Культура речи как интегральный компонент общественной культуры: Комплексный лингвокультурный анализ и перспективы развития в России

В современном мире, где коммуникация пронизывает все сферы человеческой деятельности, вопрос о культуре речи приобретает особую остроту и актуальность. Если в 2021 году 67% россиян высказывались за использование русских слов и введение собственных терминов, а 54% видели угрозу в чрезмерном заимствовании иностранных слов, это не просто статистика – это зеркало общественного сознания, отражающее глубокую озабоченность состоянием языка и речевой культуры. Это не просто академический интерес, а насущная социальная потребность, закрепленная даже на законодательном уровне, что делает изучение культуры речи краеугольным камнем для понимания духовного, интеллектуального и нравственного состояния общества.

Настоящее исследование ставит своей целью не просто рассмотреть феномен культуры речи, но провести комплексный лингвокультурный анализ, охватывающий как фундаментальные теоретические аспекты, так и историческую эволюцию представлений о ней в России, а также её глубокую взаимосвязь с общественным развитием. Мы стремимся выявить факторы, влияющие на деградацию и повышение уровня речевой культуры, предложить практические механизмы её формирования и оценки, а также проанализировать роль образования, средств массовой информации и новых технологий в этом процессе, особенно в контексте молодежной среды.

В рамках работы будут последовательно раскрыты следующие исследовательские вопросы:

  • Что представляет собой культура речи в контексте современной лингвистики и культурологии, и каковы её основные структурные компоненты?
  • Как исторические и социокультурные процессы влияли на формирование и изменение представлений о культуре речи в России?
  • Какова взаимосвязь между уровнем развития культуры речи общества и его духовным, интеллектуальным и нравственным состоянием?
  • Какие факторы способствуют деградации или, наоборот, повышению уровня речевой культуры в современном российском обществе?
  • Каковы практические механизмы и методики формирования высокой культуры речи в различных сферах общественной и профессиональной коммуникации?
  • Какие методы оценки и диагностики уровня речевой культуры существуют, и насколько они эффективны?
  • Какова роль образования, средств массовой информации и новых технологий в формировании и изменении речевой культуры современной молодежи?

Структура исследования построена таким образом, чтобы обеспечить академическую глубину и полноту раскрытия темы, объединяя подходы лингвистики, культурологии, социолингвистики и риторики. Это позволит создать всестороннее и авторитетное представление о предмете, выходящее за рамки поверхностных исследований и закрывающее существующие «слепые зоны» в академическом дискурсе.

Теоретические основы культуры речи: Понятие, структура и ключевые категории

Любое глубокое исследование начинается с прояснения фундаментальных понятий. Культура речи – это не просто набор правил, это сложное, многогранное явление, находящееся на пересечении языка, мышления и общества. Она представляет собой владение языком как системой и речью как её практической реализацией, что позволяет человеку не только быть понятым, но и оказывать воздействие, выражать мысль точно и уместно.

Определение культуры речи и её место в системе языковой и общей культуры

Термин «культура речи» часто вызывает споры среди лингвистов, поскольку его содержание может варьироваться от строго нормативного до широкого социокультурного. В самом общем смысле, культура речи определяется как владение нормами устного и письменного литературного языка – это правила произношения, ударения, словоупотребления, грамматики и стилистики. Однако этим её содержание не исчерпывается. Высокая культура речи – это также умение использовать выразительные языковые средства в различных условиях общения, сообразуясь с целями и содержанием высказывания. Это означает, что речь должна быть не только правильной, но и эффективной, уместной и эстетически совершенной.

Важным аспектом в отечественном языкознании является разграничение понятий «культура языка» и «культура речи». «Культура языка» чаще относится к свойствам образцовых текстов, выразительным и смысловым возможностям самой языковой системы в её идеальном состоянии. В то время как «культура речи» фокусируется на конкретной реализации языковых свойств в повседневном и массовом общении, то есть на практическом применении языка человеком. Это разграничение коренится в научных представлениях о необходимости разделения понятий «язык» (как система знаков) и «речь» (как практическое применение языка). И хотя оно не является абсолютно общепринятым, видные ученые, такие как Г.О. Винокур, Л.В. Щерба, С.И. Ожегов, В.В. Виноградов, Д.С. Лихачев и В.Г. Костомаров, внесли значительный вклад в развитие концепции культуры речи, что подразумевает осмысление этих понятий. Они подчеркивали, что язык – это потенциал, а речь – это его актуализация, и именно в этой актуализации проявляется культура.

Культура речи также является разделом филологической науки, который исследует проблемы нормализации с целью совершенствования языка как орудия культуры. Это не просто предписывающая дисциплина, но и аналитическая, изучающая динамику языковых процессов и предлагающая пути для сохранения и развития его богатства. И, наконец, высокая культура речи немыслима без высокой общей культуры человека. Она предполагает культуру мышления, способность к логическому построению мысли, а также сознательную любовь к языку – его истории, его выразительным возможностям, его эстетической ценности. Без этого речь становится лишь набором звуков и знаков, лишенным подлинной глубины и смысла.

Структурные компоненты культуры речи

Культура речи – это не монолитное образование, а сложная система, состоящая из нескольких взаимосвязанных компонентов, каждый из которых играет свою роль в формировании языковой личности. Исследователи выделяют следующие основные структурные элементы:

  1. Мотивационно-ценностный компонент: Определяет отношение человека к языку, его стремление к совершенствованию своей речи, понимание ценности правильной и выразительной коммуникации. Это внутренняя установка на бережное отношение к слову и языку как таковому.
  2. Когнитивный компонент: Включает в себя знания о языке (грамматике, лексике, стилистике), понимание языковых норм и правил, а также способность к осознанному выбору языковых средств. Некоторые ученые относят к этому компоненту и содержательные характеристики речи: ясность, точность, содержательность, логика, богатство, образность и выразительность. Например, в исследованиях по формированию культуры речи учащихся выделяется «когнитивно-нормативный» компонент, который включает соблюдение литературных норм русского языка.
  3. Коммуникативный компонент: Отражает умение использовать язык в различных ситуациях общения, строить диалог и монолог, адекватно реагировать на речевую ситуацию. Это практическое применение языковых знаний для достижения коммуникативных целей.
  4. Эмоционально-творческий компонент: Проявляется в способности к созданию оригинальных, выразительных текстов, в использовании эмоционально окрашенной лексики и синтаксических конструкций для усиления воздействия речи. Это не просто правильность, но и красота, и вдохновение в слове.
  5. Компетентностный компонент: Обобщает все предыдущие, представляя собой интегральное умение эффективно применять языковые знания и навыки в реальной коммуникации.

