В начале XX века лингвистический ландшафт был преображен одной из наиболее влиятельных фигур в истории науки о языке — Фердинандом де Соссюром. Его идеи произвели подлинную революцию в понимании языка, сместив фокус с исторического развития отдельных языковых фактов на системный анализ языка как целостного феномена. «Курс общей лингвистики», изданный посмертно его учениками, стал манифестом нового подхода, заложив основы структурализма и определив вектор развития языкознания на многие десятилетия вперед, а значит, без его осмысления невозможно полноценно понять современную лингвистическую парадигму.
Настоящая работа представляет собой систематизированное исследование ключевых положений лингвистической концепции Фердинанда де Соссюра. Мы углубимся в его учение о системном характере языка, дихотомии «язык-речь», рассмотрим двустороннюю природу языкового знака и центральное понятие «ценности» (valeur). Отдельное внимание будет уделено разграничению синхронии и диахронии, а также внутренней и внешней лингвистики. В заключительной части будет дана оценка историческому значению идей Соссюра, его влиянию на последующие лингвистические школы и гуманитарные науки, а также будут рассмотрены основные направления критики и дальнейшего переосмысления его учения. Цель этого реферата — предоставить студентам и аспирантам филологических и лингвистических специальностей исчерпывающий и критический анализ наследия ученого, чье имя неразрывно связано с рождением современной теоретической лингвистики.
Системный характер языка и дихотомия «язык-речь»
Лингвистическая мысль до Соссюра часто была сосредоточена на изучении отдельных языковых явлений, их происхождения и исторического развития. Соссюр же представил язык не как сумму разрозненных элементов, а как целостную, самодостаточную систему, где каждый элемент получает свое значение только через отношения с другими элементами. Этот подход стал краеугольным камнем всей его концепции и послужил отправной точкой для возникновения структурализма, радикально изменив взгляд на предмет лингвистики.
Язык как знаковая система и семиология
Фердинанд де Соссюр постулировал, что язык представляет собой не что иное, как универсальную знаковую систему, обладающую четко выраженной структурой. Для него язык – это организующая сила, имеющая конституирующее значение не только для коммуникации, но и для самого процесса мышления.
«Мышление, само по себе, представляет собой бесформенное облако, и ничто не определено, пока не проявит себя язык. Без помощи знаков невозможно ясно и продолжительно осознавать различия между представлениями».
Это означает, что язык не просто отражает мысль, но активно её формирует, придавая ей очертания и структуру, что подчеркивает его роль как базового когнитивного инструмента.
Понимание языка как знаковой системы привело Соссюра к мысли о необходимости создания новой науки, которая изучала бы «жизнь знаков внутри жизни общества». Эту науку он назвал семиологией (или семиотикой), видя в ней часть социальной психологии. Семиология, по его замыслу, должна была раскрыть смысл знаков и законы, управляющие ими, вне зависимости от их конкретной материальной формы. Таким образом, лингвистика, изучающая язык как частный случай знаковой системы, становилась частью более широкой дисциплины. Вся концепция Соссюра базируется на этих двух фундаментальных постулатах: знаковой природе и системности языка.
Дихотомия «язык» (langue) и «речь» (parole)
Самым кардинальным и, возможно, наиболее революционным положением Соссюра является дихотомия «язык» (langue) и «речь» (parole). Это противопоставление стало ключом к разграничению предмета лингвистики и позволило сосредоточить научное исследование на системном аспекте языка.
Язык (langue) – это не просто набор слов или грамматических правил. Это общий для всех говорящих набор средств, абстрактная система знаков, существующая в коллективном сознании. Соссюр определяет его как «систему знаков, в которой единственно существенным является соединение смысла и акустического образа». Язык социален по своей природе, он является результатом общественного договора, усваивается индивидом и является идеальной моделью, потенциалом для коммуникации. Это, по сути, грамматическая система и словарь, которые существуют независимо от конкретных актов их использования.
Речь (parole), напротив, представляет собой конкретные, индивидуальные акты воли и понимания – это материальная реализация языка, индивидуальное использование языковой системы. Речь индивидуальна и материальна, она проявляется в уникальных высказываниях каждого носителя языка.
