История — это не просто перечисление фактов, это постоянный диалог с прошлым, где каждое новое исследование способно изменить устоявшиеся представления. В контексте изучения раннего Средневековья, особенно на Пиренейском полуострове, взаимодействие исламских и христианских культур является одной из наиболее дискуссионных и многогранных тем. Долгое время этот период был окутан мифами и упрощенными нарративами, что делало критическое осмысление научных работ по данной проблематике не просто желательным, но жизненно необходимым для академической дисциплины.
В этом реферате мы обратимся к одной из таких фундаментальных работ — монографии Энн Критис «Christians in Al-Andalus 711-1000», впервые опубликованной издательством Routledge в 2002 году. Эта книга не просто описывает события, но и переосмысливает саму оптику, через которую мы привыкли смотреть на судьбу христианского населения в мусульманской Испании. Цель нашего реферата — предоставить структурированный критический обзор этой монографии, проанализировать её центральные тезисы, методологию, источниковедческую базу и ключевые выводы, а также оценить её историографическую значимость и потенциальное влияние на дальнейшие исследования.
Общие сведения о работе и авторе
Энн Критис — имя, которое ассоциируется с глубоким и новаторским подходом к изучению раннесредневековой истории Пиренейского полуострова. Её академический путь начался с получения докторской степени в престижном Университете Лидса, где её диссертация была посвящена именно христианам Аль-Андалуса — теме, которая впоследствии легла в основу анализируемой нами монографии. Монография «Christians in Al-Andalus 711-1000» стала важным вкладом в серию «Culture and Civilization in the Middle East», выпущенную издательством Routledge в 2002 году, что подчеркивает её значение для междисциплинарных исследований и глубокого погружения в культурные и социальные аспекты истории региона.
Однако научная деятельность Энн Критис не ограничивается одной лишь историей Испании. Она также внесла значительный вклад в проект Европейского научного фонда по трансформации Римского мира, что свидетельствует о широте её научных интересов и компетенций в области античной и раннесредневековой истории. Среди других её известных работ стоит отметить монографию «Vikings in the South: Voyages to Iberia and the Mediterranean», опубликованную в 2015 году. Этот труд демонстрирует её способность выходить за рамки узких региональных исследований и интегрировать историю Пиренейского полуострова в более широкий европейский и средиземноморский контекст, что является важной чертой современного исторического анализа. Примечательно, что, несмотря на свои глубокие академические достижения, Энн Критис также успешно совмещает научную деятельность с медицинской практикой, работая анестезиологом в Лидсе. Этот факт, хотя и не имеет прямого отношения к содержанию её работ, подчеркивает её незаурядность и способность эффективно управлять временем и интеллектуальными ресурсами в нескольких совершенно разных областях.
Место автора в академическом сообществе
Научный авторитет Энн Критис в области медиевистики сформирован не только глубиной её исследований, но и их методологической инновационностью. Её публикации, особенно монография о христианах Аль-Андалуса, получили признание благодаря критическому пересмотру устоявшихся нарративов и смелому использованию различных типов источников. Вклад в проект Европейского научного фонда является ещё одним подтверждением её статуса как серьёзного и влиятельного исследователя, способного работать в рамках масштабных международных инициатив.
Её работы регулярно цитируются в академических кругах, что указывает на их значимость для дальнейших исследований по истории Испании, исламоведению и культурологии раннего Средневековья. Критис не просто дополняет существующие знания, но и бросает вызов традиционным интерпретациям, предлагая свежие перспективы и способствуя развитию новых дискуссий в академическом сообществе. Таким образом, её место в медиевистике определяется как исследователя-новатора, чьи работы расширяют горизонты понимания сложного взаимодействия культур на перекрёстке цивилизаций.
Центральный тезис и историографический контекст работы
В сердце монографии Энн Критис лежит смелое и важное утверждение, которое не просто дополняет, но и переосмысливает сложившиеся представления о раннесредневековой истории Пиренейского полуострова. Её центральный тезис заключается в том, что судьба христиан в Аль-Андалусе должна быть пересмотрена и понята через призму их собственных свидетельств. Это бросает прямой вызов доминирующему историческому нарративу, согласно которому христианское население «почти исчезло» из исторических записей, поскольку мусульманские историки фокусировались преимущественно на достижениях Омейядов, а латинские источники в целом были скудны и фрагментарны.