Б.Н. Головин ввел понятие коммуникативных качеств речи, которые являются объективными свойствами речи, оптимально обеспечивающими потребности общения и свидетельствующими о высокой речевой культуре языковой личности. К ним обычно относят:

  • Точность: Соответствие слов и выражений обозначаемым понятиям и предметам.
  • Доступность: Понятность речи для слушателя или читателя.
  • Логичность: Строгое следование законам логики в построении высказывания.
  • Чистота: Отсутствие в речи элементов, чуждых литературному языку (жаргонизмов, диалектизмов, слов-паразитов).
  • Богатство: Разнообразие используемых языковых средств (лексики, синтаксических конструкций).
  • Уместность: Соответствие речи ситуации общения, её целям и адресату.
  • Выразительность: Способность речи производить эмоциональное или эстетическое впечатление.

Наконец, этический аспект культуры речи предписывает знание и применение правил языкового поведения таким образом, чтобы не унизить достоинства участников общения. Это включает соблюдение речевого этикета, проявление вежливости, тактичности и уважения к собеседнику. Без этической составляющей даже самая правильная и выразительная речь может быть разрушительной.

Языковая норма как фундамент культуры речи

Представьте себе язык как величественное здание. Чтобы оно стояло крепко и служило верой и правдой, ему нужен надежный фундамент. Таким фундаментом для культуры речи является языковая норма. Языковая норма – это исторически сложившиеся правила употребления языковых средств, которые признаются обществом наиболее пригодными в данный исторический период. Это не прихоть филологов, а отражение закономерных процессов и явлений, происходящих в языке, которые поддерживаются речевой практикой носителей литературного языка.

Языковые нормы динамичны, они развиваются и меняются со временем, но при этом обеспечивают стабильность и понятность языка. Они могут быть:

  • Обязательными (императивными): Те, нарушение которых считается грубой ошибкой (например, «ложить» вместо «класть»).
  • Вариативными (диспозитивными): Допускающие несколько вариантов употребления, которые считаются равноправными или допустимыми (например, «йогУрт» и «йОгурт»).

Функции языковой нормы многообразны и критически важны для существования и развития языка:

  1. Регулирование правильности и устойчивости литературного языка: Норма определяет, что является правильным, а что нет, обеспечивая единообразие и взаимопонимание.
  2. Сохранение его целостности и понятности: Благодаря нормам язык не распадается на множество диалектов и жаргонов, сохраняя свою коммуникативную функцию.
  3. Защита от влияния диалектов, жаргонов и просторечия: Норма выступает барьером для проникновения в литературный язык элементов, которые могут разрушить его систему.
  4. Отражение истории языка: Изучая нормы, мы можем проследить, как развивался язык, какие процессы в нем происходили.

Основные виды языковых норм охватывают все уровни языковой системы:

  • Орфоэпическая: Правила произношения звуков и постановки ударения (например, «звонИт», а не «звОнит»).
  • Орфографическая: Правила написания слов (например, «парашют» через «а»).
  • Лексическая: Правила словоупотребления, точность выбора слов (например, «эффективный» и «эффектный»).
  • Словообразовательная: Правила образования новых слов.
  • Морфологическая: Правила образования грамматических форм слов (например, «нет чулок», а не «нет чулков»).
  • Синтаксическая: Правила построения предложений и словосочетаний.
  • Стилистическая: Правила выбора языковых средств в соответствии с функциональным стилем речи и ситуацией общения.

Источники языковой нормы включают в себя:

  • Произведения писателей-классиков, которые формируют эталоны литературного языка.
  • Анализ языка СМИ, отражающего современное общепринятое употребление.
  • Общепринятое употребление, то есть язык образованных носителей литературного языка.
  • Анкетные опросы, позволяющие выявить общественные предпочтения и тенденции.
  • Лингвистические исследования, которые систематизируют и описывают языковые явления.

Таким образом, языковая норма – это не догма, а живой, развивающийся механизм, обеспечивающий фундамент для эффективной и культурной коммуникации.

Речевая компетентность и языковая личность в контексте культуры речи

В эпоху, когда коммуникация становится ключевым навыком, важно не только знать язык, но и уметь им пользоваться. Именно здесь на сцену выходят понятия речевой компетентности и языковой личности.

Речевая компетентность (или речевая компетенция) – это свободное практическое владение речью на данном языке. Это не просто знание правил, а умение говорить правильно, бегло и динамично как в диалоге, так и в виде монолога, а также хорошо понимать слышимую и читаемую речь. Она включает в себя способность производить и понимать речь в любом жанре. Речевая компетенция входит в состав более широкой коммуникативной компетенции и означает владение способами формирования и формулирования мыслей посредством языка, а также умение пользоваться такими способами в процессе восприятия и порождения речи. Это не самоцель, а промежуточное звено на пути к полноценной коммуникативной компетенции, которая подразумевает общие навыки успешного взаимодействия. Также под речевой компетенцией понимается стремление ребенка сделать свою речь понятной для других и готовность понимать речь окружающих, что подчеркивает её фундаментальное значение для социального развития.

Расширяя это понятие, мы приходим к идее языковой личности. Языковая личность – это не просто человек, говорящий на языке, это субъект общения, который создает языковой текст, постигает его, пользуется им в устной или письменной форме, и, что важно, оказывает определенное влияние на других людей посредством языка. Согласно Н. Караулову, языковая личность – это человек, обладающий способностью создавать и воспринимать тексты, различающиеся степенью структурно-языковой сложности, глубиной и точностью отражения действительности, определенной целевой направленностью.

Языковая личность обладает сложной многоуровневой и многокомпонентной структурой, представляя собой парадигму речевых личностей. Она включает в себя не только лингвистические знания и умения, но и культурно обусловленную ментальность, картину мира и систему ценностей. Через язык человек получает представление о мире и обществе, о его культуре. Например, выбор лексики, синтаксических конструкций, интонации – всё это отражает не только языковые предпочтения, но и мировоззрение, этические установки, культурные коды говорящего. Именно поэтому изучение языковой личности позволяет понять глубинные связи между языком, культурой и индивидуальным сознанием.

Таким образом, культура речи – это не только о правилах и нормах, но и о том, как эти правила воплощаются в живой речи, формируя уникальные языковые личности, способные к эффективной и осмысленной коммуникации в сложном социальном и культурном пространстве.

