В истории русской литературы начала XX века эмиграция стала одним из самых драматичных и определяющих феноменов, изменивших судьбы тысяч людей, в том числе выдающихся писателей. Среди них особое место занимает Алексей Николаевич Толстой, чей четырехлетний период «скитаний» по Европе, и особенно пребывание в Париже, оставил неизгладимый след в его мировоззрении и художественном наследии. С июня 1919 года по август 1923 года столица Франции стала для него не только временным прибежищем, но и ареной глубоких внутренних трансформаций, которые впоследствии отразились в его знаковых произведениях.
Целью настоящего реферата является исчерпывающий анализ многогранного влияния Парижа на А.Н. Толстого, сфокусированный на биографическом контексте, психологических аспектах эмиграции и художественном преломлении этого опыта в его творчестве. Для достижения этой цели ставятся следующие задачи: рассмотреть хронологию и реалии парижского периода писателя; охарактеризовать культурно-исторический ландшафт русской эмиграции в Париже; исследовать, как конкретные парижские впечатления были трансформированы в литературные образы и сюжеты; и, наконец, проследить эволюцию взглядов А.Н. Толстого, приведшую к его возвращению на родину. Актуальность данного исследования обусловлена необходимостью более глубокого понимания одного из ключевых периодов в жизни писателя, который сформировал его дальнейший творческий путь и позволил взглянуть на сложные взаимоотношения художника и эпохи через призму личного выбора.
Биографический маршрут: Путь А.Н. Толстого в эмиграцию и парижские реалии
Период с апреля 1919 года по июль 1923 года стал для Алексея Толстого временем глубоких личных и творческих испытаний, во многом определивших его дальнейшую судьбу. Путь в эмиграцию, а затем и жизнь в Париже были далеки от романтических представлений о свободе и благополучии, представляя собой скорее череду драматических событий и столкновений с суровой реальностью, которая заставляла переосмысливать каждый прожитый день.
Начало «скитаний»: Дорога в Константинополь и первые испытания
В июне 1919 года Алексей Толстой с семьей, состоящей из семи человек, вынужден был покинуть Россию, начав свое четырехлетнее «хождение по мукам» вдали от родины. Первым этапом этого тяжелого пути стало двухмесячное путешествие на пароходе «Кавказ» до Турции. Условия на судне были ужасающими: оно было переполнено тифозными больными, что делало каждое мгновение рискованным и тревожным.
Прибытие в Константинополь не принесло облегчения. Тысячи русских эмигрантов, бежавших от революции, оказались в этом городе, страдая от нищеты и неопределенности. Алексей Толстой и его семья разделили эту участь, столкнувшись с острой нехваткой средств к существованию. Спасение пришло в лице друга семьи, Сергея Скирмунта, который смог прислать им визу в Париж. Этот жест стал решающим, открыв Толстым путь в столицу Франции, которая, как им казалось, должна была стать символом нового начала, однако на деле оказалась лишь следующим этапом испытаний.
Париж: Между надеждой и нуждой
Однако и в Париже семья Толстых продолжила сталкиваться с нищетой и лишениями.
«Я сам с семьей страдал ужасно. Мне было за что ненавидеть,» — вспоминал писатель позднее, выражая всю горечь и разочарование от эмигрантской жизни.
Париж, казавшийся воплощением европейской культуры и благополучия, обернулся для них городом, где приходилось бороться за элементарное выживание. Этот период стал проверкой на прочность, заставив писателя переосмыслить многие ценности и представления о жизни. Понимание того, что прежний мир безвозвратно ушел, стало для него не просто интеллектуальным выводом, а глубоко личным, выстраданным опытом.
Несмотря на внешнее благополучие города, его блеск и очарование были недоступны для большинства русских эмигрантов, включая Толстого. Они жили в условиях крайней экономии, часто испытывая голод и лишения. Этот опыт глубоко отпечатался в его сознании, став одним из ключевых мотивов в его последующем творчестве, где он неоднократно обращался к теме «утраченной России» и трагедии изгнания. Иными словами, Париж для него стал зеркалом его собственной потери, местом, где он осознал всю тяжесть разрыва с родиной.
