Пример готового реферата по предмету: Педагогика
Содержание
Введение
Предпосылки и история возникновения лингвострановедческого подхода
Ученые, внесшие вклад в разработку лингвострановедческого подхода
Сущность лингвострановедческого подхода
Понятийный аппарат
Место лингвострановедческого подхода в системе современного иноязычного образования
Доминирующая идея подхода
Ведущие цели образовательного процесса
Лингвострановедческая компетенция как цель
Принципы обучения
Прогнозирование развития подхода
Выводы
Список использованной литературы
Выдержка из текста
Актуальность проекта обусловлена необходимостью использования эффективных подходов в современном языковом образовании, позволяющих наряду с лингвистическими аспектами языка, также знакомить обучающихся и с историей, образом жизни и менталитетом народов стран изучаемого языка. Именно лингвострановедение имеет такой материал исследования, в котором сам язык выступает источником сведений об истории и культуре страны изучаемого языка.
Список использованной литературы
1. Бим И.Л., Биболетова М.З. К проблеме базового уровня образования по иностранным языкам в средней школе [Текст]
/ И.Л. Бим, М.З. Биболетова. // Иностранные языки в школе. – 1990. – № 5. – С. 17.
2. Брагина А.А. Лексика языка и культура страны в лингвострановедческом аспекте [Текст]
/ А.А. Брагина. – М.: Русский язык, 1981. – 177 с.
3. Веденина Л.Г. Лингвострановедческий аспект преподавания французского языка во Франции [Текст]
/ Л.Г. Веденина. // Иностранные языки в школе. – 1993. – № 2. – С. 23-27.
4. Веденина Л.Г. Лингвострановедение: методы анализа, технология обучения. [Текст]
/ Л.Г. Веденина. // Одиннадцатый межвузовский семинар по лингвострановедению (Москва, 10-11 июня 2013).
Сборник статей в 2 частях – М.: МГИМО-Университет, 2014. – 260 с.
5. Веденина Л.Г. Франция. Лингвострановедческий словарь [Текст]
/ Л.Г. Веденина. – М.: Интердиалект+, 1997. – 1078 с.
6. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Язык и культура. Лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного [Текст]
/ Е.М. Верещагин, В.Г. Костомаров. – М.: Русский язык, 1990. – 246 с.
7. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Лингвострановедческая теория слова [Текст]
/ Е.М. Верещагин, В.Г. Костомаров. – М.: Русский язык, 1980. – 320 с.
8. Красножонова Е.С. Роль лингвострановедческой компетенции преподавателя иностранного языка при обучении основам межкультурной коммуникации [Электронный ресурс]
– http://www.pglu.ru/lib/publications/University_Reading/2009/VIII/uch_2009_VIII_00004.pdf
9. Пассов Е.И., Кузовлев В.П., Коростелев Цель обучения иностранному языку на современном этапе развития общества [Текст]
/ под. ред. А.А. Леонтьева, Общая методика обучения иностранным языкам. Хрестоматия. – М., 1991. – с. 87.
10. Пассов Е.И. Терминосистема методики как теории и технологии иноязычного образования [Текст]
/ Е.И. Пассов. – Елец, ООО «Типография», 2016. – 735 с.
11. Тер-Минасова С. Г. Язык и межкультурная коммуникация [Текст]
/ С.Г. Тер-Минасова. − М.: Слово, 2000. – 624 с.
12. Томахин Г.Д. Теоретические основы лингвострановедения (на материале лексических американизмов английского языка) [Текст]: автореф. дис. д. фил. наук. / Г.Д. Томахин. – Москва, 1984. – 487 с.
13. Томахин Г.Д. Реалии – американизмы [Текст]
/ Г.Д. Томахин. – М.: Высшая школа, 1988. – 239 с.
14. Томахин Г.Д. Лингвострановедение: что это такое? [Текст]
/ Г.Д. Томахин. // Иностранные языки в школе. – 1996. – № 6. – С. 54.
15. Щукин А.Н. Новый словарь методических терминов и понятий [Текст]
/ А.Н. Щукин. – М.: Икар, 2010. – 448 с.
16. Hirsh E.D. The New Dictionary of Cultural Literacy: What Every American Needs to Know [Text]
/ E.D. Hirsh. – NY: Houghton Mifflin, 2002. – 669 p.