Пример готового реферата по предмету: Языки (переводы)
Содержание
Содержание
Введение 3
1. Понятие международного языка 4
2. Значение латыни как международного языка науки XV-XIX вв. 7
3. Латынь в современном мире 10
Заключение 13
Список использованной литературы 14
Выдержка из текста
Изначально латинский язык появился в древнем городе Лаций, жители который занимал небольшую часть Центральной Италии. Древний город Рим был основан в 753 г. до н. э. и располагался на левом берегу реки Тибр. Рим населяли самые разные племена, но латинский язык стал языком международного общения и быстро распространялся. Со временем Риму покорились Греция, Галлия, Северная Африка, Египет и Малая Азия. Латынь стала распространяться за пределы Апеннинского полуострова и на нем заговорили на территории современной Западной Европы.
Трудно переоценить значение латыни как международного языка науки. В 1503г. стал известен отчет Америго Веспуччи на латинском языке об открытии Нового света, впервые составлен исторически й документ русско-китайских отношений на латинском языке – Нерчинский договор 1689 г. На латыни писали свои работы голландский философ Спиноза, английский ученый Ньютон, русский ученый Ломоносов…
Латинский язык с давних пор и до настоящего времени служит источником для образования международной общественно-политической и научной терминологии. Это позволяет утверждать, что тема данной работы актуальна и соответствует современным проблемам и вопросам науки о языке, так как латинский язык является одним из основополагающих предметов не только в лингвистике, но и других науках.
Цель нашей работы – проследить значение латыни как международного языка науки на разных этапах его применения.
Для достижения поставленной цели нам необходимо решить ряд задач:
рассмотреть понятие международного языка, определить его функции и отличительные особенности;
проанализировать значение латыни в период с XV по XIX века;
охарактеризовать роль латыни для современного мира и науки.
Список использованной литературы
1. Бокарев Е. А. О международном языке науки. // Доклад, прочитанный на заседании Президиума АН СССР
1. августа 1967 г. Текст подготовлен к печати М. И. Исаевым.
2. Боровский Я.М. Латинский язык Ломоносова. — М.В. Ломоносов. Собр. соч. Т.4. М. — Л., 1962.
3. Боровский Я.М. Проблемы международного вспомогательного языка. Латинский язык как как международный язык науки">международный язык науки (к истории вопроса).
М., 1991, С. 70-76.
4. Кондратьев Д. К. Латынь в современном мире. Журнал ГрГМУ, 2007. № 4. С. 170-173.
5. Маадла Ю.Й. О современных попытках "оживления" латыни как языка международного общения. Изд. Interlinguistica Tartuensis. — Тарту, 1984, № 3. С. 58-72.