Роль нечистой силы в романе М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита»: сатирический, философский и лирический аспекты

В истории мировой литературы существует не так много произведений, где силы Тьмы, традиционно ассоциирующиеся с разрушением и хаосом, парадоксальным образом выступают катализаторами справедливости, прозрения и даже возрождения. Роман М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита» — ярчайший пример такого художественного феномена, где нечистая сила, представленная Воландом и его эксцентричной свитой, играет не просто вспомогательную, а интегративную, многофункциональную роль. Эта работа призвана всесторонне проанализировать, как образы инфернальных сущностей используются Булгаковым для создания многослойного повествования, охватывающего сатирическое обличение общественных пороков, глубокое философское осмысление антиномий добра и зла, а также трогательное раскрытие лирической линии любви и страдания Мастера и Маргариты. Центральный тезис состоит в том, что нечистая сила в романе является не просто элементом фантастики, а ключевым механизмом, позволяющим автору исследовать самые потаённые уголки человеческой души и абсурдность окружающей действительности. В конечном счёте, через их действия Булгаков не только критикует, но и предлагает пути к духовному очищению и обретению истины.

Сатирическая функция нечистой силы: обличение общественных пороков в советской Москве

Михаил Булгаков, тонкий наблюдатель человеческих нравов, использовал пришествие дьявола в Москву 1930-х годов как грандиозный спектакль для высмеивания и обнажения общественных пороков, процветавших в современном ему обществе. Действия Воланда и его свиты — это не просто хаотичные происки, а тщательно спланированная «ревизия» человеческой души, где каждый «фокус» оборачивается беспристрастным судом, вскрывающим бездуховность, жадность, лицемерие и трусость, которые, по замечанию самого Воланда, «квартирный вопрос только испортил их…». Именно этот взгляд на Дьявола как на инструмент разоблачения, а не созидания зла, делает сатиру Булгакова особенно острой и актуальной.

Бездуховность, жадность и лицемерие: жертвы дьявольского суда

Встреча с нечистой силой становится для многих москвичей своего рода зеркалом, в котором отражается их истинная сущность, скрытая под маской приличия или идеологической бравады. Воланд и его свита виртуозно срывают эти маски, обнажая низость и порочность персонажей. Они не создают зло, а лишь выявляют его, «вытаскивают на свет всё гадкое, что уже есть в людях».

Рассмотрим таблицу с примерами наказаний, которые служат яркой иллюстрацией сатирической функции нечистой силы:

Персонаж Порок, за который наказан Наказание
Степан Лиходеев Пьянство, распущенность, карьеризм Перемещение в Ялту без средств, лишение должности.
Никанор Босой Взяточничество, хранение валюты Арест НКВД, отправка в психиатрическую больницу.
Андрей Фокич Торговля несвежими продуктами, жадность «Обещание» рака печени.
Барон Майгель Шпионаж, доносы Убийство Азазелло (выпит на балу Сатаны).
Алоизий Могарыч Обман, подлость, присвоение чужого жилья Лишение жилья Мастера, изгнание, потеря памяти о своих действиях.
Григорий Римский Распущенность, алчность Встреча с Геллой-вампиром, седые волосы, страх и бегство.
Семпляров Чрезмерное покровительство «хорошеньким девицам» Снятие с должности театрального начальника, назначение заведующим грибозаготовительным пунктом.

Эти эпизоды демонстрируют, как «дьявольский суд» Булгакова обнажает такие черты, как трусость, моральная слабость и мещанское приспособленчество, которые автор трактует как подлинное зло – «измену себе, отказ от чести, долга, совести ради житейских выгод». Отсюда следует, что истинное зло, по Булгакову, кроется не во внешних силах, а в нравственной капитуляции человека перед искушениями. Кажется ли вам, что такие пороки остались в прошлом?

Критика литературной среды и бюрократии: МАССОЛИТ и советская система

Булгаков не мог обойти стороной и литературную среду, которая в 1930-е годы переживала глубокий кризис, становясь инструментом идеологического контроля. МАССОЛИТ (Московская ассоциация литераторов), под маской творческого союза, превратился в символ бездарности, карьеризма и забвения истинной литературы. Истинное призвание писателя было заменено формальным обладанием членским билетом.

В ресторане «Грибоедов», являющемся штаб-квартирой МАССОЛИТа, писательская элита показана сосредоточенной на «потреблении» и получении привилегий, таких как дачи и путёвки, забыв о самом процессе творчества. «МАССОЛИТ не признает писателя без пропуска», «подрезает» талантливые произведения, становясь рассадником пошлости и лицемерия.

Сатира Булгакова также обрушивается на советскую бюрократию и коррумпированных чиновников. Образы, подобные Прохору Петровичу, костюм которого без владельца самостоятельно принимает резолюции, или Римскому и Варенухе, олицетворяют «бездушных, трусливых и лживых людей, которые готовы предать любого ради своего благополучия». Автор сатирически изображает формализм и беспринципность чиновников, критикуя тоталитарный режим и социальную несправедливость.

Судьба Михаила Берлиоза и Ивана Бездомного: наказание за атеизм и бездуховность

Одними из первых жертв, столкнувшихся с нечистой силой, становятся председатель МАССОЛИТа Михаил Берлиоз и поэт Иван Бездомный. Их судьбы — ярчайшая иллюстрация возмездия за слепое следование идеологическим догмам, атеизм и отказ от духовности.

Михаил Берлиоз, воплощение рационального, материалистического мышления, уверенный в отсутствии Бога и Дьявола, гибнет под трамваем в соответствии с предсказанием Воланда. Его «нелепое представление о вере», эгоистическое отношение к людям, услужливость и потворство бездарности приводят его к трагическому концу. Позднее его череп, использованный в качестве чаши на балу сатаны, становится жутким символом окончательного краха его материалистического мировоззрения и бездуховности.