Историческая эволюция представлений о культуре речи в России: От античной риторики до современных концепций

История культуры речи – это история мысли о языке, его силе и воздействии. Её корни уходят в глубокую древность, а развитие в России тесно связано с формированием национальной идентичности и государственности.

Античные корни и расцвет ораторского искусства

Идея о том, что речь может быть не только средством передачи информации, но и инструментом воздействия, убеждения и эстетического наслаждения, зародилась еще в античном мире. В Древней Греции и Риме, где публичные выступления были неотъемлемой частью политической, юридической и культурной жизни, учение о речевой культуре стало основой для развития риторики. Такие фигуры, как Аристотель, Цицерон и Квинтилиан, заложили фундаментальные принципы красноречия, акцентируя внимание на логике построения речи, её эмоциональном воздействии и стилистическом совершенстве.

На Руси интерес к красноречию проявлялся задолго до XVII века, но настоящий расцвет ораторского искусства в России приходится на XVII–XVIII века. Это был период активного становления российского государства, развития образования и расширения культурных связей с Европой. Публичные выступления в церкви, суде, на политических собраниях требовали от ораторов не только глубоких знаний, но и мастерства владения словом.

Ключевой фигурой этого периода, кто первым риторику как науку о красноречии осмыслил и развил, стал великий русский ученый М.В. Ломоносов. В его знаменитой «Российской грамматике» (1755) он не просто описывал правила языка, но и, по сути, установил стилистические нормы для своего времени, сформулировав учение о «трех штилях» – высоком, среднем и низком, предписывая каждому из них свой круг лексики и грамматических форм. Это было новаторским подходом, который не только систематизировал языковые средства, но и обозначил их функциональную применимость, став отправной точкой для развития отечественной стилистики и культуры речи.

Формирование концепции культуры речи в XX веке

Послеломоносовская эпоха продолжала развивать идеи риторики и стилистики, но собственно понятие «культура речи» и близкое к нему понятие «культура языка» возникают в 1920-е годы в связи с глубокими социальными и культурными потрясениями. После революции в России происходит формирование новой советской интеллигенции, которая нуждалась в четких ориентирах и стандартах языкового употребления. Общая послереволюционная установка на нормирование, стандартизацию и унификацию всех сфер жизни, включая язык, способствовала развитию лингвистических исследований, направленных на упорядочивание и повышение качества русской речи.

Одной из центральных фигур этого периода стал Г.О. Винокур, которому принадлежит идея функционального понимания языка. В своей знаковой работе «Культура языка» (1930) он впервые заговорил о проблеме языкового употребления (речи) наряду с языковым строем (языком). Это было новаторским подходом, который сместил фокус внимания с абстрактной системы языка на его реальное функционирование в обществе, на то, как люди используют язык для общения и выражения мысли. Винокур подчеркивал, что культура речи – это не только знание норм, но и умение целесообразно использовать языковые средства в различных коммуникативных ситуациях.

Дальнейшее систематическое развитие концепции культуры речи связано с именем профессора С.И. Ожегова, который стал основателем сектора культуры русской речи в Институте русского языка АН СССР. Под его руководством велась масштабная работа по кодификации норм, созданию нормативных словарей и справочников, а также по популяризации знаний о культуре речи.

Трудами ученых XIX–XX вв. были не только определены, но и систематизированы содержательные компоненты культуры речи. Это включало в себя разработку теории нормы и нормативности, создание всеобъемлющей системы языковых норм и формирование основ нормализации культуры речи. Помимо уже упомянутых М.В. Ломоносова, Г.О. Винокура и С.И. Ожегова, значительный вклад внесли такие выдающиеся исследователи, как:

  • В.И. Чернышев (с его работой «Правильность и чистота русской речи», 1911),
  • Е.С. Истрина, С.П. Обнорский, А.М. Пешковский,
  • Д.Н. Ушаков (редактор знаменитого толкового словаря),
  • Л.В. Щерба (один из основоположников Московской фонологической школы),
  • Л.А. Булаховский, В.В. Виноградов (крупнейший филолог, исследователь русского литературного языка),
  • Ф.П. Филин, Л.И. Скворцов, В.Г. Костомаров (известный специалист по русскому языку и культуре речи),
  • Д.С. Лихачев (академик, культуролог, подчеркивавший неразрывную связь языка с культурой).

Эти ученые сформировали мощную научную базу, которая позволила рассматривать культуру речи не только как лингвистический, но и как социокультурный феномен.

Важно отметить, что суждения о культуре речи в советских лингвистических работах часто содержали идеологические и философские декларации. Культура речи связывалась с общей культурой человека, его воспитанием, любовью к языку, культурными традициями народа и даже с социалистическим строительством. Это отражало стремление использовать язык как инструмент формирования нового человека и нового общества, что, с одной стороны, придавало вопросам культуры речи высокую общественную значимость, а с другой – иногда приводило к излишней идеологизации научных концепций. Тем не менее, этот период заложил прочный фундамент для дальнейших исследований и практической работы по сохранению и развитию русского языка.

Культура речи и общество: Взаимосвязь с духовным, интеллектуальным и нравственным состоянием

Язык – это не просто средство общения; это живое воплощение души народа, его истории, его ценностей. Культура речи, в свою очередь, становится барометром, по которому можно судить о глубинном состоянии общества – его духовном, интеллектуальном и нравственном развитии.

Культура речи как индикатор развития личности и общества

Качество речи человека – это не просто показатель его образованности, это глубокий отпечаток его внутренней культуры. Не случайно культура речи является компонентом духовной культуры человека и общества. То, как человек говорит, какие слова выбирает, насколько логично и связно строит свои мысли, напрямую отражает уровень его духовного развития, его внутренний мир и систему ценностей. Бедная, замусоренная речь, изобилующая вульгаризмами и штампами, часто свидетельствует о бедности мысли, отсутствии глубины и уважения к собеседнику. И наоборот, грамотная, выразительная, богатая речь – это признак не только эрудиции, но и внутренней гармонии, внимания к деталям и глубокого мышления.