Соссюр подчеркивал, что речевая деятельность (langage) – это многообразное и разнородное явление, протекающее одновременно в физической, физиологической и психической областях, охватывая как индивидуальную, так и социальную сферы. Язык же, в отличие от неё, является однородным феноменом – чистой системой знаков. Для Соссюра исследование речевой деятельности должно начинаться с изучения языка, поскольку именно язык является основанием любых речевых феноменов. Он утверждал, что лингвистикой в полном смысле слова является именно лингвистика языка, акцентируя внимание на его системности, а не на многообразии индивидуальных проявлений. Иначе говоря, без понимания системной организации языка (langue) невозможно адекватно проанализировать и описать конкретные проявления речи (parole), поскольку именно язык обеспечивает их осмысленность и структурированность.
Сводная таблица различий между «языком» и «речью»
| Критерий | Язык (langue) | Речь (parole) |
|---|---|---|
| Природа | Социальная, абстрактная, идеальная | Индивидуальная, материальная, конкретная |
| Существование | Коллективное сознание, система | Индивидуальные акты воли и понимания |
| Форма | Система знаков, правила | Произвольные высказывания |
| Функция | Потенциал для коммуникации | Реализация коммуникации |
| Восприятие | Усваивается, пассивно воспринимается | Активно производится |
| Изменчивость | Медленные, системные изменения | Постоянно изменчива, ситуативна |
Учение о языковом знаке и понятие «ценности»
Центральное место в соссюровской концепции занимает учение о языковом знаке, которое радикально перевернуло традиционные представления о связи слова и предмета. Соссюр предложил рассматривать знак как двустороннюю психическую сущность, а не как простое наименование вещи.
Двусторонняя природа языкового знака
Согласно Фердинанду де Соссюру, языковой знак не связывает вещь и её название, как это часто представлялось ранее, а является двусторонней психической сущностью. Он соединяет не объект с именем, а понятие с акустическим образом. Акустический образ, в данном контексте, не является самим звуком, а представляет собой психический отпечаток звучания в мозгу человека, ментальную репрезентацию звуковой последовательности.
Эти два элемента знака получили названия:
- Означаемое (signifié) – это понятие, смысл, идея, которую вызывает знак.
- Означающее (signifiant) – это акустический образ, ментальная форма звука.
Оба элемента – означаемое и означающее – теснейшим образом связаны между собой и взаимно предполагают друг друга. Они неразделимы, как две стороны одного бумажного листа. Невозможно разрезать одну сторону, не разрезав другую, так и нельзя представить понятие без его акустического образа в языке, или акустический образ без связанного с ним понятия.
Основным принципом языкового знака является его произвольность. Это означает, что связь между означающим и означаемым не имеет никакой внутренней, естественной, мотивированной природы. Нет объективной причины, почему конкретная звуковая комбинация /’dʲerʲɪvə/ обозначает понятие «дерево». Эта связь является результатом коллективного договора, принятого в языковом сообществе. Произвольность знака – фундаментальное свойство, отличающее язык от многих других систем коммуникации.
Второй важной особенностью лингвистического знака является линейность означающего. Акустический образ, будучи временной сущностью, разворачивается в потоке речи последовательно, во времени. Нельзя произнести все звуки слова одновременно; они следуют друг за другом в строгом порядке, подчиняясь законам фонетики и морфологии. Эта линейность ограничивает выбор и расположение языковых единиц, формируя так называемые синтагматические отношения.
Понятие «ценности» (valeur) в теории языка
Понятие «ценности» (valeur) является, пожалуй, одним из наиболее глубоких и оригинальных вкладов Соссюра в лингвистику. Оно представляет собой центральное звено его теории и революционизирует понимание того, как языковые единицы получают свое значение.
Соссюр утверждал, что ценность знака возникает не из его изолированного существования, а исключительно из его отношений с другими знаками внутри языковой системы. Это означает, что значимость слова или грамматической формы определяется не тем, что оно есть само по себе, а тем, чем оно не является по сравнению с другими единицами языка. Ценность – это отношение «по горизонтали» между различными знаками в системе, а не «по вертикали» внутри самого знака (между означаемым и означающим).