Иван Бездомный, слепо следующий за идеями Берлиоза и пишущий бездарные стихи по заказу, лишается рассудка после встречи с Воландом. Его помешательство — это своего рода наказание за «слепое копирование суждений Берлиоза». Однако, парадоксальным образом, этот «диагноз» идёт ему на пользу. В психиатрической клинике он начинает переосмысливать свою жизнь, отказывается от своего поэтического таланта и в конце романа обретает спокойствие и мудрость, становясь профессором истории и избегая «проделок гипнотизеров» своей прошлой жизни. Таким образом, даже в наказании нечистая сила Булгакова несёт в себе зерно возможного исправления. Из этого следует, что столкновение с высшими силами может стать не только карой, но и путём к очищению и истинному самопознанию.

Философская функция Воланда: исследование антиномий добра и зла

И.В. Гёте устами Мефистофеля в «Фаусте» произнёс слова, ставшие эпиграфом к булгаковскому роману:

«Я — часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо».

Эта фраза не просто цитата, а ключ к пониманию философской функции Воланда и его свиты в «Мастере и Маргарите». Булгаков представляет Дьявола не как абсолютное, однозначное зло, а как неотъемлемую часть мироздания, необходимую для поддержания равновесия.

Воланд как «надзиратель за злом»: не абсолютное зло, а инструмент равновесия

Воланд в романе — это не только повелитель сил Тьмы, но и своего рода «надзиратель за злом». Он не творит зло ради зла, а лишь выявляет его в людях и наказывает уже состоявшихся грешников, тех, кто добровольно избрал путь подлости, лжи и предательства. Его действия можно назвать «ассенизационными»: он «расчищает место» для добра, но сам не является его источником. Как заявляет Воланд, «Свет может оттенить лишь тень», что демонстрирует философскую дуальность мира, где добро и зло неразрывно связаны, сосуществуют и дополняют друг друга.

Таблица, иллюстрирующая функции Воланда:

Аспект функций Воланда Описание
Философский дуализм Поддержание равновесия между добром и злом, утверждение тезиса о необходимости зла для познания добра. Воланд не сбивает с истинного пути праведных, но карает уже испорченных.
Справедливый судья Выявление и наказание пороков, таких как жадность, лицемерие, взяточничество, трусость. Его суд — это «суд времени», обнажающий истинный смысл истории и человеческой сущности.
Инструмент прозрения Для некоторых персонажей (Иван Бездомный) столкновение с Воландом становится катализатором к переосмыслению жизни, отказу от ложных ценностей и обретению покоя.
Катализатор любви В отношении Мастера и Маргариты Воланд выступает как сила, способствующая воссоединению влюблённых и обретению ими «покоя» — не света, но и не тьмы, а своего рода нейтрального пространства, где их любовь может существовать вечно.
«Надзиратель за злом» Воланд не является абсолютным злом, а скорее тем, кто контролирует и упорядочивает его проявления в мире. Его фраза «что бы делало твое добро, если бы не существовало зла?» подчеркивает эту роль. В ранних редакциях он даже мыслился как центральный герой («Чёрный маг»).

Именно через Воланда Булгаков утверждает, что каждый человек творит свою судьбу, и от его выбора зависит, будет ли она доброй или злой. Дьявольский суд Воланда рассматривается как суд времени, который выявляет истинный смысл истории и человеческой сущности, воздавая людям злом за их зло ради восстановления справедливости.

Вечная борьба и сосуществование: философская проблематика романа

Центральная философская проблема романа «Мастер и Маргарита» — это вечная борьба и сосуществование добра и зла. Булгаков исследует, почему зло так часто торжествует, как его можно победить и возможно ли это вообще. Через образы нечистой силы автор затрагивает вопросы истины и лжи, жизни и смерти, показывая, что ничто в мире не однозначно, и что мир сложен и многозначен.

Истинное добро в романе воплощено в образах Иешуа Га-Ноцри, Левия Матвея, Мастера и Маргариты. Иешуа, проповедующий всепрощение и любовь, представляет собой абсолютный свет. Левий Матвей, ученик Иешуа, демонстрирует фанатичную, но искреннюю преданность добру. Мастер и Маргарита, своей чистой и самоотверженной любовью, также противостоят мещанскому и бездуховному миру.

В противовес этому, зло проявляется не столько в демонических существах, сколько в человеческой слабости, измене себе, отказе от чести и совести ради житейских выгод, а также в подлости, лжи и мещанском приспособленчестве. Воланд, будучи «надзирателем за злом», лишь подсвечивает эти человеческие пороки, делая их явными и воздавая по заслугам. Таким образом, Булгаков не просто изображает противостояние добра и зла, но и углубляется в механизмы их взаимодействия, доказывая их взаимообусловленность и диалектическую связь.

Влияние нечистой силы на лирическую линию: судьба Мастера и Маргариты

Любовная линия Мастера и Маргариты, пронизывающая бытовые, политические, культурные и философские аспекты романа, является одной из его главных опор. Именно эта любовь, чистая и всепоглощающая, становится тем катализатором, который приводит к вмешательству высших сил и разрешению драматической судьбы влюблённых. Нечистая сила в этом контексте выступает не разрушителем, а скорее инструментом судьбы, способствующим торжеству истинных чувств.

Знакомство и любовь: основа для особого отношения высших сил

История любви Мастера и Маргариты начинается весной в Москве, с почти мистического предчувствия. Маргарита, изнывающая от обеспеченной, но пустой и бессмысленной жизни, случайно встречает Мастера. Она шла по Тверской улице с букетом «отвратительных, тревожных жёлтых цветов», когда Мастер заметил её и последовал за ней. Их встреча не была случайной; это было судьбоносное событие, о котором они оба, как оказалось, предчувствовали. Маргарита первой обратилась к Мастеру, и с первых же слов они поняли, что их встреча была неизбежной. Этот момент, полный символизма (жёлтые цветы как символ разлуки или, наоборот, предвестник необычных событий), многими булгаковедами связывается с реальным знакомством самого Булгакова с Еленой Шиловской, которое произошло 28 февраля 1929 года в Большом Гнездниковском переулке, 10 (Дом Нирнзее).