Более того, владение культурой речи является не только показателем высокого уровня интеллектуального и духовного развития, но и своеобразным показателем профессиональной пригодности для людей различных профессий. Для многих специалистов речь является основным орудием труда, и от её качества напрямую зависит эффективность их деятельности. Рассмотрим несколько примеров:

  • Преподаватель: Его речь должна быть образцом ясности, логичности, выразительности, чтобы эффективно передавать знания и формировать культурные ценности у учащихся.
  • Журналист: От точности, лаконичности и убедительности его слова зависит понимание аудитории и формирование общественного мнения.
  • Менеджер: Умение вести переговоры, мотивировать команду, четко формулировать задачи – всё это требует высокого уровня речевой культуры.
  • Юрист: Для юристов грамотность речи обеспечивает точность использования правовых терминов, составления документов (законопроектов, протоколов, договоров), где каждое слово имеет огромное значение. Ошибка или неточность может стоить свободы или состояния.
  • Психолог: Эффективность его работы напрямую зависит от умения выстроить доверительную беседу, правильно подобрать слова, чтобы донести мысль до клиента.
  • Гид-переводчик: Четкость, выразительность и богатство речи важны для создания яркого образа места или события, а также для точной передачи смысла на иностранном языке.
  • Специалист по рекламе: Убедительная и привлекательная речь – основа его профессии.
  • IT-специалист: Культурная и четкая коммуникация способствует эффективному описанию сложных технических концепций, формулированию требований к продукту и успешному взаимодействию в команде, несмотря на кажущуюся «техничность» сферы.

Состояние современного языка вызывает беспокойство у филологов, педагогов и той части молодёжи, которая стремится быть востребованной и достичь успеха. Они понимают, что высокий уровень речевой культуры – это не просто академический идеал, а практический инструмент для личностного и профессионального роста. Это главная черта культурного и воспитанного человека, играющая ключевую роль в межличностных отношениях, формировании имиджа и достижении жизненных целей.

Необходимо также отметить, что культура речи тесно связана с культурой общения, которая включает в себя не только знание того, что сказать, но и как это сказать, а главное – когда. Это умение чувствовать собеседника, выбирать адекватный стиль, интонацию и тон, что в совокупности формирует гармоничную и эффективную коммуникацию.

Языковая политика и законодательное регулирование как фактор поддержки культуры речи

Признавая глубинные связи между языком, культурой и идентичностью, государство также уделяет пристальное внимание вопросам сохранения и развития русского языка. Язык является одним из факторов, объединяющих русский народ, определяет его самобытность, что обусловливает необходимость расширения мер по поддержке русского языка как родного и как языка межнационального общения. Это не просто декларации, а конкретные шаги, закрепленные на законодательном уровне.

К таким мерам относятся:

  • Федеральный закон от 1 июня 2005 года № 53-ФЗ «О государственном языке Российской Федерации». Этот закон стал базовым документом, регулирующим использование русского языка в официальных сферах.
  • Существенные изменения, внесенные Федеральным законом от 28 февраля 2023 года № 52-ФЗ. Эти поправки значительно усилили правовые механизмы защиты русского языка. Они установили обязательность соблюдения норм современного русского литературного языка при его использовании как государственного языка РФ в определенных сферах (например, в образовании, СМИ, при подготовке нормативных правовых актов). Закон также ввел понятие нормативных словарей, справочников и грамматик, фиксирующих эти нормы, и предусмотрел обязательную лингвистическую экспертизу проектов нормативных правовых актов, что подчеркивает серьезность подхода к вопросу языковой чистоты.
  • Утверждение Правительством РФ 12 июня 2024 года Концепции государственной языковой политики Российской Федерации. Этот стратегический документ включает в себя не только меры по защите всех 155 языков народов России, но и совершенствование системы образования, а также подготовку специалистов в области русского языка. Концепция подчеркивает роль языка как фундамента для культурного многообразия и национального единства.
  • Комплексная государственная программа РФ «Поддержка и продвижение русского языка за рубежом» на период 2022-2031 гг., реализуемая МИД России. Эта программа направлена на укрепление позиций русского языка в мире, распространение его как языка международного общения и культуры.
  • Для координации всей этой работы создан Совет при Президенте РФ по реализации государственной политики в сфере поддержки русского языка и языков народов РФ.

Все эти законопроекты и инициативы свидетельствуют об актуальности вопросов культуры речи как социальной потребности. Они показывают, что государство признает язык не просто инструментом, а живой системой, требующей защиты, поддержки и целенаправленного развития для сохранения культурного кода и обеспечения полноценного функционирования общества.

Деградация и возрождение: Факторы влияния на уровень речевой культуры в современном российском обществе

Современное состояние речевой культуры – это поле битвы между силами, стремящимися к её совершенствованию, и факторами, ведущими к её деградации. В начале XXI века мы наблюдаем кризисные явления, но одновременно и осознание необходимости активных мер по возрождению.

Основные причины снижения уровня речевой культуры

Начало XXI века отмечено серьезными вызовами для русской речевой культуры, ведь современное состояние устной и письменной речи переживает кризис, связанный с общим заметным снижением коммуникативной культуры, что в итоге приводит к деградации языковой среды. Это проявляется в нескольких ключевых аспектах:

  1. Вульгаризация речи и распространение ненормативных вариантов: Наблюдается увеличение количества жаргонизмов, просторечий, нецензурной лексики в повседневной речи. Это не просто «слова-паразиты», это отражение снижения общей требовательности к себе и окружающим.
  2. Некорректное использование иноязычных слов: Глобализация и активные международные контакты привели к интенсивному проникновению иноязычных слов, особенно англицизмов, в русский лексикон с конца XX века. Проблема не столько в заимствованиях как таковых (язык всегда пополнялся извне), сколько в их чрезмерном, необоснованном и часто неправильном использовании, когда существуют адекватные русские эквиваленты.
    • Результаты социологических опросов: ВЦИОМ в опросе 2021 года показал, что 67% россиян считают, что нужно использовать русские слова и вводить свои термины, в то время как лишь 23% полагают, что необходимо заимствовать иностранные слова. Еще более показательно, что 54% опрошенных рассматривают использование иностранных слов в общении как угрозу для развития и сохранения русского языка. Это говорит о глубокой общественной обеспокоенности.
    • Примеры проблемных заимствований: Широкие дискуссии вызывают такие слова, как «продакшен» (вместо производство), «спич» (речь), «хендмейд» (ручная работа), «фидбэк» (обратная связь) и «лук» (образ). Эти англицизмы, часто используемые бездумно, вытесняют исконно русские слова, обедняя словарный запас и стилистическое разнообразие речи.
  3. Распространение сленга: Молодежный сленг, активно формирующийся под влиянием массовой культуры и интернет-пространства, теснит культурную речь, накладывая свой отпечаток на язык всей нации.
  4. Взаимосвязь с нравственным и интеллектуальным состоянием: Снижение коммуникативной культуры часто обусловлено увеличением нравственного неблагополучия общества, снижением интеллектуальной планки и даже неготовностью выпускников школы к полноценному высшему образованию. Если нет внутреннего стремления к самосовершенствованию, то и культура речи страдает.
  5. Либерализация понятия языковой нормы: В общественном сознании произошла своего рода «либерализация» понятия языковой нормы, что привело к значительному расширению круга допускаемых отклонений. Люди стали менее требовательны к собственной речи и речи окружающих, считая «свободу выражения» важнее правил.