Язык, по Соссюру, – это система дифференциации. В нем нет понятий и звуков, которые бы существовали независимо от системы. И концептуальный, и звуковой материал имеют значение лишь постольку, поскольку они отличаются от других концептуальных и звуковых единиц в данной системе.
«В языке, как и во всякой системе, отличительные свойства единицы сливаются с самой единицей, и язык есть форма, а не субстанция».
Это утверждение подчеркивает, что сущность языка – не в его материальной составляющей, а в его структуре, в системе отношений.
Для иллюстрации этого сложного понятия Соссюр приводил пример: французское слово mouton означает как «баран» (животное), так и «баранина» (мясо). В то же время в английском языке для этих понятий существуют разные слова: sheep (баран) и mutton (баранина). Это различие наглядно демонстрирует, как ценность знака определяется его местом в системе и тем, какие другие знаки существуют в данном языке. В английском языке sheep и mutton имеют разную ценность, поскольку дифференцируются по концептуальному полю, тогда как во французском mouton занимает более широкое концептуальное пространство из-за отсутствия такой же дифференциации. Таким образом, ценность слова – это результат сопоставления с тем, чего нет в этом слове, но что есть в других словах системы.
| Язык | Означающее | Означаемое (Концепт) | Отличительная ценность |
|---|---|---|---|
| Французский | mouton | Баран / Баранина | Отсутствие различия, широта охвата |
| Английский | sheep | Баран | Дифференцируется от mutton по концепции «животное» |
| Английский | mutton | Баранина | Дифференцируется от sheep по концепции «мясо» |
Синтагматические и ассоциативные отношения
Образующие систему языка знаки вступают в два типа отношений, которые Соссюр назвал синтагматическими и ассоциативными (позднее их стали называть парадигматическими). Эти отношения формируют структуру языка и обусловливают его функционирование, позволяя строить как последовательные высказывания, так и ассоциативные ряды.
Синтагматические отношения – это отношения между языковыми единицами, которые соединяются друг с другом, выстраиваясь последовательно в потоке речи и образуя сочетания, имеющие протяженность. Примером синтагмы может служить словосочетание «зелёная трава», где «зелёная» и «трава» связаны синтагматически. Эти отношения являются линейными, они подчиняются правилам грамматики и синтаксиса, определяя порядок следования элементов в высказывании. Выбор одного элемента в синтагме часто ограничивает выбор последующих.
Ассоциативные (парадигматические) отношения, напротив, – это отношения между словами, которые ассоциируются в памяти вне процесса речи. Эти слова образуют различные группы на основе общности (например, грамматической категории) или сходства (например, семантического поля). Например, для слова «зелёная» в памяти могут возникать ассоциации с другими прилагательными: «красная», «синяя», «большая», «маленькая». Эти отношения являются вертикальными, они представляют собой «резервуар» возможных замен на определенной позиции в синтагме.
| Тип отношения | Характеристика | Пример |
|---|---|---|
| Синтагматические | Линейные, последовательные, отношения in praesentia (в присутствии) | «Я читаю интересную книгу» (Я – читаю – интересную – книгу) |
| Ассоциативные | Нелинейные, отношения in absentia (в отсутствии), образуют парадигмы | Для слова «читаю»: пишу, сплю, ем; для слова «книгу»: журнал, газету, статью |
Понимание этих двух типов отношений является фундаментальным для анализа структуры любого языка, поскольку они определяют как функционирование языка в речи, так и его потенциал как системы.
Разграничение синхронии и диахронии
Одним из наиболее влиятельных и дискуссионных противопоставлений в концепции Фердинанда де Соссюра является разграничение синхронии и диахронии. Этот методологический принцип позволил четко разделить объект изучения лингвистики и задал новые направления для исследования.
Синхрония: Статический аспект языка
Соссюр предложил рассматривать язык вдоль двух осей времени: ось одновременности (синхрония) и ось последовательности (диахрония).
Синхрония (от др.-греч. ‘совместно’ и ‘время’) – это подход к языку, который изучает его состояние как установившейся системы в определенный момент времени, полностью исключая всякое вмешательство времени и исторического развития. Синхроническая лингвистика фокусируется на логических и психологических отношениях, которые связывают сосуществующие элементы языка и образуют его систему. Она изучает эти элементы так, как они воспринимаются одним и тем же коллективным сознанием в данный исторический период.