Переезд в Берлин и подготовка к возвращению
В 1921 году, не выдержав нищеты и психологического давления парижской жизни, Толстые перебрались из Парижа в Берлин. Этот переезд был не просто сменой локации, но и символом глубокого внутреннего перелома. Берлин того времени также был одним из центров русской эмиграции, но здесь, по-видимому, Толстой нашел более благоприятные условия для работы и, возможно, для переосмысления своего будущего.
Именно в Берлине начали формироваться предпосылки для его возвращения в Советскую Россию. Проведя четыре года в «скитаниях», Толстой окончательно осознал невозможность существования в отрыве от родины. 1 августа 1923 года он покинул Европу, чтобы вернуться домой, завершив самый тяжелый период своей жизни и открыв новую главу в своем творчестве и биографии. Этот шаг стал одним из самых дискуссионных в его биографии, но для самого писателя он был продиктован глубокой внутренней потребностью, без удовлетворения которой он не мог представить свое дальнейшее существование как художник.
Эмигрантский Париж: Культурно-исторический контекст и русская диаспора
Париж начала XX века был не просто столицей Франции, но и магнитом для русской интеллигенции, художников и политических деятелей. Однако после Октябрьской революции 1917 года он превратился в крупнейший центр русской эмиграции, став убежищем для десятков тысяч людей, бежавших от большевистского переворота. Это создало уникальный культурно-исторический контекст, который не мог не повлиять на мировоззрение А.Н. Толстого, заставляя его глубже осознать трагедию своего народа.
«Русский Париж»: Масштаб и структура диаспоры
Франция традиционно привлекала русских, и уже к началу XX века число русских жителей в Париже достигало 25 000 официально и более 80 000 неофициально. После революции эти цифры резко возросли. По оценкам, реальное число русских эмигрантов во Франции в межвоенный период (1920-1930-е годы) колебалось в границах от 70 до 120 тысяч человек. Только в 1930 году в 20 округах Парижа проживало 43 250 русских, а в его предместьях — еще 9 500 человек. По данным Министерства труда, накануне Второй мировой войны во Франции насчитывалось около 100 тысяч русских, из них 26 тысяч — в парижском округе.
Социальный состав этой диаспоры был чрезвычайно разнообразен. Среди эмигрантов были аристократы, буржуа, представители интеллигенции, военные — люди из всех слоев общества, часто лишенные средств к существованию. Потомственные князья и генералы вынуждены были становиться таксистами и рабочими на заводах, а их жены — моделями и швеями. Эта ситуация наглядно демонстрирует общие тяготы эмигрантской жизни, когда социальный статус и прежние заслуги теряли всякое значение перед лицом необходимости выживания. Эта атмосфера нищеты и унижения, несмотря на внешний блеск Парижа, стала повседневной реальностью для многих, включая семью Толстого. Разве не парадоксально, что столь блестящий город мог быть столь жестоким к своим изгнанным обитателям?
Литературная и культурная жизнь русского зарубежья в Париже
Несмотря на тяжелые условия, Париж стал мощным центром русской эмигрантской культуры. Он объединил множество талантливых людей, которые стремились сохранить и развивать русскую культуру в изгнании. В Париже действовали сотни различных русских организаций и объединений (более трехсот в 1920-е годы), многочисленные эмигрантские газеты, русские кружки, группы, кафе и библиотеки.
Среди ключевых изданий выделялись:
- «Грядущая Россия» (Париж, 1920) — один из первых «толстых» журналов эмиграции, в создании которого принимал участие и А.Н. Толстой.
- «Современные записки» (Париж, 1920—1921) — еще одно влиятельное издание, где публиковались многие видные эмигрантские писатели, включая Толстого.
- «Последние новости» — газета, выходившая с 1920 по 1940 год под редакцией П.Н. Милюкова, достигавшая тиража до 35 000 экземпляров в начале 1930-х годов и ставшая одной из самых значимых в русском зарубежье.
Также существовали литературно-художественные журналы «Встречи», «Жар-птица», еженедельники «Звено» и «Перезвоны». В Париже функционировали литературные объединения, такие как «Кочевье», «Перекресток», «Палата поэтов», которые становились площадками для встреч, обсуждений и публикации произведений. В 1923 году была основана Русская Консерватория им. С.В. Рахманинова, сохранявшая традиции русского музыкального образования. Издательство «YMCA-Press» играло ключевую роль в публикации книг русских эмигрантов.