Все эти факторы в совокупности приводят к засорению речи нелитературной лексикой (сленгом, просторечной и нецензурной лексикой) и пренебрежению языковыми нормами, что является серьезной проблемой современной культуры речи.

Меры по повышению уровня речевой культуры

Несмотря на тревожные тенденции, существует и активная работа по повышению уровня речевой культуры. Целенаправленная работа по повышению уровня владения русским языком всех слоев населения является актуальной научной и педагогической задачей. Это требует комплексного подхода, объединяющего усилия государства, образовательных учреждений, СМИ и самого общества.

Одним из ключевых направлений является повышение речевой культуры в системе профессионального образования. Для будущих инженеров и специалистов различных профессий, требующих владения профессиональной компетентностью и культурой речевого общения, это становится критически важным. Например:

  • Санкт-Петербургский горный университет: Опросы студентов этого вуза показывают высокую востребованность хорошего знания русского языка для повышения качества речи, эффективного осуществления профессиональной деятельности, учета статусных характеристик языка и улучшения коммуникативных навыков. Это свидетельствует о понимании студентами ценности речевой культуры для их будущей карьеры.
  • Образовательные платформы: Учебные заведения и платформы дополнительного образования, такие как НИУ ВШЭ и Skillbox, предлагают программы повышения квалификации и профессиональной переподготовки, которые могут включать модули по развитию речевых практик и коммуникативных навыков. Это позволяет людям, уже работающим в различных сферах, улучшать свои речевые компетенции.

Повышение речевой культуры – это не только вопрос сохранения языка, но и инвестиция в интеллектуальный, нравственный и профессиональный потенциал нации. Это задача, которая требует постоянного внимания и системных усилий.

Практические аспекты формирования и оценки высокой культуры речи

Переход от теоретического понимания культуры речи к её практическому воплощению требует четких методик и эффективных инструментов. Недостаточно знать, что такое хорошая речь; необходимо уметь её формировать и развивать.

Методики формирования связной, выразительной и правильной речи

Формирование высокой культуры речи – это целенаправленный и систематический процесс, включающий работу над различными аспектами речевых навыков. Существует множество сборников упражнений и рекомендаций для постановки связной речи, дикции, произношения, голоса и дыхания. Эти методики разработаны ведущими специалистами и успешно применяются в образовательной практике.

Среди авторов известных учебников и практикумов по русскому языку и культуре речи для вузов можно выделить:

  • Л.А. Введенскую, Л.Г. Павлову, Е.Ю. Кашаеву – их работы часто используются для базовых курсов.
  • Б.Н. Головина – чьи труды по коммуникативным качествам речи легли в основу многих современных методик.
  • В.Д. Черняк, И.Б. Голуба, О.Я. Гойхмана – авторов, предлагающих комплексные подходы к изучению и развитию речевой культуры.

Для развития дикции и четкости речи, являющихся основой для любого вида публичного выступления, применяются следующие упражнения:

  • Скороговорки: Регулярное произнесение скороговорок помогает тренировать артикуляционный аппарат, улучшать произношение сложных звуковых сочетаний и регулировать темп речи.
  • Чтение вслух: Это одно из самых эффективных упражнений. Чтение художественных текстов, стихов, публицистики с выражением не только тренирует дикцию, но и развивает интонационную гибкость, чувство ритма и пауз.
  • Артикуляционная зарядка: Комплекс упражнений для мышц языка, губ, челюсти, которые помогают подготовить речевой аппарат к работе, улучшить подвижность и точность движений.

Учебные пособия, помимо тренировки дикции, предлагают широкий спектр практических упражнений для освоения орфоэпических норм русского языка, а также для формирования комплексных речевых навыков. Эти пособия включают:

  • Теоретические и практические основы культуры речи: Общие принципы, история, основные понятия.
  • Специфику и виды речевой деятельности: Устная и письменная речь, диалог, монолог, публичное выступление.
  • Характеристики функциональных ст��лей: Академический, публицистический, официально-деловой, художественный, разговорный.
  • Основы публичной речи и эффективной речевой коммуникации: Методы подготовки, структура выступления, приемы воздействия на аудиторию.
  • Сравнительный анализ сценической речи и современной речи: Позволяет понять идеалы и отклонения, а также способы достижения выразительности.

Помимо академических курсов, важную роль играют школы ораторского искусства. Например, Медиа Школа Ольги Спиркиной предлагает курсы по технике речи, включающие постановку голоса (работа над силой, тембром, диапазоном), тренировку дыхания (ключевой элемент для длинных фраз и контроля интонации), работу над эмоциональностью и выразительностью речи (умение передавать оттенки смысла и чувства).

Методы оценки и диагностики уровня речевой культуры

Оценка уровня речевой культуры является не менее важной задачей, чем её формирование. Она позволяет выявить слабые места, скорректировать методики обучения и отслеживать прогресс. Существующие подходы к оценке речевых навыков включают:

  • Диктанты и изложения: Классические методы, позволяющие оценить орфографическую и пунктуационную грамотность, а также умение передавать смысл текста.
  • Тесты на знание языковых норм: Проверка орфоэпических, лексических, грамматических и стилистических норм.
  • Анализ устных выступлений: Оценка логичности, связности, выразительности, дикции, уместности и этического аспекта речи.
  • Лингвистическая экспертиза письменных текстов: Детальный анализ стилистики, грамматики, лексики, а также выявление ошибок и недочетов.
  • Социологические опросы: Используются для оценки общественного восприятия речевой культуры, выявления проблемных зон и отношения к языковым явлениям (как, например, опрос ВЦИОМ по заимствованиям).

Для самостоятельной работы и самодиагностики можно предложить следующие задания, способствующие развитию культуры речи:

  • Составление таблиц грамматических ошибок: Систематизация типичных ошибок помогает осознать их и избежать в будущем. Например, таблица с парами «одеть/надеть», «ихний/их».
  • Подготовка сообщений по истории русского языка: Это расширяет кругозор, углубляет понимание языковых процессов и формирует бережное отношение к языковому наследию.
  • Написание эссе по культуре речи современного российского общества: Позволяет не только выразить собственные мысли, но и критически осмыслить текущее состояние языка, проанализировать его причины и предложить возможные решения.