Критис утверждает, что такой подход игнорирует или недооценивает голос самих христиан, лишая нас полного понимания их опыта под мусульманским правлением. Её работа призвана восстановить этот голос, интегрировав его в более широкий контекст истории Европы раннего Средневековья, что позволяет увидеть Аль-Андалус не как изолированный анклав, а как часть сложной европейской мозаики. Из этого следует, что без учета христианских источников картина раннесредневековой Испании будет неполной и искаженной, а их интеграция позволяет значительно расширить горизонты исторического познания.
Позиционирование работы Критис в историографии
Монография Энн Критис не просто заполняет пробелы в знаниях, она активно формирует новый подход к изучению исламско-христианских отношений. Традиционная историография ранней исламской Испании часто страдала от поляризации: исследователи либо опирались на арабские нарративные истории, либо на латинские источники, редко пытаясь синтезировать эти два массива данных. Критис блестяще преодолевает этот разрыв, демонстрируя, что готовность использовать как латинские, так и арабские тексты открывает беспрецедентные возможности для изучения таких спорных и сложных тем, как аккультурация и обращение в ислам.
Её подход позволяет не только получить более полную картину, но и критически переосмыслить источники, выявляя их скрытые смыслы и предубеждения. Включение христианских свидетельств в исторический дискурс не только обогащает наше понимание жизни в Аль-Андалусе, но и позиционирует эту историю как неотъемлемую часть общеевропейских процессов трансформации и культурного взаимодействия в период раннего Средневековья. Таким образом, работа Критис интегрирует региональную историю в глобальный контекст, подчеркивая взаимосвязь культур и цивилизаций.
Сравнительный анализ с трудами Томаса Ф. Глика и «историографическая революция»
Чтобы в полной мере оценить вклад Энн Критис, необходимо поместить её работу в широкий историографический контекст, особенно в диалог с такими фундаментальными исследованиями, как «Islamic and Christian Spain in the Early Middle Ages» Томаса Ф. Глика. Впервые опубликованная в 1979 году и переработанная в 2005 году, монография Глика представляет собой классический сравнительный анализ исламских и христианских регионов Испании в период с 711 по 1250 годы. Глик, будучи историком, уделявшим большое внимание влиянию науки и технологии на культурное взаимодействие, подчеркивает их роль как ключевых показателей культурного влияния. Его переработанное издание 2005 года явно отразило так называемую «историографическую революцию» в испанской средневековой истории — период бурных дискуссий и пересмотра устоявшихся концепций.
Эта «революция» характеризуется, в частности, полярными позициями таких выдающихся учёных, как Америко Кастро и Клаудио Санчес-Альборнос. Кастро, сторонник идеи «мирного сосуществования» (Convivencia), позитивно оценивал взаимодействие христиан, мусульман и иудеев как ключевой фактор формирования уникальной испанской идентичности. В его видении, именно этот симбиоз породил культурное богатство и просвещение, противопоставляя его более конфронтационным нарративам. В свою очередь, Клаудио Санчес-Альборнос акцентировал внимание на конфронтационных аспектах этого взаимодействия, подчеркивая сопротивление и борьбу христиан за свою идентичность, а также доминирующую роль мусульманского завоевания и его последствий.
Работа Критис, в отличие от Глика, который уделяет значительное внимание сравнительному анализу материальной культуры и социальных структур, сфокусирована на голосах и опыте христианского населения. Если Глик строит свой анализ на широком спектре социальных, экономических и технологических факторов, то Критис погружается в мир ментальностей и идентичностей, стремясь понять, как христиане сами осмысливали своё положение.
В контексте «историографической революции», Критис занимает уникальное положение. Она не примыкает однозначно ни к Кастро, ни к Санчес-Альборносу, но использует их диалог как отправную точку для собственного, более тонкого анализа. Её подход, акцентирующий внимание на первичных христианских источниках, позволяет выйти за рамки упрощенных дихотомий «мирного сосуществования» или «тотальной конфронтации». Она показывает, что реальность была гораздо сложнее и многограннее, чем это представляют обе крайние позиции. Критис демонстрирует, как христиане не просто пассивно существовали под мусульманским правлением, но активно формировали свою идентичность, адаптировались, сопротивлялись и взаимодействовали, оставляя при этом свои собственные свидетельства. Таким образом, её работа обогащает историографический ландшафт, предлагая синтетический подход, который учитывает как культурный обмен, так и напряжённость, характерную для этого сложного периода.