Несмотря на все сложности, русская культура в Париже процветала. Это проявлялось не только в литературе и музыке, но и в повседневных сферах, например, в ручной вышивке для Шанель, которую выполняли русские эмигрантки. Имена Марка Шагала, Игоря Стравинского и Ивана Бунина стали символами русской культурной экспансии в европейское пространство, демонстрируя живучесть и силу русского таланта в изгнании. Важно понимать, что этот расцвет был возможен во многом благодаря тому, что эмиграция объединила интеллектуальную элиту, которая, несмотря на лишения, не утратила жажды к творчеству.
Влияние эмигрантской среды на мировоззрение А.Н. Толстого
Жизнь в эмиграции стала для А.Н. Толстого периодом глубочайшего переосмысления. Сам писатель описывал это время как «самый тяжелый период моей жизни», где он понял, что значит быть «парием, человеком, оторванным от родины, невесомым, бесплодным, не нужным никому ни при каких обстоятельствах». Это ощущение отчуждения и бесполезности было особенно острым для него.
Положение А.Н. Толстого в эмиграции было амбивалентным. В отличие от многих других эмигрантов, которые смогли адаптироваться к новой жизни или смириться с потерей родины, Толстой не был в состоянии примириться с этим психологически и даже биологически. Он ощущал Россию — красную, белую или зеленую — как жизненно необходимую «мамку» и с ужасом думал о ее возможном отсутствии. Это глубоко личное, почти физическое ощущение связи с родиной отличало его от других и стало одной из ключевых причин его последующего возвращения. Уезжая, он знал, что вернется. Это предчувствие было продиктовано не только практическим расчетом, но и глубокой внутренней потребностью, которая не давала ему покоя вдали от России, поскольку он осознавал, что без этой связи его творчество теряет свою жизненную силу.
Париж в зеркале творчества А.Н. Толстого: Отголоски эмиграции в произведениях
Несмотря на все тяготы и лишения, эмигрантский период (с апреля 1919 по июль 1923 года) оказался чрезвычайно плодотворным для А.Н. Толстого. Именно в это время, вдали от родины, он создал произведения, которые впоследствии стали классикой русской литературы, ярко отражая его внутренние переживания и осмысление исторических событий.
Период плодотворности: Обзор основных произведений, написанных в эмиграции
В период эмиграции, когда Толстой ощущал себя «парием» и «человеком, оторванным от родины», из-под его пера вышли несколько значимых произведений, которые демонстрируют широкий диапазон его таланта и глубину постижения человеческой души. Среди них:
- «Сёстры» (1922) — первая часть грандиозной трилогии «Хождение по мукам», начатая в июле 1919 года и законченная осенью 1921 года, то есть вся работа была проделана за рубежом.
- Повесть «Граф Калиостро» (1921) — увлекательное мистическое произведение, демонстрирующее мастерство писателя в создании фантастических сюжетов.
- Автобиографическая повесть «Детство Никиты» (1922) — лирическое и глубоко личное произведение, посвященное безмятежному детству, которое, возможно, стало для писателя своеобразным убежищем от суровой эмигрантской действительности.
- Фантастический роман «Аэлита» (1923) — одно из первых произведений советской научной фантастики, начатое в эмиграции и завершенное уже после возвращения.
- Пьеса «Любовь — книга золотая» — еще одно свидетельство разносторонности его творческих интересов.
- Повесть «Повесть смутного времени» — еще одно произведение, отражающее его постоянный интерес к историческим событиям и их осмыслению.
Эти работы, созданные в условиях изгнания, свидетельствуют о необычайной творческой энергии Толстого и его способности трансформировать личные страдания в глубокие художественные образы. Это позволяет утверждать, что именно эмиграция стала катализатором его литературного мастерства, придавшего его текстам особую глубину и остроту.
«Сёстры» и «В Париже»: Первые художественные отклики
Наиболее ярким свидетельством эмигрантского опыта в творчестве Толстого стала первая книга трилогии «Хождение по мукам» — роман «Сёстры». Работа над ним была начата в июле 1919 года и завершена осенью 1921 года, целиком в условиях эмиграции. Этот роман был впервые напечатан под заглавием «Хождение по мукам» в эмигрантских журналах «Грядущая Россия» (Париж, 1920) и «Современные записки» (Париж, 1920—1921), что подчеркивает его непосредственную связь с русским зарубежьем. Первое отдельное издание романа вышло в издательстве «Москва» в Берлине в 1922 году. Интересно отметить, что, работая над «Сёстрами», А.Н. Толстой не сразу задумывал трилогию, однако к моменту берлинского издания 1922 года уже имел замысел, отличавшийся от финальной версии.