Для говорящих, утверждал Соссюр, синхроническое состояние языка — это подлинная и единственная реальность. Носитель языка не осознает исторические изменения, произошедшие с языком, он воспринимает его как готовую, функционирующую систему, которой он пользуется здесь и сейчас. Это подобно тому, как шахматист видит текущее положение фигур на доске, не задумываясь о том, как эти фигуры двигались в предыдущих партиях или как выглядели шахматы столетия назад. Именно благодаря этому принципу синхроническая лингвистика способна выявить внутренние законы языка, действующие в конкретную эпоху.
Диахрония: Эволюционный аспект языка
Диахрония (от др.-греч. ‘через, сквозь’ и ‘время’) – это, напротив, рассмотрение исторического развития тех или иных языковых явлений и языковой системы в целом. Диахроническая лингвистика изучает отношения, связывающие элементы, которые следуют друг за другом во времени и не воспринимаются одним и тем же коллективным сознанием. Она исследует, как звуки изменяются, как слова приобретают новые значения, как грамматические формы исчезают или появляются.
Значимость этого разграничения Соссюр считал абсолютной, подчеркивая, что
«язык есть система чистых значимостей, определяемая исключительно наличным состоянием входящих в нее элементов».
Чтобы наглядно продемонстрировать отношения синхронии и диахронии, Соссюр иллюстрировал их графиком в виде пересекающихся под прямым углом двух прямых: АВ (синхрония) и СД (диахрония). Горизонтальная ось (синхрония) представляет собой состояние языка в определенный момент, а вертикальная ось (диахрония) – его эволюцию во времени.
Соссюр признавал, что «в каждый данный момент речевая деятельность предполагает и установившуюся систему, и эволюцию; в любую минуту язык есть и живая деятельность, и продукт прошлого». Однако для научного анализа необходимо было разделить эти аспекты.
Приоритет синхронии
Ключевым моментом в этом противопоставлении является то, что Соссюр отдавал предпочтение синхронической лингвистике. Он считал, что только на оси одновременности, сосуществования элементов, возможны системные отношения. Историческая лингвистика до Соссюра изучала отдельные знаки в их развитии (например, изменение какого-либо звука или формы), но не обращала внимания на то, как эти изменения влияли на систему языка в целом в определенный момент.
Интерес к языку как системе и к соотношениям между знаками стал возможным благодаря идеям синхронической лингвистики. Соссюр полагал, что только синхронический подход позволяет выявить внутреннюю логику языка, его структуру и функционирование. Исторические изменения, по его мнению, нарушают систему, воздействуя на отдельные элементы, но не на всю систему сразу. Таким образом, разграничение синхронии и диахронии стало одним из основополагающих положений структурной лингвистики, направив её усилия на анализ языка как самодостаточной и саморегулирующейся структуры.
Внутренняя и внешняя лингвистика
В стремлении к максимальной точности в определении предмета лингвистики, Фердинанд де Соссюр провел еще одно важное разграничение, которое касалось сфер изучения языка: на «внутреннюю» и «внешнюю» лингвистику. Это разделение было призвано отделить сущностные, системные аспекты языка от сопутствующих, хотя и важных, явлений.
Разграничение и предмет изучения
Внешняя лингвистика, по Соссюру, занимается изучением внешних условий существования и развития языка. В её фокусе — связь языка с другими общественными явлениями:
- Связь языка с мышлением, культурой и этнической ментальностью: Как особенности языка отражают или формируют национальный характер и мировоззрение.
- Связь языка с социальным устройством: Как язык взаимодействует с политической структурой, классовым делением или религиозными убеждениями общества.
- Вопросы языка и нации, языка и истории: Проблемы формирования национальных языков, их развитие в контексте исторических событий.
- Географическое размещение языков: Диалектология, лингвистическая география, вопросы контактов языков.
Эти факторы, по мнению Соссюра, не затрагивают саму систему языка и не являются определяющими для его внутреннего строения. Они, скорее, представляют собой внешние обстоятельства, влияющие на среду существования языка, но не на его фундаментальные правила и структуру.
