрог: Изд-во ТТИ ЮФУ, 2012. – 116 с.
3. Разин А. В. Этика: Учебник для вузов. — 3-е изд., перераб. — Москва: Академический проект, 2006.
4. Философский энциклопедический словарь. — М.: Советская энциклопедия. Гл. редакция: Л. Ф. Ильичёв, П. Н. Федосеев, С. М. Ковалёв, В. Г. Панов. 2013.
список литературы