В самом романе «Сёстры» Париж упоминается как значимое место. Например, в сюжете Даша и Николай Иванович, получив тревожное письмо, принимают решение ехать именно в Париж. Это не просто географическая точка, а символ надежды, место, где, как им кажется, можно найти спасение и ответы на мучительные вопросы революционного времени.
Повесть «В Париже» (1924), написанная уже после возвращения, стала ядром целого цикла произведений о белой эмиграции. В ней наиболее полно и непосредственно отразились впечатления писателя от парижской жизни и русской диаспоры. Эта повесть тесно связана с другими сатирическими работами Толстого, такими как «Похождения Невзорова, или Ибикус» (1924), «Эмигранты» (1930) и рассказ «Чёрная пятница» (1924), где эмигрантский опыт и его последствия рассматриваются с разных ракурсов, часто в остросатирическом ключе. Это свидетельствует о том, что Париж оставил глубокий след в его творческом сознании, став неисчерпаемым источником для литературного осмысления.
Символика Парижа и образы эмигрантской жизни в прозе Толстого
Париж в произведениях А.Н. Толстого предстает как многогранный образ, в котором переплетаются очарование и разочарование, надежда и отчаяние. В романе «Эмигранты» (написан в 1931 году) писатель тонко передает атмосферу Парижа лета 1919 года, описывая его как город, «испускающий сложное благоухание бензина, духов, ванили, овощей, винных лавок, с потоками потрепанных автомобилей и полосатыми парусинами над столиками кабачков». Это описание не просто фон, а живой, дышащий организм, который, несмотря на всю свою внешнюю привлекательность, не может заглушить внутреннюю тоску и чувство отчуждения у главных героев. Что же на самом деле скрывалось за этим благоуханием?
Ещё более глубокое и драматичное изображение Парижа мы находим в третьей книге трилогии «Хождение по мукам» — «Хмурое утро». Здесь Париж после Первой мировой войны описывается как город, где «парижские предместья взволнованы», заводы остановлены, а демобилизованные солдаты, пережившие ужасы Вердена и Соммы, «кричат, что их обманули». Это не тот романтический Париж, который могли себе представлять до революции, а город, охваченный социальным напряжением, отголосками всеевропейской революции. Отражаются настроения хаоса в Германии, объявления Советов в Венгрии и забастовки в Англии, что подчеркивает глобальный характер послевоенных потрясений и их влияние на мироощущение героев, а через них — и самого писателя.
Таким образом, Париж в творчестве А.Н. Толстого выступает не только как место действия, но и как мощный символ, через который писатель исследует темы изгнания, потери родины, социального хаоса и внутренней трансформации человека в условиях исторических потрясений. Это показывает, что город, изначально воспринимавшийся как убежище, стал ареной глубоких внутренних конфликтов и переосмыслений.
Эволюция взглядов: От «надежды эмиграции» до возвращения в СССР
Эмигрантский период, хотя и был для А.Н. Толстого временем лишений, также стал ключевым этапом в переосмыслении его мировоззрения и жизненного пути. От «главной надежды» русского литературного зарубежья он прошел путь к возвращению в Советскую Россию, что вызвало неоднозначную реакцию как современников, так и последующих поколений литературоведов.
Изменение мировоззрения: Причины и предпосылки возвращения
Алексей Толстой в самом начале эмиграции воспринимался как одна из «главных надежд» формировавшегося русского литературного зарубежья. Он активно участвовал в культурной жизни диаспоры, стоял у истоков эмигрантской литературы и был одним из инициаторов издания первого «толстого» журнала эмиграции «Грядущая Россия». Его роман «Хождение по мукам» первоначально носил явно антиреволюционный характер, отражая общие настроения белой эмиграции.