Внутренняя лингвистика, напротив, изучает системные отношения языковых единиц без обращения к внешнелингвистическим факторам. Её предметом является сама структура и свойства языка, его внутренняя организация, грамматика, фонетика, лексика как части единой системы. Для изучения внутренней системы языка, утверждал Соссюр, «нет никакой необходимости знать условия, в которых развивался тот или иной язык». Это означает, что для понимания правил синтаксиса или фонологии конкретного языка не требуется знание его истории или культурных особенностей его носителей.
Иллюстрация на примере шахматной игры
Для наглядного объяснения различия между внутренней и внешней лингвистикой, а также приоритета внутренней, Соссюр использовал знаменитое сравнение языка с шахматной игрой.
Представим себе шахматную партию.
- Внешние аспекты: История шахматной игры (когда и где она возникла), материал, из которого сделаны фигуры (дерево, слоновая кость), их форма и эстетическая ценность, а также личность игроков – всё это является внешним и несущественным для правил самой игры. Эти факторы могут быть интересны историку, искусствоведу или психологу, но они не меняют сути шахмат как системы.
- Внутренние аспекты: Сама игра, её правила, ценность каждой фигуры на доске (пешка, конь, ферзь), их допустимые ходы, принципы взаимодействия – вот что составляет внутреннюю суть шахмат. Изменение всего одной фигуры или правила немедленно скажется на всей системе игры.
Таким образом, подобно тому как история шахмат и материал фигур не важны для понимания самой игры, так и история языка и влияние внешних факторов не имеют первостепенного значения для изучения системы языка. Именно внутренняя лингвистика является собственно лингвистикой, поскольку «внутренним является все то, что в какой-либо степени видоизменяет систему». Этот подход позволил Соссюру сосредоточить усилия лингвистов на анализе языка как самодостаточной, автономной структуры, отделяя его от смежных дисциплин.
Историческое значение, влияние и критика концепции Соссюра
Деятельность Фердинанда де Соссюра не просто обогатила лингвистику – она заложила основу для кардинального изменения всей парадигмы языкознания, определив его развитие на протяжении всего XX века и оказав глубокое влияние на целый спектр гуманитарных наук.
«Курс общей лингвистики»: История создания и влияние
Наиболее известной работой Фердинанда де Соссюра, ставшей одним из самых влиятельных лингвистических трудов XX века и основополагающим текстом структурализма, является «Курс общей лингвистики». Примечательно, что сам Соссюр не писал эту книгу. Она была издана в 1916 году, уже после его смерти (Соссюр скончался в 1913 году), его преданными учениками Шарлем Балли и Альбером Сеше. Они, опираясь на конспекты лекций, прочитанных Соссюром в Женевском университете в 1906–1911 годах, а также на записи других студентов, скомпилировали, систематизировали и отредактировали материал. В определенной мере, Балли и Сеше считаются соавторами данной работы, поскольку внесли значительный вклад в структуру и содержание книги, интерпретируя и воссоздавая идеи своего учителя. Это вызвало дискуссии о том, насколько точно «Курс» отражает оригинальные мысли Соссюра, однако его влияние на мировую науку остается неоспоримым.
Ларингальная гипотеза как триумф структурного метода
Задолго до публикации «Курса» Соссюр проявил себя как выдающийся ученый в области индоевропеистики. В 1879 году, в своей работе «Мемуар о первоначальной системе гласных в индоевропейских языках», он выдвинул смелую ларингальную гипотезу. Основываясь на системном анализе внутренних закономерностей индоевропейских языков, Соссюр постулировал существование в праиндоевропейском языке особых «коэффициентов сонорности» – ларингальных звуков, которые не имели прямого отражения в известных на тот момент языках.
Эта гипотеза, высказанная задолго до появления полноценных доказательств, подтвердилась лишь спустя полвека, после дешифровки хеттского языка в начале XX века. В хеттском языке были обнаружены фонемы, соответствующие предсказанным Соссюром ларингалам. Это стало настоящим триумфом созданного им структурного метода, показав его прогностическую силу и способность раскрывать глубинные, неочевидные закономерности языковой системы. Какие еще теории, основанные исключительно на структурном анализе, могут похвастаться таким же убедительным эмпирическим подтверждением?