Комплексное применение этих методик и инструментов позволяет не только эффективно формировать, но и объективно оценивать уровень речевой культуры, что является залогом её успешного развития.

Влияние современного медиапространства на речевую культуру молодежи: Вызовы и перспективы

Современная молодежь живет в условиях тотальной цифровизации, где информация и общение распространяются с беспрецедентной скоростью. Это формирует уникальную языковую среду, которая одновременно несет в себе как вызовы для традиционной культуры речи, так и новые возможности.

Социальные сети, интернет и молодежный сленг

Очевидно, что интернет и социальные сети являются основными площадками для общения подростков. Цифры говорят сами за себя: исследования ВЦИОМ 2023 года показывают, что 86% россиян практически ежедневно проводят время в социальных сетях и мессенджерах, а среди молодежи 18-34 лет эта доля достигает 92-94%. Молодые люди в возрасте 18-24 лет в среднем тратят более восьми часов в день на активность в соцсетях. Эта массивная вовлеченность порождает ряд проблем:

  • Бесконтрольное времяпрепровождение в сети: Приводит к сокращению «живого» общения, снижению навыков структурированного мышления и ослаблению внимания к нормам литературного языка.
  • Распространение молодежного сленга: Сленг в современном языкознании представляет собой самостоятельное явление, постоянно пополняющее лексику новыми выражениями и словами, трансформирующимися под влиянием социокультурной трансформации общества. Он теснит культурную речь и накладывает свой отпечаток на язык всей нации благодаря массовой культуре.
    • Происхождение сленга: Исследователи выделяют иностранные заимствования как один из способов образования сленга. Интернет-сленг является жаргоном, используемым при общении через компьютерные сети.
    • Смешение языков: Влияние социальных сетей на речь подростков проявляется в тенденции к смешиванию английских фраз с русскими словами и изобретении совершенно новых фраз. Например, распространены такие явления, как использование англицизмов для обозначения новых понятий («продакшен», «фидбэк», «лук», «спич»), а также прямое вкрапление английских слов и выражений в русскую речь в социальных сетях. Примеры включают такие слова, как «хайп» (ажиотаж), «чилл» (отдых), «краш» (объект влюбленности).
  • Влияние современной музыки: Музыка, направленная на молодое поколение, часто содержит ненормативную лексику, что, по мнению многих, олицетворяет бездушие авторов и бедность языка. Постоянное воздействие такой лексики нормализует её использование в повседневной речи.

Роль традиционных СМИ и образования

Традиционные СМИ, несмотря на снижение своей доминирующей роли по сравнению с интернетом, по-прежнему оказывают значительное влияние на формирование культуры речи народа. Однако и здесь существуют проблемы:

  • Проблемы контроля ненормативной лексики в медиа: Ненормативную лексику можно встретить в независимых газетах, на телевидении или радио, где, порой, нет должного контроля. В Российской Федерации принят ряд законодательных мер по регулированию использования ненормативной лексики в СМИ. В апреле 2013 года был принят закон, предусматривающий штрафы за использование нецензурной лексики в СМИ, а с 1 февраля 2021 года вступили в силу поправки, пресекающие распространение мата в интернете. Тем не менее, в законодательстве до сих пор существует проблема с четким определением «бранной лексики», что затрудняет эффективное правоприменение. Исследования показывают, что ненормативная лексика широко распространена в речи молодежи, что связывается с влиянием медиа, фильмов, игр и интернета.

Образование играет ключевую роль в формировании речевой культуры молодежи, но здесь также наблюдаются неоднозначные тенденции:

  • Снижение элементарной грамотности: Наблюдается низкий уровень элементарной грамотности выпускников современной общеобразовательной школы. По данным Рособрнадзора, средний балл ЕГЭ по русскому языку в 2023 году составил 66,43, что является снижением по сравнению с 2020 годом (71,6) и 2021 годом (71,4). В 2025 году средний балл ЕГЭ по русскому языку продолжил снижение, составив 60,7, что является одним из самых низких показателей за последние годы. При этом, хотя большинство выпускников справляются с содержательной частью сочинения, языковое оформление у части участников остается недостаточно совершенным. Это указывает на системные проблемы в обучении русскому языку.
  • Рост читательской грамотности: В противовес этому, общероссийская оценка качества школьного образования по модели PISA (ФИОКО) показывает рост результатов российских школьников по читательской грамотности с 2018 года. Это может означать, что дети лучше понимают прочитанное, но не всегда умеют грамотно выражать свои мысли.

Исследования манипулятивного воздействия социальных сетей на языковое сознание подростков: Российские ученые, такие как Э.Г. Азимов, М.Б. Бергельсон, Т.М. Гермашева, Г.Н. Трофимова, Л.Р. Асманова, Е.А. Подгорная, К.А. Демиденко, Людмила Гайдарова, Пайнусат Магомедова и Нателла Идрисова, активно изучают, как социальные сети могут влиять на восприятие действительности подростками, формируя идеи, образы и стереотипы. Эти исследования указывают на ярко выраженный манипулятивный характер социальных сетей, что требует критического подхода к информации и осознанного языкового поведения.

Сравнительный анализ популярности социальных сетей и чтения книг среди молодежи: Исследования показали, что общение в социальных сетях достаточно популярно среди молодежи, но доля читающих студентов невысока. Данные ВЦИОМ 2023 года подтверждают, что молодые люди в возрасте 18-24 лет в среднем тратят более восьми часов в день на активность в соцсетях. При этом чтение книг (27%) значительно уступает по регулярности использованию социальных сетей. Это создает дисбаланс в формировании языковой личности, где визуальная и краткая текстовая информация преобладает над глубоким и вдумчивым чтением.

Таким образом, современное медиапространство представляет собой сложный ландшафт, где образование, СМИ и новые технологии влияют на речевую культуру молодежи, создавая как возможности для расширения коммуникативных горизонтов, так и серьезные риски для сохранения чистоты и богатства русского языка.

Заключение: Культура речи как стратегический ресурс развития личности и общества

Проведенный комплексный лингвокультурный анализ убедительно подтверждает, что культура речи – это не просто набор грамматических правил или риторических приемов, а неотъемлемый, интегральный компонент общей культуры человека и общества. Она выступает не только зеркалом, отражающим духовное, интеллектуальное и нравственное состояние социума, но и мощным инструментом его формирования и развития.

Мы убедились, что культура речи имеет глубокие исторические корни, уходящие в античную риторику и получившие значимое развитие в трудах русских просветителей и лингвистов, таких как М.В. Ломоносов, Г.О. Винокур и С.И. Ожегов. Их вклад заложил теоретический и практический фундамент для понимания языка как живой, развивающейся системы, требующей бережного отношения и целенаправленного совершенствования.