Однако с течением времени его мировоззрение начало меняться. Ощущение «пария», «человека, оторванного от родины», о котором он сам говорил, стало невыносимым. Для А.Н. Толстого периода ре-эмиграции (подготовки к возвращению) определяющим стало экзистенциальное осмысление современности в условиях пограничного существования между русским зарубежьем и Советской Россией. Он глубоко осознавал, что его творческий потенциал не может быть реализован вне русской почвы. В этот период у него сформировалась установка на творческое вживание в советское общество и активное выстраивание новой культуры России. Он видел в новой, пусть и революционной, России нечто живое и развивающееся, в отличие от застывшего и ностальгирующего зарубежья. Это был сложный выбор, продиктованный не только прагматизмом, но и глубокой внутренней потребностью быть частью большой истории своей страны, ощущать себя полезным и востребованным.
Полемика вокруг возвращения: Обвинения и оправдания
Возвращение А.Н. Толстого в Советскую Россию в 1923 году стало предметом ожесточенных споров и породило множество обвинений в его адрес, которые не утихают до сих пор. Современные литературоведы часто упрекают его в «продаже» большевикам своей чести и совести ради «роскошной» жизни и положения при советской власти. Эта точка зрения, безусловно, имеет под собой основания, учитывая последующую успешную карьеру Толстого в СССР и его лояльность режиму.
Однако существуют и другие мнения, призывающие к более глубокому и нюансированному изучению его наследия, оспаривающие эти поверхностные оценки. Некоторые исследователи указывают на то, что для Толстого, как для художника, было жизненно необходимо быть на родине, среди своего народа, чтобы черпать вдохновение и продолжать творить. Они видят в его возвращении не столько «предательство», сколько попытку сохранить себя как русского писателя.
Это значит, что для Толстого возможность творить на родной земле была важнее политических разногласий, что является ключевым нюансом в понимании его мотивации.
Свидетельством неоднозначности отношения к его возвращению служат слова его современников. Например, «нежный тон бунинских воспоминаний» или «прощение со стороны Вишняка», который, хоть и критически относился к Толстому, все же назвал его «не столько карьеристом, сколько любителем хорошо и ‘вкусно’ — гастрономически и ‘спиритуалистически’, в свое удовольствие пожить». Эти высказывания говорят о том, что даже те, кто не разделял его выбора, признавали в нем сложную, противоречивую натуру, а не просто конъюнктурщика.
В то же время, такие литературоведы, как Бенедикт Сарнов в своей книге «Сталин и писатели», выражают резко отрицательное отношение к А.Н. Толстому, не признавая его подлинным историческим романистом и утверждая, что его исторические произведения – это скорее ассоциации с советской жизнью, а не объективное отображение прошлого. Эта полемика подчеркивает сложность и многомерность фигуры А.Н. Толстого, чье решение вернуться в СССР продолжает вызывать дискуссии и требует всестороннего анализа, учитывающего как исторический контекст, так и личные мотивы писателя.
Заключение
Парижский период в жизни и творчестве Алексея Николаевича Толстого, длившийся с июня 1919 по июль 1923 года, стал не просто эпизодом биографии, а точкой бифуркации, определившей многие аспекты его дальнейшей судьбы и художественного пути. Тяжелейший путь в эмиграцию, нищенское существование в Константинополе и затем в блистательном, но равнодушном Париже, оставили глубокий след в его душе, вызвав чувство «пария» и невыносимой оторванности от «России-мамки».
Однако именно в этих драматических условиях изгнания проявилась необычайная творческая продуктивность писателя. В Париже и Берлине были созданы фундаментальные произведения, такие как первая часть «Хождения по мукам» – роман «Сёстры», повести «Граф Калиостро», «Детство Никиты», роман «Аэлита». Эти тексты, особенно «Сёстры» и повесть «В Париже», стали первыми художественными откликами на эмигрантский опыт, через которые Толстой осмысливал трагедию русской революции и судьбу человека в водовороте истории. Он мастерски использовал образ Парижа – от «сложного благоухания» улиц до «взволнованных предместий» послевоенного города – для создания глубокой символики, отражающей как личные переживания, так и общеевропейские потрясения.
Культурно-исторический контекст «Русского Парижа» с его многочисленными изданиями, объединениями и деятелями, хотя и давал возможность для сохранения русской культуры, не смог заменить Толстому ощущения живой связи с родиной. Его амбивалентное положение в эмигрантской среде и глубокая психологическая невозможность примириться с потерей России стали главными факторами, приведшими к эволюции его взглядов и окончательному решению вернуться в СССР. Этот шаг, вызвавший острую полемику и обвинения в «продаже совести», для самого писателя был продиктован экзистенциальной потребностью в творческом вживании в новую русскую культуру.