Влияние на лингвистические школы и гуманитарные науки
Лингвистическая концепция Соссюра оказала фундаментальное влияние на развитие не только языкознания, но и целого ряда других гуманитарных дисциплин. Его идеи стали краеугольным камнем для становления структурализма – мощного междисциплинарного движения в XX веке.
- На лингвистику: Соссюр стоял у истоков семиотики (семиологии) – науки, изучающей жизнь знаков внутри общества, предложив её как более широкую дисциплину, частью которой является лингвистика. Его идеи легли в основу таких влиятельных лингвистических школ, как Женевская школа (продолженная его учениками), Пражская лингвистическая школа (с ее акцентом на функции языка) и Копенгагенская школа (глоссематика, представленная Луи Ельмслевом и В. Брёндалем, развившая лингвистику «чистых отношений»). Его непосредственные ученики, Шарль Балли, Альбер Сеше, Антуан Мейе, Жозеф Вандриес, Эмиль Бенвенист, развили и углубили различные аспекты его учения, в том числе социологические.
- На другие науки: Концепция языка как системы дифференциальных отношений повлияла на таких выдающихся ученых, как:
- Клод Леви-Стросс в антропологии, применивший структурный метод Соссюра к анализу мифов, систем родства и культурных явлений.
- Ролан Барт в литературоведении и семиологии, использовавший соссюровские дихотомии для анализа текстов, моды и массовой культуры.
Его идеи также нашли отклик в философии, психоанализе и эстетике, предложив новый инструментарий для осмысления человеческого сознания и культуры.
Основные направления критики и переосмысления
Несмотря на революционный характер идей Соссюра, его концепция не избежала критики и дальнейшего переосмысления в современной лингвистике.
- Абсолютность противопоставления синхронии и диахронии: Идея о строгом разграничении синхронии и диахронии вызвала наибольшие споры среди современников Соссюра и его последователей. Многие лингвисты, принимая само противопоставление как методологически полезное, отрицают его абсолютность. Они утверждают, что диахроническое изучение не исключает понятия системы (изменения происходят в рамках системы и влияют на неё), а синхроническое описание не может целиком исключить понятие эволюции, поскольку любое синхронное состояние – это результат предыдущего развития.
- Среди русских языковедов, например, И. А. Бодуэн де Куртенэ (который до Соссюра уже развивал системные взгляды на язык), а также лингвисты 1950-х годов, такие как Р. А. Будагов, В. А. Звегинцев и А. С. Чикобава, критически осмысливали категоричность этого противопоставления, подчеркивая взаимосвязь системных и исторических аспектов языка.
- Логическая неувязка в объяснении языковых изменений: В концепции Соссюра обнаруживается логическая неувязка в объяснении механизма языковых изменений. По его учению, изменения происходят в речи (индивидуальных актах), но сама речь синхронна, то есть она представляет собой текущий момент использования языка. Язык же как система обладает устойчивостью. Возникает вопрос: как индивидуальные, синхронные изменения в речи могут привести к системным, диахроническим изменениям в языке, если эти сферы строго разделены? Эта проблема требовала дальнейшего осмысления и развития теории.
- Дискуссии о «фальсификации» «Курса» его учениками: Как уже упоминалось, «Курс общей лингвистики» был составлен учениками Соссюра. Впоследствии, с появлением оригинальных рукописей и записей лекций Соссюра, возникли научные дискуссии о том, насколько точно Балли и Сеше передали его идеи. Некоторые исследователи указывали на возможные интерпретационные сдвиги или упрощения, что, однако, не умаляет фундаментального значения самой работы для развития лингвистики.
Несмотря на эти критические замечания, непреходящее значение концепции Соссюра заключается в том, что он предложил принципиально новый, системный взгляд на язык, который открыл путь к современному пониманию его структуры и функционирования.
Заключение
Лингвистическая концепция Фердинанда де Соссюра, воплощенная в его посмертно изданном «Курсе общей лингвистики», стала одним из поворотных моментов в истории науки о языке. Она произвела подлинную революцию, сместив акценты с историко-сравнительного изучения языка на его системный анализ, утвердив принципы, которые сформировали основу для структурализма и всех последующих направлений лингвистической мысли XX века.