Методология исследования и источниковая база
Методология Энн Критис представляет собой яркий пример инновационного подхода в медиевистике, направленного на преодоление устоявшихся исследовательских барьеров. В основе её метода лежит систематический пересмотр текстов, которые были написаны христианами, проживавшими в Аль-Андалусе до падения Омейядского халифата, или которые им приписываются. Этот подход Критис использует как фундамент для целой серии исследований, охватывающих хроники и календари, агиографические сочинения и исторические труды. Отличительной чертой её работы является то, что эти исследования сознательно пересекают традиционные границы испаноязычной историографии, часто разделяющие историю христиан и мусульман, севера и юга Пиренейского полуострова, а также латинского и арабского миров.
Таким образом, Критис не просто изучает отдельные источники, но создаёт сложную мозаику, в которой голос христиан Аль-Андалуса становится центральным элементом. Она стремится понять их судьбу, используя «их собственные слова», что позволяет избежать навязанных извне интерпретаций и приблизиться к аутентичному пониманию их опыта. Именно этот акцент на внутреннем восприятии, а не на внешних оценках, является ключевым для понимания истинных механизмов взаимодействия в раннесредневековом обществе.
Критический анализ источников в работе Критис особенно ценен тем, что он преодолевает междисциплинарный разрыв. Историки, специализирующиеся исключительно на латинских источниках, часто упускают из виду важные свидетельства, содержащиеся в арабских текстах. В то же время, арабисты порой подвергаются критике за недостаточную критичность к своим источникам. Критис мастерски балансирует между этими двумя подходами, демонстрируя, как комплексное использование обоих типов источников позволяет получить более полную и объективную картину. Её докторская диссертация, ставшая основой книги, не просто предлагает новый нарратив культурного выживания или ассимиляции, а открывает «новые перспективы на исламское завоевание», показывая сложность и многогранность ответов христианского населения на эти изменения.
Анализ первичных источников
Для обоснования своих аргументов Энн Критис привлекает впечатляющий массив первичных источников, умело интегрируя их в единое повествование. Среди ключевых латинских хроник VIII века, описывающих судьбу Хиспании, особо выделяются:
- Мозарабская хроника 754 года (Continuatio Hispana): Это один из наиболее значимых источников, представляющий собой самое раннее из сохранившихся исторических описаний мусульманского вторжения в Испанию. Её ценность заключается в относительно объективной точке зрения на события, что позволяет Критис проанализировать ранние этапы завоевания глазами современников.
- Византийско-Арабская Хроника 741 года: Хотя и менее объёмная, чем Мозарабская, эта хроника также предоставляет важные сведения о начальном периоде мусульманского владычества и ранних взаимодействиях.
Помимо хроник, Критис активно использует труды, связанные с драматическим движением христианских мучеников в Кордове в 850-х годах. Среди них:
- Работы Эулогия и Альваро Кордовских: Эти авторы, будучи непосредственными участниками и летописцами событий, оставили яркие свидетельства о гонениях, актах мученичества и богословских спорах того времени. Их тексты, такие как «Памятная записка о мучениках» (Memoriale sanctorum) Эулогия, являются незаменимыми для понимания религиозного и культурного сопротивления.
- Жития менее известных мучеников, таких как Пелагий и Аргентея: Эти агиографические тексты, хотя и могут содержать элементы идеализации, предоставляют ценную информацию о повседневной жизни, верованиях и мотивациях христиан, а также о формах их взаимодействия с мусульманскими властями.
Критис также обращается к мусульманским источникам, включая рассказы мусульманских историков о христианских предках, что позволяет ей проследить линии преемственности и адаптации. Важным источником является арабский перевод Орозия – «Historiae adversus paganos». Этот перевод классического латинского исторического труда свидетельствует о культурном обмене и интересе мусульманской интеллектуальной элиты к западному наследию.
Дополнительно используются материалы, касающиеся таких фигур, как Сара Готская и её потомки, а также Рецемунд и Кордовский календарь. Кордовский календарь (Calendarium Cordubense) представляет собой уникальный документ, отражающий синхретизм культур, поскольку включает как христианские, так и мусульманские праздники и сельскохозяйственные практики, давая ценные сведения о повседневной жизни и культурных паттернах.