Современное состояние речевой культуры в России характеризуется как вызовами, так и активными попытками их преодоления. С одной стороны, мы наблюдаем тревожные тенденции: вульгаризация речи, чрезмерное и часто необоснованное заимствование англицизмов, бурное развитие молодежного сленга, снижение элементарной грамотности выпускников школ. Эти явления, подкрепленные данными социологических опросов и статистикой ЕГЭ, указывают на серьезные проблемы, связанные с влиянием медиапространства, социальных сетей и снижением общего уровня требовательности к качеству языка. С другой стороны, активная языковая политика государства, закрепленная в Федеральном законе «О государственном языке Российской Федерации» и новой Концепции государственной языковой политики РФ, а также усилия образовательных учреждений и общественности, свидетельствуют о глубоком осознании стратегической значимости русского языка как фактора национальной самобытности и сплочения.

Практические аспекты формирования и оценки культуры речи включают в себя как традиционные методики (упражнения на дикцию, чтение вслух, артикуляционная зарядка), так и современные подходы, отраженные в учебных пособиях и программах повышения квалификации. Комплексный подход к развитию речевой компетентности, включающий мотивационно-ценностный, когнитивный, коммуникативный, эмоционально-творческий и компетентностный компоненты, является залогом успеха.

Таким образом, высокая культура речи – это не просто академический идеал, а стратегический ресурс для развития личности, её успешной социализации и профессиональной реализации. Для общества в целом это залог сохранения культурного наследия, укрепления национальной идентичности и обеспечения эффективной коммуникации во всех сферах жизни.

Дальнейшие научные исследования в этой области могли бы сосредоточиться на:

  1. Разработке инновационных методик преподавания русского языка и культуры речи с учетом специфики цифровой среды и активного использования ИИ-технологий.
  2. Глубоком анализе динамики языковой нормы в условиях стремительных социокультурных изменений и влияния глобализации.
  3. Изучении психолингвистических механизмов восприятия и порождения речи в условиях доминирования визуального контента и краткосрочного внимания.
  4. Разработке стандартизированных и адаптивных инструментов оценки речевой культуры, учитывающих различные контексты и возрастные группы.

Только через осознанное и системное отношение к языку мы сможем сохранить и приумножить его богатство, обеспечив тем самым устойчивое развитие как отдельной личности, так и всего российского общества.