Именно глубина и искренность этой любви, способной противостоять жизненным невзгодам и «бессмертной и вечной» по мнению Булгакова, удостаивается особого внимания высших сил. Она становится движущей силой для вмешательства Воланда и его свиты в судьбы героев.

Испытание Маргариты и ее бескорыстный выбор

Маргарита, преданная Мастеру до конца, готова на всё ради его спасения и возвращения. Её отчаяние и желание вернуть любимого делают её идеальным объектом для предложения Воланда. Она соглашается стать королевой на Великом балу Сатаны, демонстрируя невероятную стойкость и мужество, вынося испытания и унижения.

Кульминацией этого испытания становится сцена после бала, когда Воланд предлагает Маргарите любую награду. Несмотря на свои страдания и желание вернуть Мастера, Маргарита, к удивлению Воланда, отказывается просить что-либо для себя. Вместо этого она просит за Фриду — несчастную женщину, которая задушила своего ребёнка, и которой ежедневно подают платок, напоминающий о её грехе. Этот акт бескорыстия, сострадания и милосердия вызывает глубокое уважение у Воланда, который произносит свою знаменитую фразу:

«Никогда и ничего не просите! Никогда и ничего, и в особенности у тех, кто сильнее вас. Сами предложат и сами все дадут!»

Только после этого, убедившись в её истинной добродетели, Воланд сам предлагает Маргарите вернуть ей Мастера, восстановить его сожженный роман и обеспечить им покой.

Спасение Мастера: возрождение таланта и обретение покоя

Мастер, сломленный травлей литературной критики, отрекшийся от своего романа и своего призвания, оказывается в психиатрической лечебнице, в так называемом «доме скорби» профессора Стравинского. Он потерял веру в себя, в свой талант и в возможность счастья.

Именно благодаря вмешательству Воланда и его свиты судьба Мастера получает разрешение. Свита Воланда находит Маргариту и организует её встречу с ним, что становится ключевым моментом. Воланд, воздавая должное их верности и нерушимой любви, возвращает Мастера из клиники, уничтожает его документы в психиатрической лечебнице, предоставляет новые документы и, что самое важное, восстанавливает сожженный роман, произнося легендарные слова: «Рукописи не горят».

В конце романа Мастер и Маргарита обретают «покой» — не свет, который достаётся Иешуа и его последователям, но и не тьму. Это своего рода вечное пристанище, где их любовь может существовать вне земных страданий и суеты. Это место, где Мастер может завершить свой роман, и где они оба, наконец, находят гармонию и утешение. Таким образом, нечистая сила становится проводником к справедливости, восстановлению таланта и обретению вечного покоя, доказывая, что истинная любовь способна преодолеть все преграды, даже смерть.

Литературные и культурные традиции в создании образов нечистой силы

Михаил Булгаков, создавая демоническую сферу «Мастера и Маргариты», опирался на богатейший пласт мировых литературных и культурных традиций, искусно переплетая фольклорные мотивы, библейские сюжеты и произведения великих предшественников. Это многообразие источников придает образам нечистой силы особую глубину и универсальность.

Фольклорные и мифологические корни: русские предания и средневековая демонология

Русский фольклор и средневековые представления о нечистой силе стали одним из важнейших источников вдохновения для Булгакова. Многие элементы романа находят свои корни в народных поверьях:

  • Полет Маргариты на щетке — это прямая отсылка к русским народным преданиям о ведьмах и колдовстве, которые, согласно поверьям, летали на метлах, ступах или других бытовых предметах.
  • Мотив упыря (в образе Варенухи, превращенного в вампира) и приход покойника в дом также широко распространены в славянской мифологии.
  • Быстрота пространственных перемещений (например, полет Маргариты или перемещение Степы Лиходеева в Ялту) — частый мотив в сказках и преданиях, где нечисть обладает способностью мгновенно преодолевать огромные расстояния.
  • Мотив «левой, дьявольской стороны»: Согласно народным поверьям, искуситель находится с левого бока. Это может объяснять боль в левом виске у Мастера и Маргариты после общения с Дьяволом, символизируя ��го влияние.

Особенно значимым источником для Булгакова была книга М. Орлова «История сношений человека с дьяволом» (СПб., 1904). Из неё автор почерпнул многие детали шабашей, описания демонов и их атрибутов, в частности, облик и повадки кота Бегемота.

Гоголевские традиции: сатира, фантастика и «формулы окаменения»

Влияние Николая Васильевича Гоголя на творчество Булгакова, и особенно на «Мастера и Маргариту», было колоссальным. Гоголевские традиции пронизывают все смысловые уровни романа, от сатирического изображения чиновничества до использования фантастических элементов:

  • Прямые отсылки: В романе можно найти явные параллели с произведениями Гоголя, такими как «Майская ночь» (хоровод русалок) и «Ночь перед Рождеством» (полет на метле, Вакула, который летит на чёрте). Мотив избавления от нечистой силы криком петуха, как в «Вии», также используется Булгаковым.
  • Сатира и гротеск: Булгаков наследует гоголевскую традицию сатирического обличения пороков общества, используя гротеск, иронию и доведение до абсурда.
  • Фантастический реализм: Способность Гоголя органично вплетать фантастические события в обыденную реальность нашла свое развитие в «Мастере и Маргарите», где пришествие дьявола в Москву воспринимается как часть повседневной жизни.
  • «Формулы окаменения»: Исследователи отмечают, что Булгаков использует гоголевские «формулы окаменения», когда персонаж от сильного потрясения или страха постепенно застывает, а его лицо приобретает противоестественное выражение. Это усиливает комическое изумление и ощущение нереальности происходящего.