Ключевые идеи Соссюра – это не просто набор теоретических положений, а цельная, взаимосвязанная система, которая позволяет глубоко осмыслить природу языка. Его фундаментальная дихотомия «язык-речь» (langue-parole) четко разграничила предмет лингвистики, выделив язык как абстрактную, социальную систему из многообразия индивидуальных речевых актов. Учение о языковом знаке как двусторонней психической сущности, произвольность связи означающего и означаемого, а также линейность означающего, стали краеугольными камнями в понимании базовых единиц языка.
Особое значение имеет введенное Соссюром понятие «ценности» (valeur), которое утвердило реляционную природу языковых единиц: их смысл и значимость определяются не внутренними свойствами, а местом в системе и отношениями с другими знаками. Разграничение синхронии и диахронии, хотя и ставшее предметом дискуссий, методологически отделило изучение языка в его статическом состоянии от его исторического развития, предоставив новый инструментарий для анализа. Приоритет внутренней лингвистики над внешней позволил сосредоточить научные усилия на изучении автономной структуры языка.
Историческое значение Соссюра трудно переоценить. Его ларингальная гипотеза, подтвержденная десятилетия спустя, стала блестящим доказательством прогностической силы структурного метода. «Курс общей лингвистики» оказал глубочайшее влияние не только на лингвистические школы (Женевскую, Пражскую, глоссематику), но и на всю гуманитарную мысль, вдохновив таких гигантов, как Клод Леви-Стросс и Ролан Барт, на применение структурного подхода в антропологии и литературоведении.
Несмотря на критику, касающуюся абсолютности его дихотомий или логических неувязок в объяснении языковых изменений, идеи Соссюра остаются незыблемым фундаментом современной лингвистики. Его системный подход продолжает служить отправной точкой для новых исследований, дискуссий и переосмыслений, доказывая непреходящую актуальность его наследия для понимания сложной и многогранной природы человеческого языка.
Список использованной литературы
- Алпатов, В. М. История лингвистических учений : учебное пособие. Москва : Языки русской культуры, 2001. 368 с.
- Амирова, Т. А., Ольховиков, Б. А., Рождественский, Ю. В. Очерки по истории лингвистики. Москва : Наука, 1975. 560 с.
- Березин, Ф. М. История лингвистических учений. Москва : Высшая школа, 1984. 319 с.
- Звегинцев, В. А. История языкознания XIX и XX веков в очерках и извлечениях. Часть 1. Москва, 1960. (Извлечения из «Курса общей лингвистики» Ф. де Соссюра). URL: https://www.philology.ru/linguistics1/zvegintsev-60-1-11.htm (дата обращения: 23.10.2025).
- Зубкова, Л. Г. Язык как форма. Теория и история языкознания. Москва : Изд-во Российского университета дружбы народов, 2003. 240 с.
- Кондрашов, Н. А. История лингвистических учений. Москва : КомКнига, 2006. 224 с.
- Слюсарева, Н. А. Теория Ф. де Соссюра в свете современной лингвистики. Москва : Наука, 1975. 112 с.
- Соссюр, Ф. Заметки по общей лингвистике. Москва : Прогресс, 1990. 280 с.
- Соссюр, Ф., Сухотин, А. М., Шор, Р. О. Курс общей лингвистики. Юрайт, 2025. URL: https://urait.ru/book/kurs-obschey-lingvistiki-496667 (дата обращения: 23.10.2025).
- Введение в языкознание. РГУ. URL: https://rsu.edu.ru/files/docs/linguistics_intro.pdf (дата обращения: 23.10.2025).
- Диахрония // Большая советская энциклопедия. URL: https://old.bigenc.ru/linguistics/text/1954157 (дата обращения: 23.10.2025).
- Концепция языкового знака Ф. де Соссюра. 2015. URL: https://studfile.net/preview/1726702/page:14/ (дата обращения: 23.10.2025).
- Учение Соссюра о ценности (valeur) языкового знака. 2019. URL: https://studfile.net/preview/6027552/page:15/ (дата обращения: 23.10.2025).