Список использованной литературы

  1. Александрова О. А. Развитие культуры речи будущих переводчиков // Язык и межкультурная коммуникация: материалы Второй Международной науч.-практ. конф. Великий Новгород, 19 – 20 мая 2011 г.: в 2 т. Т. 2. / отв. ред. О.А. Александрова, Е.Ф. Жукова; НовГУ им. Ярослава Мудрого. – Великий Новгород, 2011. – 407 с.
  2. Введенская Л. А., Павлова В. Г. Культура и искусство речи. – Ростов н/Д., 1996.
  3. Виноградов В. В. Русская речь, её изучение и вопросы речевой культуры // Основы культуры речи. Хрестоматия / сост. Л. И. Скворцов. – М., 1994.
  4. Влияние медиапространства на речь и стиль общения молодежи. URL: http://repository.bashedu.ru/bitstream/handle/123456789/2717/Зайнуллин%20Д.В.%20Семендяева%20Ю.Ю.%20Язык%20социальных%20сетей%20и%20интернет-общения.pdf?sequence=1&isAllowed=y (дата обращения: 09.10.2025).
  5. Влияние социальных сетей на молодежь // КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/vliyanie-sotsialnyh-setey-na-molodezh (дата обращения: 09.10.2025).
  6. Влияние социальных сетей на речь подростков // Старт в науке. URL: https://school-science.ru/17/10/40961 (дата обращения: 09.10.2025).
  7. Влияние социальных сетей на речевую коммуникацию старшеклассников // Язык и текст. — 2025. Том 12. № 1. URL: https://psyjournals.ru/lang_and_text/2025/n1/Vliyanie_socialnyh_setej.shtml (дата обращения: 09.10.2025).
  8. Измайлова Л. В., Демьянова Н. Н., Меньшикова Н. П. Русский язык и культура речи. – Ростов н/Д: Феникс, 2005. – 412 с.
  9. Ипполитова Н. А., Князева О. Ю., Савова М. Р. Русский язык и культура речи. – М.: Проспект, 2009. – 448 с.
  10. Клюев Е.В. Паразиты не беспокоят? Слова-паразиты я имею в виду // Огонек. 2000. №34.
  11. Кочеткова Т. В. Проблема изучения языковой личности носителя элитарной речевой культуры // Русский язык и современность. Проблемы и перспективы развития русистики. – М., 1991. Ч. 1.
  12. Культура речи как актуальная социальная потребность в современном российском обществе // КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/kultura-rechi-kak-aktualnaya-sotsialnaya-potrebnost-v-sovremennom-rossiyskom-obschestve (дата обращения: 09.10.2025).
  13. Культура речи как компонент языковой культуры личности // КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/kultura-rechi-kak-komponent-yazykovoy-kultury-lichnosti (дата обращения: 09.10.2025).
  14. Культура речи как личностная характеристика человека. Речь — это нечто. URL: https://studfile.net/preview/10363991/page:4/ (дата обращения: 09.10.2025).
  15. Культура речи – топ лучшей литературы по теме — MyBook. URL: https://mybook.ru/collections/kultura-rechi/ (дата обращения: 09.10.2025).
  16. Культу́ра ре́чи — Культура речи — Tape Mark. URL: https://tapemark.narod.ru/les/231b.htm (дата обращения: 09.10.2025).
  17. КУЛЬТУРА РУССКОЙ РЕЧИ — Издательский центр «Академия». URL: https://www.academkniga.ru/upload/iblock/c34/c34091a108a7863554e223c713807c4b.pdf (дата обращения: 09.10.2025).
  18. Люстрова З. Н., Скворцов Л. И., Дерягин В. А. О культуре русской речи. – М.: Знание, 1987. – 176 с.
  19. Машина О. Ю. Русский язык и культура речи. – 2-е изд. – М.: РИОР: ИНФРА-М, 2012. – 168 с.
  20. Методические рекомендации по курсу «Русский язык и культура речи». URL: https://www.pfrf.ru/files/61793/rus_yaz_kult_rech.pdf (дата обращения: 09.10.2025).
  21. О некоторых причинах снижения уровня языковой культуры русскоязычного социума // КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/o-nekotoryh-prichinah-snizheniya-urovnya-yazykovoy-kultury-russkoyazychnogo-sotsiuma (дата обращения: 09.10.2025).
  22. Основы формирования речевой компетенции — Дефектология Проф. URL: https://defectologiya.pro/logopediya/osnovy-formirovaniya-rechevoj-kompetencii/ (дата обращения: 09.10.2025).
  23. Понятие «языковая личность» в современной лингвистике // КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/ponyatie-yazykovaya-lichnost-v-sovremennoy-lingvistike (дата обращения: 09.10.2025).
  24. Понятие языковая личность. URL: https://studfile.net/preview/1029193/page:7/ (дата обращения: 09.10.2025).
  25. Причины снижения речевой культуры современников и первоочередные задачи по сохранению языка — Elibrary. URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=29381592 (дата обращения: 09.10.2025).
  26. Проблема культуры речи в современном обществе | Статья в журнале «Молодой ученый». URL: https://moluch.ru/archive/116/31501/ (дата обращения: 09.10.2025).
  27. ПРОБЛЕМА КУЛЬТУРЫ РЕЧИ В СОВРЕМЕННОМ ОБЩЕСТВЕ — Международный студенческий научный вестник (сетевое издание). URL: https://eduherald.ru/ru/article/view?id=16021 (дата обращения: 09.10.2025).
  28. Проблемы языковой культуры в современном российском обществе — Интерактив плюс. URL: https://interactive-plus.ru/ru/article/6606/discussion_platform (дата обращения: 09.10.2025).
  29. Речевая компетенция: сущность и значение в учебной деятельности учащихся — Инфоурок. URL: https://infourok.ru/rechevaya-kompetenciya-suschnost-i-znachenie-v-uchebnoy-deyatelnosti-uchaschihsya-3644406.html (дата обращения: 09.10.2025).
  30. Русский язык и культура речи — все книги по дисциплине. Издательство Лань. URL: https://e.lanbook.com/books/discipline/10339 (дата обращения: 09.10.2025).
  31. Русский язык и культура речи: курс лекций : учебное пособие — Электронная библиотека УрГПУ. URL: https://elib.uspu.ru/bitstream/read/uspu/5129/Русский%20язык%20и%20культура%20речи.%20Курс%20лекций.pdf (дата обращения: 09.10.2025).
  32. Сиротинина О. Б. Основные критерии хорошей речи // Активные языковые процессы конца XX века. – М., 2000.
  33. Современное состояние русского языка Русский язык в новых социально-. URL: https://www.mgimo.ru/upload/iblock/d76/d76816c4f02753a339a04a3bb560e909.pdf (дата обращения: 09.10.2025).
  34. Стилистический энциклопедический словарь русского языка — Языковая личность. URL: https://stylistics.academic.ru/Языковая_личность (дата обращения: 09.10.2025).
  35. СТРУКТУРА РЕЧЕВОЙ КОММУНИКАЦИИ — Международный журнал прикладных и фундаментальных исследований (научный журнал). URL: https://applied-research.ru/ru/article/view?id=5170 (дата обращения: 09.10.2025).
  36. СТРУКТУРНЫЕ КОМПОНЕНТЫ КУЛЬТУРЫ РЕЧИ УЧАЩИХСЯ КАК СОБЛЮДЕНИЕ НОРМ ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА — ResearchGate. URL: https://www.researchgate.net/publication/349479361_STRUKTURNYE_KOMPONENTY_KULTURY_RECI_UCASIHSA_KAK_SOBLUDENIE_NORM_LITERATURNOGO_AZYKA (дата обращения: 09.10.2025).
  37. СУЩНОСТЬ И СТРУКТУРА РЕЧЕВОЙ КУЛЬТУРЫ В ПСИХОЛОГО-ПЕДАГОГИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ — Фундаментальные исследования (научный журнал). URL: https://fundamental-research.ru/ru/article/view?id=43787 (дата обращения: 09.10.2025).
  38. Тема 1 Введение в курс «Русский язык и культура речи » — birsk.ru. URL: https://birsk.ru/wp-content/uploads/2016/06/Русский-язык-и-культура-речи.pdf (дата обращения: 09.10.2025).
  39. Тема 9. Норма и языковое варьирование — НИУ ВШЭ в Нижнем Новгороде. URL: https://nnov.hse.ru/data/2012/03/13/1251390317/Тема%209.%20Норма%20и%20языковое%20варьирование.pdf (дата обращения: 09.10.2025).
  40. Тер-Минасова С. Г. Язык и межкультурная коммуникация. – М.: Слово, 2000.
  41. Толстой Н.И. Язык и культура (Некоторые проблемы славянской этнолингвистики) // Русский язык и современность. Проблемы и перспективы развития русистики. – М., 1991. Ч. 1.
  42. УДК 8 Сланова Марина Алихановна, Преподаватель кафедры русского язык. URL: https://alley-science.ru/domains_data/files/April2021/UDK_8_Slanova_Marina_Alihanovna.pdf (дата обращения: 09.10.2025).
  43. Что такое Культура речи? — Стилистический энциклопедический словарь русского языка. URL: https://stylistics.academic.ru/КУЛЬТУРА%20РЕЧИ (дата обращения: 09.10.2025).
  44. Что такое РЕЧЕВАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ? — Энциклопедический словарь по психологии и педагогике. URL: https://psychology_pedagogy.academic.ru/РЕЧЕВАЯ%20КОМПЕТЕНЦИЯ (дата обращения: 09.10.2025).
  45. Что такое речевая компетенция? — Толковый переводоведческий словарь. URL: https://tolkovyj_perevodovedcheskij.academic.ru/Речевая%20компетенция (дата обращения: 09.10.2025).
  46. Что такое языковая личность? — Учебный словарь стилистических терминов. URL: https://stylistics.academic.ru/Языковая%20личность (дата обращения: 09.10.2025).
  47. Языковая норма. URL: https://sites.google.com/site/russkijazykikulturareci/home/azykovaa-norma (дата обращения: 09.10.2025).
  48. Языковая норма и её функции. Виды языковых норм — Облако знаний. URL: https://obuchonok.ru/node/1070 (дата обращения: 09.10.2025).
  49. Языковые нормы: орфоэпические, лексические, грамматические • Русский язык | Фоксфорд Учебник. URL: https://help.foxford.ru/wiki/russkiy-yazyk/yazykovye-normy/ (дата обращения: 09.10.2025).

Похожие записи