«Фауст» И.В. Гёте и европейская демонология: образ Воланда

Один из самых очевидных и глубоких источников — это «Фауст» Иоганна Вольфганга фон Гёте, что подтверждается эпиграфом к роману. Образ Воланда напрямую связан с Мефистофелем:

  • Имя Воланд: Это имя Булгаков взял из текста «Фауста», где Мефистофель один раз упоминается как «Дворянин Воланд».
  • Философская функция: Концепция Воланда как «части той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо» полностью заимствована у Гёте, формируя центральную философскую ось романа.
  • Дьявол-искуситель: Подобно Мефистофелю, Воланд приходит в мир людей не для прямого разрушения, а для испытания, искушения и выявления их истинной природы.

Кроме того, сцена бала у Сатаны, с её грандиозностью, иерархией и бесконечной чередой грешников, содержит аллюзии на «Ад» из «Божественной комедии» Данте Алигьери, расширяя европейский демонологический контекст.

Влияние Густава Мейринка и «магического реализма»

Менее очевидным, но не менее значимым источником влияния на демонологию романа является творчество австрийского писателя Густава Мейринка, одного из представителей «магического реализма». Исследователи, такие как культуролог Светлана Махлина и литературовед Борис Соколов, указывают на глубокие параллели:

  • «Голем»: Роман Мейринка «Голем» мог послужить источником для образов Мастера и Маргариты, которые, подобно героям «Голема» Анастасиусу Пернату и Мириам, не смогли обрести счастья в реальном мире и ищут его в ином измерении.
  • «Белый доминиканец»: Из этого романа Булгаков, вероятно, позаимствовал идею фразы «Рукописи не горят», а также мысль о том, что важнее сам процесс творчества, а не его конечная цель.
  • «Ангел западного окна»: Борис Соколов находит аналогии в сюжетных линиях, например, в загадочной гибели Михаила Арангеловича Строганова у Мейринка и Михаила Александровича Берлиоза у Булгакова. Также предполагается, что персонаж Иль из произведений Мейринка мог послужить прообразом Воланда, символизируя демона безводной пустыни Азазила.

Таким образом, образы нечистой силы у Булгакова — это не просто фантастические существа, а многослойные конструкции, синтезирующие богатейший культурный опыт человечества. Они служат мощным инструментом художественной игры, позволяющим автору глубоко анализировать социально-философские коллизии своей эпохи и вечные вопросы бытия.

Образы Воланда и его свиты: характеристики, функции и трансформации

Свита Воланда — это не просто приспешники Дьявола, а ярчайшие, многогранные персонажи, каждый из которых играет свою уникальную роль в мизансцене московской дьяволиады. Они не только привносят колорит и искрометный юмор в сюжет, но и добавляют роману многогранности и философской глубины, являясь проводниками воли Воланда и инструментами его суда.

Воланд: повелитель сил Тьмы и парадоксальный судья

Воланд — центральная фигура нечистой силы, повелитель Тьмы, но в то же время парадоксальный судья, противопоставленный Иешуа. Его образ далёк от традиционного христианского Дьявола, олицетворяющего лишь абсолютное зло, без упоминания рая или ада.

Внешность Воланда: Его облик изменчив, но в основном он предстает как высокий, дорого одетый господин. Запоминающиеся детали: платиновые и золотые коронки, дорогой серый костюм, трость с набалдашником в виде пуделя, один глаз чёрный, другой зелёный, а брови — одна выше другой.

Функции и образ:

  • «Надзиратель за злом»: Воланд не является абсолютным злом; он не сбивает с истинного пути праведных людей, а лишь выявляет и наказывает уже состоявшихся грешников. Его фраза «что бы делало твое добро, если бы не существовало зла?» подчеркивает философскую дуальность мира.
  • Судья: Он выступает в роли справедливого судьи, чьи карательные действия направлены на тех, кто творит злые дела, с целью восстановления справедливости и равновесия добрых и злых сил.
  • Испытатель: Воланд испытывает героев романа, воздавая должное Мастеру и Маргарите за их верность и нерушимую любовь.
  • Трансформация: В ранних редакциях романа Булгаков первоначально задумывал Воланда как центрального героя, и роман носил названия «Черный маг» или «Маг», что подчеркивает его ключевую роль.

Коровьев-Фагот: шут, регент и мрачный рыцарь

Коровьев-Фагот — старший помощник Воланда, его личный переводчик и, по сути, шут. Он представляется магом, регентом, чародеем, но его истинная функция — сатирически обличать пороки, используя обман и хитрость.

Внешность: Длинный и худой, напоминающий музыкальный инструмент (фагот), с пенсне, клетчатым пиджаком и маленьким усиком.

Функции:

  • Организатор хаоса: Он является основным исполнителем воли Воланда в Москве, организуя спектакль в Варьете, инциденты в «Грибоедове» и многие другие «дьявольские» проделки.
  • Высмеивание пороков: С его помощью Воланд и свита глумятся над жителями Москвы, обнажая и высмеивая их жадность, лицемерие и глупость.
  • Шут и циник: Его искрометные, но язвительные реплики и шутки часто содержат глубокий смысл.

Трансформация: В финале романа Коровьев превращается в мрачного темно-фиолетового рыцаря, который когда-то пошутил неудачно о свете и тьме, за что был вынужден носить личину шута.

Кот Бегемот: демон чревоугодия, юмор и сатира

Кот Бегемот — один из самых колоритных и запоминающихся персонажей свиты Воланда. Это огромный чёрный кот-оборотень, способный разговаривать, ходить на двух лапах и даже превращаться в человека-толстяка с кошачьим лицом.

Внешность: Огромный чёрный кот.

Функции:

  • Источник юмора: Бегемот известен своим искрометным юмором, любовью к привиранию и склонностью к проказам, часто создавая комические ситуации.
  • Демон чревоугодия: Он является воплощением этого порока, потребляя еду без разбора и в невероятных количествах.
  • Символ хаоса: Его действия часто приводят к беспорядку, что служит ещё одной формой сатирического обличения московской действительности.

