Пример готового реферата по предмету: Культура речи
Введение 3
Глава
1. Характеристика коммуникативных качеств речи 4
Глава 2. О выразительности речи. Средства языковой выразительности 8
Заключение 11
Список литературы 12
Содержание
Выдержка из текста
Вопрос
5. Как называется свойство речи, состоящее в соответствии её смысловой стороны отражаемой реальности и коммуникативному замыслу говорящего. Это качество зависит от правильности словоупотребления, учёта многозначности и омонимии, правильного сочетания слов?
Предмет исследования – особенности тревожности, агрессивности, способности к дифференцировке и обобщению высших социальных эмоций, способности к эмоциональной экспрессии, особенности эмоциональной лексики.
К структурным коммуникативным качествам речи относятся такие ее свойства как правильность, богатство и чистота.Функциональные коммуникативные качества речи включают в себя ее точность, логичность, выразительность, доступность и уместность речи.
Поскольку в акте общения принимают участие адресант (создатель информации) и адресат (воспринимающий информацию), то важно определить, какими коммуникативными качествами должна обладать речь говорящего, чтобы адресат правильно декодировал её, адекватно воспринимал и был заинтересован в получении информации.
1. Раскрыть на основе анализа научных источников теоретические аспекты проблемы коммуникативности речи, понятие коммуникативности и его виды, а также реализацию данного подхода в процессе использования творческих работ в начальной школе;
Уместность – соответствие речи данной речевой ситуации – изучается функциональной стилистикой, разрабатывающей рекомендации о том, как выстраивать речь при официальном или неофициальном, научном или деловом, обыденном или торжественном общении. Ее базовая категория – функциональный стиль (деловой, научный, публицистический, разговорный),
Итак, функционирование литературного языка в важнейших сферах человеческой деятельности; заложенные в нем разнообразные средства для передачи информации; наличие устной и письменной форм; разграничение и противопоставление книжной и разговорной речи – все это дает основание считать литературный язык высшей формой национального языка
Содержание программы структурировано на основе компетентностного подхода. В соответствии с этим у обучающихся развиваются и совершенствуются коммуникативная, языковая, лингвистическая (языковедческая) и культуроведческая компетенции.
Список источников информации
1. Голуб И.С. Стилистика русского языка. Учебное пособие для вузов. – М.: Айрис-Пресс, 2001. – 448 с./Электронная библиотека// http://www.hi-edu.ru/e-books/
2. Граудина Л.К., Ширяев Е.Н. Культура русской речи и эффективность общения. – М.: Наука, 1996. – 441 с. [Ресурс локального доступа]
3. Кожина М.Н. Стилистика русского языка. — М.: Просвещение, 1983. – 234 с.
4. Плещенко Т.П. Основы стилистики и культуры речи. Учебное пособие для вузов. — М.: Языки русской культуры, 1999. – 464 с.
5. Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов./Библиотека Гумер – Языкознание// http://www.gumer.info/
6. Скребнев Ю.С. Исследования русской разговорной речи // Вопросы языкознания. — 2007. — № 4.
список литературы