Оглавление

Введение

Сербский язык

Хорватский язык

Возникновение сербско-хорватского языка

Диалекты сербско-хорватского языка

Алфавит сербско-хорватского языка

Фонетический строй

Морфология

Имя существительное

Имя прилагательное

Местоимение

Числительное

Глагол и времена

Дни недели и месяца

Заключение

Список литературы

Содержание

Выдержка из текста

Теоретическую базу исследования составили труды отечественных и зарубежных ученых, таких как В.В. Антоновой, А.В. Величко, И.Б. Голуб, С. Депино, Р. Джентри, М.А. Кардановой, Л.Л. Касаткина, Н.Н. Костюк, Е.Э. Разлоговой, Ж.В. Рассошенко, А.А. Шахматова, И.С. Шишкиной и других.

Своеобразным видом обрядового фольклора являются заговоры. От прочих жанров фольклора они выделяются тем, что представляют собою средства для достижения определенной практической цели. В конце XIX — XX в. в. заговоры публикуется в различных академических сборниках и журналах. Кроме публикаций текстов заговоров появилось множество научных работ и исследований, посвященных заговорам. Заговоры как объект научного изучения стал рассматривать А.Н. Афанасьев и Ф.И. Буслаев. Они обсуждали вопрос о сущности и происхождение заговора. Возникновение заговоров они относили к так называемому «эпическому периоду», когда мифологическое творчество достигает своего расцвета. Они считали, что заговоры — это первоначально молитвы-мифы, обращенные к древним языческим божествам.

Причины конфликта:Исторически сложившиеся межнациональные противоречияСобытия XIV съезда компартии Югославии Победа ХДС на выборах 1990 г. и принятие новой Конституции (требования ХДС независимости Хорватии; по Конституции Хорватия – «национальное государство»)Конституция 1974 г. — сегментированное государство- республики-государства, основанные на «суверенности народа» (ст.3)- в компетенцию федерации входило лишь то, что ей было передано республиками

Первый подход оформился в XIX в. и продолжает доминировать в на-стоящее время. Он, в частности, был проведен в известной монографии Л.П.Крысина [1968], на которую опирались многие последующие отечественные работы, абсолютно преобладает в научной и учебной литературе, в современных лингвистических энциклопедических изданиях. Так, в Лингвистическом энциклопедическом словаре 1990 г. дана следующая дефиниция: Заимствование элемент чужого языка (слово, морфема, синтаксическая конструкция и т.п.), перенесенный из одного языка в другой в результате контактов языковых, а также сам процесс перехода элементов одного языка в другой.

А самое главноето, что болгарский язык – это официальный язык солнечной Болгарии, куда пытается съездить. Болгарский язык принадлежит к группе славянских языков, к коим относятся русский, хорватский, чешский, польский и сербский. Болгарский язык приобрел черты аналитического языка, к примеру, падежные дела стали выражаться с поддержкойпредлогов.

Теоретическую базу исследования составили труды И.В. Арнольд, И.С. Болотновой, И.Р. Гальперина, В.В. Гуревича, Е.В. Ивановой, Н.А. Лукьяновой, Н.Н. Романовой, А.А. Шахматова, В.И. Шаховского и других.

Список источников информации

1.Сербохорватский язык /И.В. Арбузова, П.А. Дмитриев, Н.И. Сокаль.- М., 1965

2.Сербско-хорватско-русский словарь/ И. И Толстой. — М., 1970

3.Сербский язык для начинающих: Учебник и разговорник/ И. Е.Иванова.-М.: Айрис-пресс, 2003

4.История развития хорватско-сербских этноязыковых отношений (1940-1990-е гг. XX в.)/А. Р. Багдасаров //Славянский вестник. Вып. 2..-М.: МАКС пресс, 2004. стр. 608

5. http://www.lingvisto.org/serbohorv/semajno_monatoj.html

6.http://triadna.ru/dictionary/abc/serbian.htm

7.http://www.lingvotech.com/serb

8.http://language.babaev.net/grammar/serbian.html#1

9.http://www.lingvisto.org/serbohorv/verbo_esti.html

10.http://bse.sci-lib.com/article101449.html

список литературы

Похожие записи