Традиции: Образ Бегемота, как и многие детали шабашей, был позаимствован Булгаковым из книги М. А. Орлова «История сношений человека с дьяволом».

Трансформация: В последнем полёте Бегемот предстает в образе юного пажа, демона, бывшего когда-то самым лучшим шутом.

Азазелло: демон пустыни, насилия и соблазна

Азазелло — наиболее зловещий и жестокий член свиты Воланда, отвечающий за прямое насилие и физическое воздействие.

Внешность: Мужчина небольшого роста, но с широкими плечами, рыжими волосами, бельмом на левом глазу и торчащим клыком.

Функции:

  • Исполнитель насилия: Его основная функция связана с насилием. Он переносит Степу Лиходеева в Ялту, изгоняет Поплавского и убивает барона Майгеля за шпионаж и доносы.
  • Соблазнитель: Именно Азазелло дарит Маргарите «крем Азазелло», позволяющий ей превратиться в ведьму и вступить в мир нечистой силы.
  • Безжалостный помощник: Он грубоват, не любит иметь дело с женщинами, но является аккуратным и точным исполнителем приказов Воланда.

Трансформация: В финальной части романа Азазелло предстает как демон безводной пустыни, демон-убийца, его истинное лицо — это лицо страшного воина с пустыми глазами.

Гелла: ведьма-вампир и низший демон

Гелла — единственная женщина в свите Воланда, молодая рыжая ведьма-вампир со шрамом на шее, служанка, появляющаяся обнаженной.

Внешность: Рыжая девушка со шрамом на шее, обладающая способностью перемещаться сквозь стены и появляться внезапно.

Функции:

  • Служанка: Она выполняет различные вспомогательные функции, обслуживая Воланда и его гостей.
  • Демоническое обаяние: Несмотря на свою зловещую природу, она обладает особой, гипнотической привлекательностью.

Происхождение имени: Имя Гелла Булгаков, предположительно, нашёл в словаре Брокгауза и Ефрона, где «гелла» означала погибшую девушку, ставшую вампиром. Также существует версия, что имя созвучно с английским «hell» (ад) или взято из мифологического словаря, где оно фигурировало в списках вампиров и привидений.

Отсутствие в финальном полете: Гелла отсутствует в финальной сцене полета, что объясняется литературоведами тем, что она является низшим демоном и не претерпевает таких преобразований, как другие члены свиты. Существует даже версия, что ей «не в кого было бы превращаться» в последнем полете. Однако, как вспоминала вдова писателя Елена Сергеевна Булгакова, «Миша забыл Геллу!!!», хотя в одной из ранних редакций 1938 года Гелла фигурирует в сцене полета.

Все члены свиты Воланда являются его верными слугами и, несмотря на их демоническую природу, часто исполняют роль шутов, что еще раз подчеркивает парадоксальность булгаковского мира. Их образы глубоко символичны и служат мощным инструментом для раскрытия авторского замысла.

Культурно-исторический контекст и литературоведческие интерпретации

Роман «Мастер и Маргарита» не просто художественное произведение, а глубокое отражение своей эпохи, вписанное в контекст сложнейших культурных и политических реалий. Понимание этих реалий, а также знакомство с многообразием литературоведческих интерпретаций, необходимо для всестороннего осмысления роли нечистой силы в романе.

История создания и публикации романа: рукописи не горят

Работа над «Мастером и Маргаритой» — это отдельная драматическая история, длившаяся с 1928-1929 годов до самой смерти М.А. Булгакова в 1940 году. Это был труд всей его жизни, переживший несколько редакций и даже уничтожение.

  • Первая редакция (1928-1929): Роман задумывался как «роман о дьяволе» с названиями «Черный маг», «Копыто инженера», «Жонглёр с копытом», «Сын В.», «Гастроль». 18 марта 1930 года, после получения известия о запрете пьесы «Кабала святош», Булгаков в отчаянии уничтожил рукопись.
  • Вторая редакция (1931-1936): Работа возобновилась. Роман носил подзаголовок «Фантастический роман» и варианты названий «Великий канцлер», «Сатана», «Вот и я». Именно в этой редакции постепенно появляются образы Мастера и Маргариты, которые изначально не были центральными.
  • Третья редакция (1936-1940): Начатая во второй половине 1936 года, она первоначально называлась «Князь тьмы». Окончательное название «Мастер и Маргарита» закрепилось в 1937 году. Булгаков продолжал править текст до последних дней своей жизни, часто диктуя изменения жене, Елене Сергеевне.

Публикация и цензура: Несмотря на титанический труд, роман не был опубликован при жизни автора. Первая сокращённая (цензурированная) версия вышла в журнале «Москва» в 1966—1967 годах. Первое полное издание на русском языке появилось в 1967 году в парижском издательстве YMCA-Press. В СССР книжный вариант без купюр, но с редакторской правкой, увидел свет лишь в 1973 году. Цензурные изъятия касались рассуждений Воланда о москвичах, полета Наташи, обнаженности на балу, а также некоторых признаний Мастера и Маргариты, что подчёркивает смелость и остроту булгаковского текста для того времени. Слова «Рукописи не горят» оказались пророческими. Этот факт является не только символичным, но и доказывает, что подлинное искусство способно преодолеть любые преграды и цензурные ограничения, находя свой путь к читателю.

Отражение реалий 1930-х годов: сталинизм и бюрократия

«Мастер и Маргарита» является уникальным художественным документом, отражающим реалии советского общества 1930-х годов: эпоху индустриализации, коллективизации, укрепления коммунистической власти и сталинского террора с его массовыми арестами и репрессиями.