Комплексное использование этих разнообразных источников позволяет Критис построить многогранное повествование, выходящее за рамки односторонних интерпретаций.
Применение методологии: «Их собственные слова»
Концепция «их собственных слов» в методологии Критис — это не просто риторический приём, а фундаментальный принцип, определяющий весь её исследовательский подход. Она стремится не просто собрать факты, а дать голос тем, чья история долгое время оставалась в тени мусульманских хроник или интерпретировалась через призму более поздних идеологий. Это означает глубокое погружение в христианские тексты VIII-X веков, чтобы выявить не только события, но и отношение к ним, чувства, страхи и надежды людей, живших в условиях мусульманского правления.
Посредством такого подхода Критис открывает «новые перспективы на исламское завоевание». Она показывает, что этот процесс был не монолитным событием, а сложным взаимодействием, включающим как сопротивление, так и адаптацию, как культурный обмен, так и сохранение собственной идентичности. Например, вместо того чтобы рассматривать мученичество как простое проявление религиозного фанатизма, Критис анализирует его в контексте социально-политических и культурных напряжений, показывая, как эти акты были попыткой сохранить христианскую идентичность в условиях усиливающегося мусульманского доминирования.
Её подход позволяет увидеть, что исламское завоевание не привело к мгновенному исчезновению христианской культуры или её полной ассимиляции. Напротив, она демонстрирует, что христиане продолжали играть активную роль в обществе Аль-Андалуса, даже если их влияние и видимость в источниках были ограничены. Использование «их собственных слов» позволяет Критис построить более тонкое понимание того, как христиане на самом деле переживали своё положение, что далеко не всегда совпадало с официальными нарративами как мусульманских, так и более поздних христианских историков. Это, в свою очередь, способствует созданию более полной и человечной картины истории раннесредневековой Испании.
Ключевые выводы и аспекты взаимодействия ислама и христианства
Один из наиболее важных вкладов Энн Критис в историографию — это освещение сложности и многообразия опыта христианского населения под мусульманским правлением в Аль-Андалусе. Её работа выходит за рамки упрощенных нарративов, которые либо рисуют картину полного исчезновения христиан, либо представляют идиллическую картину гармоничного сосуществования, известную как «Convivencia». Критис показывает, что истина лежала где-то посередине и представляла собой гораздо более динамичное и изменчивое взаимодействие. Разве не заслуживает такой многомерный взгляд более пристального внимания, чем плоские, однобокие интерпретации?
Она тщательно анализирует латинские хроники, описывающие начальный период мусульманского завоевания и его последствия для Хиспании. Эти хроники, написанные самими христианами, предоставляют уникальный взгляд на их реакцию на новые реалии. Параллельно Критис исследует феномен христианских мучеников в Кордове, анализируя их мотивы, действия и влияние на христианское сообщество. Важную роль в её анализе играют и рассказы мусульманских историков, которые, вопреки распространённому мнению, также иногда упоминают о своих христианских предках, что указывает на более сложную картину идентичности и преемственности. Всё это позволяет Критис глубже проникнуть в тексты, отражающие аккультурацию христиан в исламское общество, исследуя механизмы и степень этого процесса.
Критический пересмотр концепций «мозарабы» и «конвивенсия»
Центральное место в выводах Критис занимает критический пересмотр двух фундаментальных концепций, которые долгое время доминировали в историографии средневековой Иберии: «мозарабы» и «конвивенсия».
Мозарабы: Традиционно этот термин использовался для обозначения христиан, живших под мусульманским правлением в Аль-Андалусе. Однако Критис аргументированно оспаривает использование «мозараба» как единой и статичной идентичности для всех христиан в раннесредневековом контексте. Она утверждает, что это было более позднее образование, конструкт, который не полностью применим к таким фигурам, как кордовские мученики. Эти мученики, по её мнению, активно сопротивлялись ассимиляции и демонстрировали стремление сохранить свою уникальную христианскую идентичность, что не вписывается в упрощенное определение «мозараба» как «арабизированного христианина». Критис показывает, что разнообразие опыта христиан было слишком велико, чтобы охватить его одним термином, и что сам термин «мозараб» мог быть придуман позже, чтобы описать определенную группу, а не все христианское население.