Таким образом, влияние Парижа на А.Н. Толстого было многогранным и противоречивым. Это был опыт лишений и разочарований, но одновременно и период колоссального творческого роста, который позволил ему глубже осмыслить русскую историю, народную судьбу и место художника в меняющемся мире. Изучение этого этапа критически важно для понимания всей его дальнейшей литературной деятельности и позволяет увидеть в А.Н. Толстом не только мастера слова, но и сложную, постоянно развивающуюся личность, которая в своем «хождении по мукам» прошла путь от изгнанника до одного из ведущих писателей своей эпохи. В конечном итоге, именно этот путь сформировал его уникальный вклад в русскую литературу XX века.
Список использованной литературы
- Алпатов А.В. Творчество А.Н. Толстого. — М.: Государственное учебно-педагогическое издательство Министерства просвещения РСФСР, 1956. – 200 с.
- Баранская Е.М. ВЕКТОР ТВОРЧЕСКИХ ЭКСПЕРИМЕНТОВ А. Н. ТОЛСТОГО ПЕРИОДА РЕ-ЭМИГРАЦИИ // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. 2011. №10 (63). С. 138-142. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/vektor-tvorcheskih-eksperimentov-a-n-tolstogo-perioda-re-emigratsii
- Бороздина П.А. А. Н. Толстой в современном прочтении: полемические заметки // Вестник ТГУ. 2013. №375. С. 136-139. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/a-n-tolstoy-v-sovremennom-prochtenii-polemicheskie-zametki
- Варламов А.Н. Красный шут. Биографическое повествование об Алексее Толстом. — М.: Молодая гвардия, 2006. — 490 с.
- История русской литературы XX века / Под ред. С. И. Кормилова. — М.: МГУ им. М.В. Ломоносова, 1998. — 480 с.
- «К счастью для нас, все Алексей Толстой уничтожить не смог» // Горький. — Gorky.media, 28.03.2021. URL: https://gorky.media/context/k-schastyu-dlya-nas-vse-aleksej-tolstoj-unichtozhit-ne-smog/
- Они симпатизируют убийцам?! О русских эмигрантах в Париже 100 лет назад // История.рф, 02.08.2017. URL: https://история.рф/magazine/они_симпатизируют_убийцам_о_русских_эмигрантах_в_париже_100_лет_назад
- Петелин В.В. Алексей Толстой. — М.: Молодая гвардия, 1978. — 384 с.
- Полянская М. Алексей Толстой. Накануне возвращения графа. Петербург ― Берлин ― Петроград // Семь искусств, №8, 27.08.2018.
- Примечания // Библиотека всемирной литературы. Серия третья. Том 186. Алексей Николаевич Толстой. Хождение по мукам. М.: Художественная литература, 1972.
- Русская эмиграция в Париже. От династии Романовых до Второй мировой войны / Хелен Раппапорт (фрагмент в Google Books).
- Святополк-Мирский Д.П. История русской литературы с древнейших времен по 1925 г. – Новосибирск: Изд-во «Свиньин и сыновья», 2006. – 872 с.
- Соколов А.Г. История русской литературы конца XIX – начала XX века. – М.: Высшая школа, 2000. – 432 с.
- Толстой А.Н. Собрание сочинений в 10-ти томах. – М.: Терра, 2002. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.e-reading-lib.org/bookbyauthor.php?author=15183
- Толстой А.Н. Эмигранты. — Lib.ru/Классика. URL: http://az.lib.ru/t/tolstoj_a_n/text_0430.shtml
- Толстой А.Н. Хождение по мукам. Книга 1. Сестры. — Lib.ru/Классика. URL: http://az.lib.ru/t/tolstoj_a_n/text_0040.shtml
- Толстой А.Н. Хождение по мукам. Книга 3. Хмурое утро. — Lib.ru/Классика. URL: http://az.lib.ru/t/tolstoj_a_n/text_0060.shtml
- Торчинов В.А., Леонтюк А.М. Неподдельный граф / Вокруг Сталина. Историко-биографический справочник. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.hrono.ru/biograf/bio_t/tolstoi6an.php
- Чуковский К.И. Современники. Портреты и этюды. 4-е изд., М.: Молодая гвардия, 1967. – 1402 с.