  • Абсурдность действительности: Булгаков критикует «материальный вакуум, в который попали люди» и «абсурдность окружающей действительности». Примером отражения сталинских репрессий служит арест Никанора Босого НКВД по обвинению в финансовых мошенничествах, что было типичным явлением для того времени.
  • Сатира на бюрократию: Писатель сатирически изображает формализм и беспринципность чиновников. Бюрократы, такие как Римский и Варенуха, олицетворяют «бездушных, трусливых и лживых людей, которые готовы предать любого ради своего благополучия». Наиболее яркий пример — образ костюма председателя Зрелищной комиссии Прохора Петровича, который без владельца самостоятельно принимает резолюции, символизируя бездушность и самодостаточность бюрократической машины.

Жанровое своеобразие и многогранность романа

Жанр «Мастера и Маргариты» чрезвычайно сложно определить однозначно. Это многослойное произведение, сочетающее в себе элементы:

  • Сатиры: Острое обличение пороков советского общества.
  • Философской притчи: Исследование вечных вопросов добра и зла, истины и лжи.
  • Фэнтези/фантастики: Присутствие нечистой силы и чудесных событий.
  • Библейских мотивов: «Ершалаимские» главы, переосмысление евангельских сюжетов.
  • Детектива: Расследования исчезновений и загадочных событий.
  • Авантюрного романа: Динамичный сюжет, неожиданные повороты.
  • Лирической драмы: История любви Мастера и Маргариты.

Такое жанровое разнообразие позволяет Булгакову создать произведение, уникальное по своей глубине и охвату.

Обзор литературоведческой критики: ключевые интерпретации

За десятилетия, прошедшие после первой публикации, роман «Мастер и Маргарита» стал объектом множества исследований и интерпретаций, как в России, так и за рубежом.

  • Л.М. Яновская — выдающийся литературовед и текстолог, одна из ведущих исследователей творчества Булгакова. Её работы, такие как «Творческий путь Михаила Булгакова» и «Треугольник Воланда», а также подготовленная ею текстологически выверенная версия романа (1989), сыграли ключевую роль в изучении и понимании «Мастера и Маргариты».
  • Б. Соколов, известный булгаковед, отмечает, что нечистая сила в романе Булгакова прежде всего обнажает людские пороки, являясь своеобразным зеркалом для общества.
  • В. Акимов предлагает интересную интерпретацию: столкновение с нечистой силой для героев романа является, по сути, столкновением с самими собой, с их внутренними страхами, желаниями и моральными выборами.
  • «Британская энциклопедия» признаёт «Мастера и Маргариту» шедевром XX века, отмечая его остроумие, фривольность и глубокие философские размышления о добре и зле.
  • Дискуссия о «романе о Воланде»: Некоторые критики считают, что роман «Мастер и Маргарита» по сути является произведением о Воланде, его действиях и функциях. Эта позиция подкрепляется тем, что в ранних редакциях романа (1928-1929 годов) центральной фигурой был именно Дьявол, что указывает на первоначальный замысел автора сосредоточиться на фигуре Сатаны.
  • Религиозное образование Булгакова: Важно отметить, что отец М.А. Булгакова был доцентом Киевской Духовной Академии, и сам писатель в гимназии изучал Ветхий и Новый Заветы, а также Закон Божий. Это глубокое знание религиозных текстов и традиций несомненно повлияло на его трактовку библейских сюжетов и образов нечистой силы, придав им особую глубину и оригинальность.

Таким образом, «Мастер и Маргарита» — это не только вершина русской литературы, но и произведение, которое продолжает провоцировать дискуссии и предлагать новые смыслы, что подтверждает его вечную актуальность и многогранность.

Заключение: Интегративная роль нечистой силы в художественном мире Булгакова

В романе М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита» нечистая сила выступает не просто как фантастический элемент или дань литературной традиции, но как многофункциональный и интегративный инструмент, пронизывающий все уровни повествования. Воланд и его свита – это не примитивные антагонисты, а сложные, амбивалентные фигуры, чьи действия служат катализаторами для глубокого анализа человеческой природы, общественных пороков, философских антиномий и вечной силы любви.

Сквозь призму сатирической функции, нечистая сила превращает Москву 1930-х годов в сцену грандиозного суда, где высмеиваются и наказываются бездуховность, жадность, лицемерие, карьеризм и трусость. Воланд выступает в роли беспристрастного судьи, который лишь выявляет уже существующее в людях зло, не создавая его, а лишь обнажая и воздавая по заслугам.

В философском аспекте, Воланд воплощает собой парадоксальный эпиграф Гёте:

«Я — часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо».

Он не является абсолютным злом, а скорее «надзирателем», поддерживающим равновесие в мире, где добро и зло неразрывно связаны и дополняют друг друга. Через его образ Булгаков исследует вечные вопросы истины, лжи, жизни и смерти, доказывая, что мир неоднозначен и сложен.

Наконец, в лирической линии романа, нечистая сила парадоксальным образом становится спасителем. Именно вмешательство Воланда и его свиты разрешает драматическую судьбу Мастера и Маргариты, доказывая бессмертие и всепобеждающую силу их любви. От бескорыстного акта милосердия Маргариты на балу Сатаны до возвращения сожженной рукописи Мастера — все эти события подчеркивают, что истинная любовь и преданность способны вызвать особую милость даже у потусторонних сил.

Уникальность булгаковского подхода к демонологии заключается в том, что его нечистая сила, опираясь на богатейшие фольклорные, мифологические, гоголевские и европейские (Гёте, Мейринк) традиции, преображается в самобытный художественный феномен. Она не просто разрушает, но и очищает, не просто карает, но и ведет к прозрению, не просто искушает, но и возвышает. Таким образом, в художественном мире «Мастера и Маргариты» нечистая сила — это не злой рок, а сложный, многогранный механизм, который, действуя по своим законам, в конечном итоге способствует торжеству справедливости, творческого начала и вечной, неподвластной времени любви. Какую же роль, в конечном итоге, играет нечистая сила в этом удивительном произведении, если не служит высшей цели?

