Содержание
Введение 3
Глава I Оригинальность сказки «Скотный двор» 6
Глава II «Скотный двор»: проекция на тоталитарное общество 10
Заключение 20
Литература 22
Выдержка из текста
Актуальность исследования. Джордж Оруэлл (1903 – 1950)– один из самых значимых писателей современности. Тем не менее долгое время его творчество замалчивалось в нашей стране по идеологическим причинам. В учебниках советского периода по английской литературе его имя вообще не упоминалось. А. Зверев писал о том, что Оруэлл практически канонизирован в качестве «аналитика, мыслителя, провидца и ниспровергателя тоталитарных режимов» [3; 24]. Такую репутацию писатель заслужил не только благодаря своему знаменитому роману-антиутопии «1984», но и сказке «Скотный двор». Недошивин причисляет это произведение «лучшим в наследии писателя не только по силе, по остроте, но и по разящему, беспощадному смеху» [5; 405].
Оруэлл закончил свою сказку-притчу в 1943 году, но она не могла найти издателя, пока Англия и СССР оставались союзниками в войне. При своём появлении на свет она навлекла на автора тенденциозные упрёки в ренегатстве и ксенофобии. Притча «Скотный Двор» содержит одну из самых проницательных и точных картин казарменно-бюрократического режима из тех, которые стали характерной приметой исторического ландшафта ХХ века, и в аллегорической форме описывает механику становления подобных режимов. Это произведение, принадлежащее по основным чертам своей поэтики к жанру антиутопии, вызвал самые разноречивые отклики в критике, которая то называла его «независимым документом для историка современности» (Р. Уильямс), то отвергала как образец «иллюстрированных идей и популярной беллетристики» [2; 452].
Сегодня для нас нет сомнений – это произведение не только интересно для современного писателя. Оно необходимо ему. Для его души, для его ума, для исторической памяти. Потому что нельзя не только не забывать события истории своей страны, но и учиться на них для того, чтобы не допустить их повторения в будущем.
«Скотный двор» безупречен также в литературном, художественном отношении. Не так много исследований, посвящённых ему, существует в отечественном литературоведении. Едва ли наберётся пара диссертаций, в которых бы исследовались литературные достоинства и особенности творчества Оруэлла. Диссертации, направленной непосредственно на изучение сказки «Скотный двор» и вовсе не существует. Если и пишут об этом произведении, то больше о его политическом смысле. А ведь В. Недошивин заявляет о нём как о лучшем в творчестве Оруэлла. Лучшим потому, что оно «органично сплавило в себе форму и содержание, потому что оригинально и неповторимодаже при соотнесении его со всей предшествующей литературой, в котором использована та же идея. Наконец, оно лучшее потому, что в ясных, привычных образах тонко высмеяно то, что непросто было подметить и выразить, даже побывав в те годы в нашей стране» [5; 404].
В свете всего вышесказанного становится очевидным актуальность данной работы, направленная на анализ аллегорических образов иих смыслов в сказке «Скотный Двор».
Степень изученности.Творчество Дж. Оруэлласправедливо вызывало и вызывает интерес литературоведов. О нём писали В. Набоков, А. Зверев, ВНедошивин, А. Безансон, Г. Аллен, к. Мартин и др. В последнее время отмечается всплеск активности по отношению к этому писателю, создаются диссертации. Это работы В. Мосиной:Мосина В. Г. Три главные книги Дж. Оруэлла // Мос. Пед. Ун-т. М., 1999; В. Г. Мосина; В. Г. Мосина Проза Оруэлла: творческая эволюция и М. В. ОксВымышленные языки в поэтике англоязычного романа ХХ века: на материале романов Дж. Оруэлла «1984», «Заводной апельсин» Э. Берджесса, «Под знаком незаконнорождённых» и «Бледный огонь» В. Набокова.
В нашем исследовании мы опирались на следующие труды: Безансон А. Оруэлл, или Оправдание зла//Безансон А. Извращение добра. – М.: МИК, 2002; Зверев А. М. «Скотный Двор» Джорджа Оруэлла//Энциклопедия мировой литературы. – СПб.: Невская книга, 2000. – 656 с.; Красовский В. Е. Литература. Справочник абитуриента. – М.: АСТ, 2002; Недошивин В. Можно ли погасить звёзды? Проза отчаяния и надежды Джорджа Оруэлла// Оруэлл Дж. Проза отчаяния и надежды: Роман, сказка, эссе.
Цель исследования: выявить аллегорические символы и образы, данные в сатирическом ключе, в сказкеДж. Оруэлла «Скотный Двор»
Задачи исследования:
• выявить особенности сказки Дж. Оруэлла «Скотный Двор»;
• проанализировать текст произведения на предмет выявления сатирических аллегорий;
• подвести итоги работы.
Объект исследования: творчество Джоржда Оруэлла как политиче-ская сатира.
Предмет исследования: сказка «Скотный Двор» как отражение сати-рической сатиры.
Методы исследования:
• метод изучения;
• метод анализа;
• метод синтеза.
Список использованной литературы
1. Безансон А. Оруэлл, или Оправдание зла//Безансон А. Извращение добра. – М.: МИК, 2002.
2. Зверев А. М. «Скотный Двор» Джорджа Оруэлла//Энциклопедия мировой литературы. – СПб.: Невская книга, 2000. – 656 с.
3. Зверев А. Набросок к портрету Оруэлла//Дж. Оруэлл «1984» и эссе разных лет//Оп.: М.: Прогресс, 1989. 384 с.
4. Красовский В. Е. Литература. Справочник абитуриента. – М.: АСТ, 2002.
5. Недошивин В. Можно ли погасить звёзды? Проза отчаяния и надежды Джорджа Оруэлла// Оруэлл Дж. Проза отчаяния и надежды: Роман, сказка, эссе. Пер. с англ. – Л.: Лениздат, 1990. – 429 с.
6. Оруэлл Дж. Скотный двор / Перевод Л. Беспаловой. М., «Известия», 1989.
7. Оруэлл Дж. Скотный двор//Оруэлл Дж. Проза отчаяния и надежды: Роман, сказка, эссе. Пер. с англ. – Л.: Лениздат, 1990. – 429 с.