Пример готового реферата по предмету: Русский язык и культура речи
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1 КУЛЬТУРНО-НОРМАТИВНЫЕ АСПЕКТЫ ДЕЛОВОГО СТИЛЯ И ОСОБЕННОСТИ ЛЕКСИЧЕСКИХ НОРМ В ДЕЛОВОМ СТИЛЕ
1.1. ЛЕКСИЧЕСКИЕ НОРМЫ УСТНОЙ ДЕЛОВОЙ РЕЧИ
1.2. ОСОБЕННОСТИ УПОТРЕБЛЕНИЯ ГРАММАТИЧЕСКИХ НОРМ В ДЕЛОВОМ СТИЛЕ
ГЛАВА
2. УСТНАЯ ДЕЛОВАЯ РЕЧЬ
2.1. ГРАММАТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ УСТНОЙ ДЕЛОВОЙ РЕЧИ
2.2. ОСОБЕННОСТИ СИНТАКСИЧЕСКИХ НОРМ В ДЕЛОВОЙ РЕЧИ
2.3. СИНТАКСИС УСТНОЙ ДЕЛОВОЙ РЕЧИ
2.4. ОСОБЕННОСТИ ФОНЕТИЧЕСКИХ НОРМ В ДЕЛОВОЙ РЕЧИ
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
Содержание
Выдержка из текста
Начиная с 60-х годов ХХ в., со времени выделения культуры речи в самостоятельную дисциплину, ученые разрабатывают теоретические проблемы культуры речи, должны влиять на практическую речевую деятельность (А. Коваль, С. Ермоленко, М. Жовтобрюх, В. Русановский, Б. Антоненко-Давидович, Л. Мацко и др.).
Среди более поздних исследователей проблем культурыязыка в целом и культуры речи в частности следует назвать таких Н. Бабич,А. Пономарев, М. Пентилюк, Л. Струганець и др.
Поэтому важно показать, объяснить и предложить использовать разнообразные приемы делового общения. Можно отлично разобраться в понятиях теории аргументации, но без понимания того, как они используются, все эти знания не поднимутся до уровня умения. И без теории использование приемов деловой речи не будет осмысленным.
Вот почему культура деловой речи является столь важной. Однако деловая речь и культура общения всё равно должны быть достаточно официальными и грамотными, чтобы собеседник видел серьезного специалиста и профессионала .В данной работе будет рассмотрена и изучена специфика культуры деловой речи.
Данная работа посвящена устной деловой речи. Без знания правил построения устной деловой речи современный человек вряд ли сможет достичь успеха в своей профессиональной деятельности.Главная цель работы – рассмотреть специфику устной деловой речи.
Высокая речевая культура и развитая экономика в передовых странах неотделимы друг от друга, взаимосвязаны. И наоборот, низкая речевая культура общества определяет соответствующий уровень развития и эффективность экономики.
Деловая речь является обязательным условием и одной из составляющих делового образа работника.Цель контрольной работы: рассмотреть основные требования и актуальность культуры речи государственного и муниципального служащего.
• Рассмотреть отличия устной деловой речи от письменной;• Рассмотреть ошибки в устной деловой речи на примерах.
Умение вести себя с людьми надлежащим образом является одним из важнейших, если не важнейшим, фактором, определяющим шансы добиться успеха в бизнесе, служебной или предпринимательской деятельности. Джен Ягер в книге «Деловой этикет: как выжить и преуспеть в мире бизнеса» выделяет шесть следующих основных принципов:
Без общения невозможны деловые контакты: переговоры, беседы,выступления на совещаниях и презентациях. Ведь жизнь делового человека связана собщением напрямую. Формирование такой личности все больше связывается снастоящим освоением не только языка, но и речевой культуры.
К тому же в разговорной речи формы времени используются не в своем обычном значении: сейчас еду, а рассказчик сидит дома и т. д. Следовательно, в разговорной речи не только не выдерживается единый временной план, типичный для письменной речи, но и временные формы используются весьма свободно: настоящее и прошедшее в значении будущего, настоящее и будущее в значении прошедшего: (И там мы встретились. «Коля, здравствуй…») (Сиротинина 1996, 79).
Задача формирования речевых навыков устного общения стала особенно актуальной для системы образования в последние десятилетия. Это связано с резким изменением коммуникационной, и, соответственно, языковой ситуации в мировом сообществе, с всё более возрастающей ролью деловых связей в межкультурном и внутрикультурном социумах. В последние годы обучение коммуникативному общению приобрело большое значение, поскольку от эффективности взаимодействия коммуникантов, от умения партнеров правильно организовать и построить диалог во многом зависит успешность проведения переговоров, в деловой практике менеджера заключение сделок, соглашений и договоров. Также сегодня нельзя не учитывать тот факт, что коммуникативная культура делового профессионального общения как составная часть современного менеджмента в общей системе рыночных отношений становится своеобразным капиталом, наличие которого гарантирует молодому специалисту непременный успех на рынке труда.
В европейских странах подготовка высококвалифицированных специалистов включает в себя обучение специфике и культуре деловой речи. Такие навыки являются основными составляющими профессиональной культуры, ведь человек, который в процессе своей рабочей деятельности будет принимать решения, должен уметь грамотно составлять документы, уметь вести переговоры с партнерами, ставить задачи и мотивировать работников. Культура речи в деловом общении во многих случаях может стать залогом успешного заключения сделок, от нее напрямую зависит эффективность работы сотрудников, а, следовательно, и прибыльность предприятия
1.Интернет: http://websites.pfu.edu.ru/IDO
2.Русский язык и культура речи: Учебник. Под ред. Проф. Максимова В.И. – М. : Гардарики 2003.
3.Борисковская Е.Н. Русский язык. Литература. Пособие для старшеклассников и абитуриентов – М.: ЗАО «Славянский дом книги». 2003.
4.Щепина К.П. Обучение деловому письму на уроках русского языка.- М.: Просвещение. 1991.
5.Панфилов А.К. Сборник упражнений по стилистике русского языка. – М.: Просвещение 1989.
6.Греков В.Ф., Крючков С.Е., Чешко Л.А. Пособие для занятий по русскому языку в старших классах средней школы. – М.: Просвещение. 1983.
7.Баранов М.Т., Костяева Т.А., Прудникова А.В. Русский язык. Справочные материалы. – М.: Просвещение. 2001.
8.Гадамер Г.Г. Истина и метод. М.Прогресс, 1991.
список литературы