Список использованной литературы

  1. Агеев, Б. П. Цепь молчания, или «черт все устроит» // Журнал Москва. — 2004. — №11. — С. 192-212.
  2. Акимов, В. М. На ветрах времени. — М.: Детская литература, 1981. — 144 с.
  3. Боборыкин, В. Г. Михаил Булгаков. — М.: Просвещение, 1991. — 208 с.
  4. Булгаков, М. А. Мастер и Маргарита. Анализ текста. Основное содержание. Сочинения / Авт.-сост. Леонова Г. Н., Страхова Л. Д. — М.: Дрофа, 2005. — 96 с.
  5. Николаев, П. А. Михаил Булгаков и его главная книга. Вступительная статья к книге «М.А. Булгаков. Мастер и Маргарита». — М.: Художественная литература, 1988. — 384 с.
  6. Педчак, Е. П. Литература. Русская литература XX века. — Ростов-на-Дону: Феникс, 2002. — 352 с.
  7. Сахаров, В. И. Михаил Булгаков: уроки судьбы. Вступительная статья к книге «М.А. Булгаков. Белая гвардия. Мастер и Маргарита». — Минск: Мастацкая лiтаратура, 1988. — 672 с.
  8. Слуцкий, В. Роман отчаяния и надежды. Проблематика романа М. Булгакова «Мастер и Маргарита» // Газета «Литература». — 2002. — №27-28. — С. 7-9.
  9. Творчество Михаила Булгакова. Исследования и материалы. Кн. 2 / Отв. ред. Бузник В. В., Грознова Н. А. — Санкт-Петербург: Наука, 1991. — 384 с.
  10. Яновская, Л. М. Творческий путь Михаила Булгакова. — М.: Советский писатель, 1983. — 320 с.
  11. Булгаков и Гоголь: демонические образы и мотивы в романе «Мастер и Маргарита» // КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/bulgakov-and-gogol-demonic-images-and-motifs-in-the-novel-the-master-and-margarita (дата обращения: 16.10.2025).
  12. Булгаков, М. А. «Мастер и Маргарита» // Фоксфорд Учебник. URL: https://foxford.ru/wiki/literatura/bulgakov-ma-master-i-margarita (дата обращения: 16.10.2025).
  13. Воланд // Википедия. URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%BE%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4 (дата обращения: 16.10.2025).
  14. Воланд и его свита в романе М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита» // a4format.ru. URL: https://a4format.ru/pdf_files_load/pdf/317.pdf (дата обращения: 16.10.2025).
  15. Гоголевские традиции в произведениях Булгакова. // livejournal.com. URL: https://bulgakovdnevnik.livejournal.com/6436.html (дата обращения: 16.10.2025).
  16. Добро и зло в романе «Мастер и Маргарита» М.А. Булгакова. // sdo.mpgu.org. URL: https://sdo.mpgu.org/attachments/article/1183/Dobro%20i%20zlo%20v%20romane%20M.A.%20Bulgakova%20%C2%ABMaster%20i%20Margarita%C2%BB.pdf (дата обращения: 16.10.2025).
  17. Добро и зло в романе «Мастер и Маргарита» // Essays.club. URL: https://essays.club/dobro-i-zlo-v-romane-master-i-margarita/ (дата обращения: 16.10.2025).
  18. За что были наказаны москвичи Воландом? Какие человеческие пороки автор выносит на показ? // TextPlus. URL: https://text.plus/blog/analiz-proizvedeniy/za-chto-byli-nakazany-moskvichi-volandom-kakie-chelovecheskie-poroki-avtor-vynoset-na-pokaz (дата обращения: 16.10.2025).
  19. История создания «Мастера и Маргариты» и её влияние // cyberleninka.ru. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/istoriya-sozdaniya-mastera-i-margarity-i-eyo-vliyanie (дата обращения: 16.10.2025).
  20. Исторический и культурный контекст в романе «Мастер и Маргарита» // afina.guru. URL: https://afina.guru/articles/istoricheskij-i-kulturnyj-kontekst-v-romane-master-i-margarita.html (дата обращения: 16.10.2025).
  21. Какова роль нечистой силы в романе Булгакова Мастер и Маргарита? // otvet.mail.ru. URL: https://otvet.mail.ru/question/172151608 (дата обращения: 16.10.2025).
  22. Какую роль выполняет Воланд в романе «Мастер и Маргарита» ??? // otvet.mail.ru. URL: https://otvet.mail.ru/question/50702847 (дата обращения: 16.10.2025).
  23. Литература и фольклорная традиция: формы русских народных представлений о демонических силах в романе М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита» // Молодой ученый. URL: https://moluch.ru/th/6/archive/120/3646/ (дата обращения: 16.10.2025).
  24. Литература и фольклорная традиция: формы русских народных представлений о демонических силах в романе М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита» // Молодой ученый. URL: https://moluch.ru/archive/339/75591/ (дата обращения: 16.10.2025).
  25. Литературные традиции в романе «Мастер и Маргарита» // e-reading.club. URL: https://www.e-reading.club/chapter.php/1057423/10/Bulgakov_-_Master_i_Margarita.html (дата обращения: 16.10.2025).
  26. Лидия Яновская в библиотеке А. Белоусенко // belousenko.ru. URL: https://belousenko.ru/janovskaja_Lidija.htm (дата обращения: 16.10.2025).
  27. ЛИРИЧЕСКИЕ ГЕРОИ И НЕЧИСТАЯ СИЛА В РОМАНЕ // dspace.bspu.by. URL: https://dspace.bspu.by/bitstream/handle/123456789/2712/Rol%27_nechistoy_sily_v_satiricheskoy_filosofskoy_liricheskoy_linii_v_romane_Bulgakova_Master_i_Margarita_2016.pdf?sequence=1 (дата обращения: 16.10.2025).
