Пример готового реферата по предмету: Русский язык и культура речи
Содержание
Введение
1. Понятие «этикет» и «речевой этикет»
2. Основные положения речевого этикета при деловом общении
3. Культура диалога и спора в профессиональной деятельности юриста
Заключение
Литература
Содержание
Выдержка из текста
Все исследователи отмечают, что этикет по происхождению является французским словом (etiguette).
Первоначально им обозначалась товарная бирка, ярлык (ср. этикетка), а затем так стали называть придворный церемониал. Именно в этом значении, особенно после принятия французского церемониала при венском дворе, слово этикет распространилось в немецком, польском, русском и других языках. На сегодняшний день можно говорить о большом распространении делового этикета, в котором нашли свое отражение опыт, нравственные представления и вкусы определенных социальных групп. Деловой этикет предусматривает, что соблюдаются определенные нормы общения и поведения. Поскольку общение является деятельностью человека, процессом, в котором он принимает участие, то при общении в первую очередь осуществляется учет особенностей речевого этикета. Речевой этикет подразумевает наличие разработанных правил речевого поведения, системы речевых формул общения.
Данным авторам удалось в полной мере дать четкую характеристику современного русского речевого этикета, а М.А. Кронгауз достаточно четко определить те изменения, которые произошли в русском речевом этикете за последнее время.
Юридический этикет не просто является принятой системой определенных правил вежливости, он тесно связан с юридической моралью и этикой в целом, от него зависит степень эффективности работы юриста в той или иной организации или сфере юридической деятельности. Знание норм этикета для юриста – это необходимость, поскольку иначе он не сможет качественно выполнять свои служебные обязанности.1) Рассмотреть содержание этикета юристов.
Для иностранных студентов, приезжающих в Россию проблема знания речевого этикета – это не только способ интегрироваться в принимающее общество, но также и возможность, на основании сопоставления этикетных формул обеих стран выявить общее Поскольку формулы речевого этикета применяются в условиях определенных речевых ситуаций, можно с уверенностью говорить и о том, что координаты речевых ситуаций безусловно определяют связь речевого этикета с психолингвистикой и паралингвистикой соответствии с целью необходимо решить ряд задач:
- охарактеризовать понятие речевого этикета, как составляющую вербального имиджа;
- Дать характеристику особенностям русского речевого этикета;
- Выявить национальную специфику речевого этикета — Провести анализ формул речевого этикета русского и китайского языков.
1.Монография известного ученого-лингвиста Н.И. Формановской (Формановская Н.И. Речевой этикет и культура общения. – М.: Высшая школа, 1989).
Особенно главу «Социальные роли», в которой приводится исчерпывающий материал о социальных ролях речевого этикетного поведения.
Гипотеза исследования. Учащиеся пятых классов не владеют этикет-ной лексикой и навыками ее использования в объеме, достаточном для сво-бодного этикетного общения. Учащиеся способны развить необходимые навыки, если будет осуществлена опытно-поисковая работа, реализация которой поможет как общему речевому развитию, так и развитию навыков речевого поведения в ситуациях этикетного общения как одного из условий успешной социальной адаптации.
Степень владения речевым этикетом определяет степень профессиональной пригодности человека. Это, прежде всего, относится к государственным служащим, политикам, педагогам, юристам, врачам, менеджерам, предпринимателям, журналистам, работникам сферы обслуживания, т. В данной работе рассматриваются особенности речевого этикета государственных служащих.
Помимо этого, речевой этикет имеетнациональную специфику. Любой народ создает свою систему правил речевого поведения. К примеру, особенностью русского языка является присутствие в нем двух местоимений — «ты» и «вы», воспринимаемые, как формы второго единственного числа. Выбор той или другой формы зависит от социального положения собеседников, официальной/неофициальной обстановки, характера их отношений.
Литература
1. Афанасьева О.В., Пищелко А.В. Этика и психология профессиональной деятельности юриста. М., Академия – Мастерство, 2001. – 187 с.
2.Зарайченко В.Е. Этикет государственного служащего. М. – Ростов н/Дону, Март, 2006. – 317 с.
3. Лаптева О.И. Профессиональная этика юриста. Новосибирск, РАГС, 2006. – 109 с.
4. Мамина Р.И. Деловой этикет как инструмент общения. СПб, СПбГЭТУ ЛЭТИ, 2003. – 95 с.
5. Формановская Н.И. Русский речевой этикет. М., Русский язык, 2002. – 160 с.
6. Штыкова Н.Н., Никитова А.В. Юридическая деонтология и этика. Муром, 2005. – 115 с.
список литературы