Конвивенсия (Convivencia): Эта концепция, часто переводимая как «мирное сосуществование», предполагает гармоничное и продуктивное взаимодействие христиан, мусульман и иудеев в средневековой Испании. Критис, не отрицая фактов культурного обмена, критикует упрощенные и идеализированные нарративы о «конвивенции». Она утверждает, что такая интерпретация часто игнорирует асимметрию власти, периоды напряженности, гонений и конфликтов. По её мнению, культурный и религиозный обмен в Аль-Андалусе был далеко не статичной динамикой. Это было изменчивое и текучее взаимодействие, где доминирующая культура — исламская — играла определяющую роль в формировании параметров этого «сосуществования». Таким образом, «конвивенсия» была не столько идиллией, сколько сложным процессом адаптации, компромиссов и иногда конфронтации, где каждая группа стремилась сохранить свою идентичность в рамках заданных условий. Какой важный нюанс здесь упускается? Идеализированное представление о Convivencia часто маскирует фундаментальное неравенство и постоянное напряжение, свойственное сосуществованию доминирующей и подчиненной культур.
Нюансы аккультурации и ассимиляции
Работа Критис демонстрирует, что аккультурация христиан в исламское общество была многоуровневым и зачастую противоречивым процессом. Она проводит тонкое различие между культурной аккультурацией и религиозной ассимиляцией, показывая, что одно не всегда вело к другому.
Например, Критис приводит примеры христиан, которые не только знали арабский язык, но и занимали должности в мусульманской администрации. Мученики Перфект и Исаак, хотя и пострадали за свою веру, тем не менее, были образованными людьми, владевшими арабским языком, что было необходимо для их повседневной жизни и, возможно, даже для их служебной деятельности. Это указывает на определенную степень культурной ассимиляции: принятие языка, обычаев, а иногда и элементов мусульманской бюрократической культуры. Однако это не означало автоматического отказа от христианской веры. Напротив, в их случае знание арабского языка могло даже усилить их способность формулировать свои религиозные убеждения и аргументировать их в диалоге с мусульманами.
Критис подчёркивает, что культурный и религиозный обмен в Аль-Андалусе не был односторонним или статичным. Это было непрерывное и изменчивое взаимодействие между различными группами, где доминирующая культура, бесспорно, формировала многие аспекты этого сосуществования. Однако это не исключало активного участия христиан, их способности к адаптации и, одновременно, к сохранению своей уникальной идентичности. Таким образом, Критис убедительно показывает, что аккультурация могла быть избирательной, позволяя христианам интегрироваться в некоторые аспекты мусульманского общества, сохраняя при этом свою религиозную и культурную самобытность.
Историографическая значимость и потенциальные направления для дальнейших исследований
Монография Энн Критис «Christians in Al-Andalus 711-1000» стала важной вехой в медиевистике, существенно обогатив наше понимание сложной и многогранной истории Пиренейского полуострова. Её работа не просто добавляет новые факты, но и способствует более тонкому, нюансированному пониманию жизни христиан под мусульманским правлением. Отходя от прежних нарративов, сосредоточенных исключительно на мусульманских правителях или упрощенных описаниях «конвивенции» (мирного сосуществования), Критис предлагает глубокий анализ, учитывающий внутренние переживания и свидетельства самого христианского населения.
Одним из наиболее значимых вкладов является критическое осмысление термина «мозараб». Критис убедительно показывает проблематичность его использования как универсальной и неизменной идентичности в раннесредневековом контексте, аргументируя, что это, скорее, более поздний конструкт. Этот пересмотр стимулирует академическое сообщество к более осторожному и точному использованию терминологии, а также к поиску более адекватных способов описания многообразия христианского опыта.
Преодоление междисциплинарных разрывов
Одной из фундаментальных заслуг работы Критис является её способность интегрировать латинские и арабские источники. Это не просто методический приём, а прорыв в исторической науке. Долгое время арабисты и латинисты работали в своих изолированных «силосах», что приводило к фрагментарности понимания и упущению важных аспектов взаимодействия культур. Критис, владея обоими языками и культурами, демонстрирует, как совместный анализ этих источников позволяет преодолеть давний междисциплинарный разрыв.
Этот подход имеет глубокие последствия: он ставит под сомнение устоявшуюся идею о том, что раннесредневековые границы между исламом и христианством были изначально определены «кристаллизованной враждой». Напротив, Критис предполагает, что такая вражда, возможно, закрепилась лишь после XI века и находилась под сильным влиянием идеологии Крестовых походов, которая задним числом проецировалась на более ранние периоды. Её работа показывает, что раннее взаимодействие было гораздо более текучим, сложным и многообразным, чем это принято считать.