  28. Мастер и Маргарита // briefly.ru. URL: https://briefly.ru/bulgakov/master-i-margarita/ (дата обращения: 16.10.2025).
  29. Мастер и Маргарита // Википедия. URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B5%D1%80_%D0%B8_%D0%9C%D0%B0%D1%80%D0%B3%D0%B0%D1%80%D0%B8%D1%82%D0%B0 (дата обращения: 16.10.2025).
  30. «Мастер и Маргарита» М. Булгакова: возвращение к сатире как жанру в свете теории сатиры М. Бахтина // КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/master-i-margarita-m-bulgakova-vozvraschenie-k-satire-kak-zhanru-v-svete-teorii-satiry-m-bahtina (дата обращения: 16.10.2025).
  31. М.А. Булгаков «Мастер и Маргарита»: история создания романа // Сезоны года. URL: https://sezonygoda.ru/m-a-bulgakov-master-i-margarita-istoriya-sozdaniya-romana.html (дата обращения: 16.10.2025).
  32. Нечистая сила — добрая или злая? // bulgakov.org.ua. URL: https://bulgakov.org.ua/library/nechistaya-sila-dobraya-ili-zlaya.html (дата обращения: 16.10.2025).
  33. Образ нечистой силы в романе Мастер и Маргарита // otvet.mail.ru. URL: https://otvet.mail.ru/question/229045763 (дата обращения: 16.10.2025).
  34. Образ свиты Воланда в романе М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита» // studfile.net. URL: https://studfile.net/preview/5586940/page:2/ (дата обращения: 16.10.2025).
  35. Пороки в романе «Мастер и Маргарита» (М.А. Булгаков) // Литрекон. URL: https://litrecon.ru/analiz-proizvedenij/poroki-v-romane-master-i-margarita.html (дата обращения: 16.10.2025).
  36. Пороки и наказания в романе «Мастер и Маргарита» М.А. Булгакова // Феократ.ру. URL: https://feokrat.ru/poroki-i-nakazaniya-v-romane-master-i-margarita-m-a-bulgakova/ (дата обращения: 16.10.2025).
  37. Проблематика романа М.Булгакова “Мастер и Маргарита” // litera.edu.ru. URL: https://litera.edu.ru/bulgakov/problematika-romana-m-bulgakova-master-i-margarita/ (дата обращения: 16.10.2025).
  38. Публикации | Л.М. Яновская. Творческий путь Михаила Булгакова | «Роман о дьяволе». Черновые тетради // bulgakov.ru. URL: https://bulgakov.ru/creativity/publications/yanovskaya-tvorcheskiy-put/2-5/ (дата обращения: 16.10.2025).
  39. Развитие любовной линии сюжета в романе М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита» // infourok.ru. URL: https://infourok.ru/razvitie-lyubovnoy-linii-syuzheta-v-romane-ma-bulgakova-master-i-margarita-2806202.html (дата обращения: 16.10.2025).
  40. Роль свиты Воланда в романе ‘Мастер и Маргарита’ // TextPlus. URL: https://text.plus/blog/analiz-proizvedeniy/rol-svity-volanda-v-romane-master-i-margarita (дата обращения: 16.10.2025).
  41. Сатира в произведении М. Булгакова «Мастер и Маргарита» // Библиофонд. URL: https://www.bibliofond.ru/view.aspx?id=516999 (дата обращения: 16.10.2025).
  42. Сатира в романе М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита» // a4format.ru. URL: https://a4format.ru/pdf_files_load/pdf/316.pdf (дата обращения: 16.10.2025).
  43. Сатира в романе М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита» // Ai Mitup. URL: https://ai.mitup.ru/satira-v-romane-m-a-bulgakova-master-i-margarita (дата обращения: 16.10.2025).
  44. Сатира в романе М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита» // Litra.ru. URL: https://www.litra.ru/composition/get/coid/00049401391696010196/ (дата обращения: 16.10.2025).
  45. Сатирические образы в романе Булгакова «Мастер и Маргарита» // Ai Mitup. URL: https://ai.mitup.ru/satiricheskie-obrazy-v-romane-bulgakova-master-i-margarita (дата обращения: 16.10.2025).
  46. Сатирические образы в романе Булгакова «Мастер и Маргарита» // Litra.ru. URL: https://www.litra.ru/composition/get/coid/00049401391696010196/ (дата обращения: 16.10.2025).
  47. Свита Воланда — Мастер и Маргарита // Образовака. URL: https://obrazovaka.ru/sochinenie/master-i-margarita/svita-volanda.html (дата обращения: 16.10.2025).
  48. Свита Воланда в романе «Мастер и Маргарита» // Журнал Интроверта. URL: https://journal.introvert.ru/svita-volanda-v-romane-master-i-margarita/ (дата обращения: 16.10.2025).
  49. Свита Воланда в романе «Мастер и Маргарита»: описание, таблица с характеристикой, список // Literaturus. URL: https://literaturus.ru/2016/11/svita-volanda-master-i-margarita-opisanie-harakteristika-spisok.html (дата обращения: 16.10.2025).
  50. Сила зла, творящая добро, Образ Воланда — Проблема добра и зла в романе М. Булгакова «Мастер и Маргарита» // Studbooks.net. URL: https://studbooks.net/867295/literatura/sila_zla_tvoryaschaya_dobro_obraz_volanda (дата обращения: 16.10.2025).
  51. Тайный смысл романа Булгакова // Культура провинции. URL: https://culture.dobrinka.ru/page/taynyy-smysl-romana-bulgakova (дата обращения: 16.10.2025).
  52. Яновская, Л. М. Творческий путь Михаила Булгакова. Маргарита // rulit.me. URL: https://www.rulit.me/books/tvorcheskij-put-mihaila-bulgakova-read-206129-45.html (дата обращения: 16.10.2025).

Похожие записи