- Внутренняя лингвистика и внешняя лингвистика. Основы языкознания. URL: https://www.philology.ru/linguistics2/osnovy_yazykoznaniya/osnovy_yazykoznaniya_04.htm (дата обращения: 23.10.2025).
- Синхрония и диахрония языка. 2019. URL: https://studfile.net/preview/6027552/page:14/ (дата обращения: 23.10.2025).
- ЛИНГВИСТИКА ОНЛАЙН — ТЕМА6-2. URL: https://linguistics-online.ru/publ/vvedenie_v_jazykoznanie/tema6_2/6-1-0-10 (дата обращения: 23.10.2025).
- Фердинанд де Соссюр. Русская фонетика. URL: http://ruslang.ru/article.php?id=saussure (дата обращения: 23.10.2025).
- Фердинанд де Соссюр и «Курс общей лингвистики». TopTR. URL: https://top-tr.ru/ferdinand-de-sossyur-i-kurs-obshchey-lingvistiki/ (дата обращения: 23.10.2025).
- Внутренняя лингвистика // Большая советская энциклопедия. URL: https://old.bigenc.ru/linguistics/text/1954158 (дата обращения: 23.10.2025).
- К вопросу о внешней и внутренней стороне языка. КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/k-voprosu-o-vneshney-i-vnutrenney-storone-yazyka (дата обращения: 23.10.2025).
- Системный характер языка в концепции Соссюра. 2019. URL: https://studfile.net/preview/6027552/page:10/ (дата обращения: 23.10.2025).
- Учение Ф. де Соссюра о синхронии и диахронии. studwood. URL: https://studwood.ru/1690494/yazykoznanie/uchenie_f_sossyura_sinhronii_diahronii (дата обращения: 23.10.2025).
- Язык как система. 2019. URL: https://studfile.net/preview/6027552/page:11/ (дата обращения: 23.10.2025).
- Учение Ф. Де Соссюра о лингвистическом знаке. 2019. URL: https://studfile.net/preview/6027552/page:12/ (дата обращения: 23.10.2025).
- СИНХРОНИЯ И ДИАХРОНИЯ В КОГНИТИВНОЙ НАУЧНОЙ ПАРАДИГМЕ. КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/sinhroniya-i-diahroniya-v-kognitivnoy-nauchnoy-paradigme (дата обращения: 23.10.2025).
- Фердинанд де Соссюр: влюбиться в слово и изменить мир. НИУ ВШЭ. URL: https://spb.hse.ru/news/225672807.html (дата обращения: 23.10.2025).
- СИНХРОНИЯ // Большая российская энциклопедия — электронная версия. URL: https://bigenc.ru/linguistics/text/3663678 (дата обращения: 23.10.2025).
- Курс общей лингвистики. Соссюр Фердинанд де. URL: https://www.bookvoed.ru/book?id=123041 (дата обращения: 23.10.2025).
- Дихотомия Соссюра: язык — речи, синхрония — диахрония, внешняя и внутренняя лингвистика. 2025. URL: https://studfile.net/preview/6027552/page:16/ (дата обращения: 23.10.2025).
- Феномен ценности языковых знаков. URL: https://www.twirpx.com/file/101859/ (дата обращения: 23.10.2025).
- Лингвистическая концепция Фердинанда де Соссюра. 2023. URL: https://studfile.net/preview/6027552/page:9/ (дата обращения: 23.10.2025).
- Соссюр // Большая советская энциклопедия. URL: https://old.bigenc.ru/linguistics/text/3663679 (дата обращения: 23.10.2025).
- Лингвистические концепции системности языка, Языковой феномен (langage) в учении Ф. де Соссюра. Bstudy. URL: https://bstudy.net/6027552/yazykoznanie/lingvisticheskie_kontseptsii_sistemnosti_yazyka_yazykovoy_fenomen_langage_uchenii_sossyura (дата обращения: 23.10.2025).
- ЯЗЫК И ПРАВО В СВЕТЕ ЗНАКОВОЙ ТЕОРИИ Ф. ДЕ СОССЮРА. Филологические науки в МГИМО. URL: https://mgimo.ru/upload/iblock/d76/d762955f2b8417934483ef3083c27f6e.pdf (дата обращения: 23.10.2025).