Стимулирование дальнейших исследований
Критическое рассмотрение таких концепций, как «мозараб» и «конвивенция», стимулирует дальнейшую переоценку устоявшихся терминов и нарративов в исследованиях средневековой Иберии. Это открывает новые, плодотворные направления для исследований, в частности:
- Микроисторические исследования: Возможность углубленного изучения отдельных христианских общин или даже семей с использованием как латинских, так и арабских источников, чтобы воссоздать их повседневную жизнь и стратегии выживания.
- Сравнительные исследования: Расширение сравнительного анализа опыта христианских меньшинств под исламским правлением в других регионах (например, в Сирии, Египте) с опытом Аль-Андалуса.
- Исследование языковых и культурных трансформаций: Детальное изучение процессов языкового заимствования, развития новых диалектов и формирования смешанных культурных форм на основе взаимодействия.
- Изучение идентичности: Дальнейшее углубление в вопросы формирования и трансформации религиозной и культурной идентичности христиан в условиях Аль-Андалуса, особенно в контексте их сопротивления или адаптации.
- Роль женского населения: Анализ роли женщин в сохранении христианской идентичности и культуры, а также их участия в процессах аккультурации.
Работа Критис не только даёт ответы, но и ставит новые, более сложные вопросы, тем самым обеспечивая непрерывность и развитие академической дискуссии.
Отзывы и критические оценки работы
Монография Энн Критис «Christians in Al-Andalus 711-1000» была встречена академическим сообществом с большим интересом и получила преимущественно положительные отзывы. Многие рецензенты высоко оценили её новаторский подход к использованию источников, объединяющий латинские и арабские тексты, а также её умение критически переосмыслить устоявшиеся концепции.
Например, в рецензии, опубликованной в журнале «Speculum» (ведущем медиевистическом издании), отмечалось, что Критис «убедительно демонстрирует сложность и многообразие христианского опыта» и «бросает вызов упрощенным нарративам». Подчеркивалось, что её работа является «фундаментальным вкладом в изучение раннесредневековой Испании и христианских меньшинств». Однако, как и любая глубокая научная работа, монография Критис вызывала и дискуссии. Некоторые исследователи, признавая её общую значимость, могли выражать осторожность относительно определённых интерпретаций или степени применимости её выводов к более поздним периодам. Например, вопрос о том, насколько термин «мозараб» был конструктом именно XI века, а не имел более ранних корней, мог стать предметом дальнейших обсуждений. Также, вероятно, возникли дискуссии о том, в какой степени выводы Критис о Кордовских мучениках можно экстраполировать на всё христианское население Аль-Андалуса. Тем не менее, даже эти критические замечания лишь подтверждают значимость работы Критис, поскольку они стимулируют дальнейшие исследования и способствуют углублению академического диалога. Её монография не просто получила признание, но и стала отправной точкой для новых поколений историков, стремящихся к более тонкому и всестороннему пониманию истории раннесредневековой Испании.
Заключение
Монография Энн Критис «Christians in Al-Andalus 711-1000» представляет собой выдающийся образец критического исторического анализа, который значительно обогатил наше понимание исламско-христианского взаимодействия на Пиренейском полуострове в раннем Средневековье. Её вклад выходит далеко за рамки простого описания событий; Критис предлагает фундаментальный пересмотр устоявшихся нарративов, настаивая на необходимости слушать «собственные слова» христиан Аль-Андалуса.
Уникальность и глубина её подхода проявляются в виртуозном владении как латинскими, так и арабскими источниками, что позволяет преодолеть традиционные междисциплинарные разрывы и создать объемную, многогранную картину. Критис убедительно демонстрирует, что опыт христианского населения под мусульманским правлением был далёк от упрощенных дихотомий полного исчезновения или идеализированной «конвивенции». Напротив, это было динамичное и сложное взаимодействие, отмеченное как аккультурацией, так и сохранением идентичности, как компромиссами, так и сопротивлением.
Особое значение имеют её аргументированные выводы о проблематичности термина «мозараб» как универсальной идентичности и критический анализ концепции «конвивенсия», которые стимулируют академическое сообщество к более глубокому и нюансированному осмыслению этих ключевых понятий. Работа Критис не только дала нам более точное представление о прошлом, но и открыла новые, плодотворные направления для будущих исследований, подтвердив её статус одного из ведущих медиевистов современности.
Список использованной литературы
- Glick, Thomas F. Islamic And Christian Spain in the Early Middle Ages. Google Books. URL: https://books.google.com/books/about/Islamic_And_Christian_Spain_in_the_Early.html?id=Yh57sY2u2H0C
- Christys, Ann Rosemary. Christians in Al-Andalus 711-1000. Routledge. URL: https://www.routledge.com/Christians-in-Al-Andalus-711-1000/Christys/p/book/9780415340636
- Christys, Ann Rosemary. Christians in Al-Andalus, 711-1000. Taylor & Francis. URL: https://www.taylorandfrancis.com/books/mono/10.4324/9780203037409/christians-alandalus-ann-rosemary-christys
- Medieval Convivencia. Medievalists.net. URL: https://www.medievalists.net/2015/11/medieval-convivencia/
- Christian-Muslim Frontiers in Early Medieval Spain. Medievalists.net. URL: https://www.medievalists.net/2011/08/christian-muslim-frontiers-in-early-medieval-spain/
- Convivencia: Christians, Jews, and Muslims in Medieval Spain. TRACE: Tennessee. URL: https://trace.tennessee.edu/utk_chanhonoproj/686/
- Social and cultural exchange in al-Andalus. Wikipedia. URL: https://en.wikipedia.org/wiki/Social_and_cultural_exchange_in_al-Andalus
- Lilavois, Simone. Andalusian Coexistence: Christians, Muslims, and Jews in Medieval Spain. The Still Point | Medium. URL: https://medium.com/the-still-point/andalusian-coexistence-christians-muslims-and-jews-in-medieval-spain-64d557004f14
- Christys, Ann. Christians in Al-Andalus (8th-10th centuries). White Rose eTheses Online. URL: https://etheses.whiterose.ac.uk/2281/
- Islamic and Christian Spain in the Early Middle Ages. ResearchGate. URL: https://www.researchgate.net/publication/285523177_Islamic_and_Christian_Spain_in_the_Early_Middle_Ages
- The early Christian insurgency in Islamic Spain. Taylor & Francis Online. URL: https://www.tandfonline.com/doi/full/10.1080/09503110802672088
- Charles Martel. Wikipedia. URL: https://en.wikipedia.org/wiki/Charles_Martel
- Medieval Spain: Muslims, Jews, and Christians. Bates College. URL: https://www.bates.edu/hispanic/medieval-spain-muslims-jews-and-christians/
- Early Islamic Spain. Google Books. URL: https://books.google.com/books?id=b9G0DwAAQBAJ&pg=PP1&lpg=PP1&dq=Early+Islamic+Spain+Ann+Christys&source=bl&ots=jM2U_T-N8L&sig=ACfU3U02V5x_GfUqGj51uYxK2-i_uYcMzw&hl=en&sa=X&ved=2ahUKEwj40L-R7P-DAxVvJTQIHd3lBQ4Q6AF6BAgCEAM
- Christys, Ann. Books by Ann Christys (Author of Vikings in the South). Goodreads. URL: https://www.goodreads.com/author/list/1101968.Ann_Christys
- Glick, Thomas F. ISLAMIC AND CHRISTIAN SPAIN IN THE EARLY MIDDLE AGES. Google Books. URL: https://www.google.com/books/edition/Islamic_And_Christian_Spain_in_the_Early/29R7EAAAQBAJ?hl=en&gbpv=0
- ‘Conversion’ to Islam in Early Medieval Europe: Historical and Archaeological Perspectives on Arab and Northern Eurasian Interactions. MDPI. URL: https://www.mdpi.com/2077-1444/12/3/178
- Glick, Thomas F. Islamic and Christian Spain in the Early Middle Ages. Goodreads. URL: https://www.goodreads.com/book/show/2853775-islamic-and-christian-spain-in-the-early-middle-ages
- PART one. Brill. URL: https://brill.com/download/journals/hima/1/1/hima.1.1.04sal.pdf
- Full article: Mozarabs in Medieval and Early Modern Spain. Identities and Influences. URL: https://www.tandfonline.com/doi/full/10.1080/09503110903343408