Постановка проблемы и актуальность исследования
Проблема классификации и разграничения неличных форм глагола (или вербоидов) является одной из наиболее острых и методологически сложных в теоретической грамматике современного английского языка, поскольку она затрагивает фундаментальные вопросы взаимодействия морфологии и синтаксиса. Особое место в этом ряду занимает так называемая *ing*-форма, которая морфологически тождественна, но функционально и синтаксически расходится на три самостоятельных явления: Герундий (Gerund), Причастие I (Participle I) и Отглагольное Существительное (Verbal Noun).
Актуальность данного исследования обусловлена необходимостью глубокого, академически строгого осмысления природы этих форм. Для студента-филолога недостаточно простого перечисления практических правил; требуется понимание их происхождения, эволюции и места в общей системе морфосинтаксиса, особенно с учетом их способности к образованию полупредикативных комплексов.
Несмотря на кажущееся внешнее единство (все три формы оканчиваются на суффикс *-ing*), их внутренние, грамматические значения и синтаксические функции строго дифференцированы. Цель данного реферата — провести исчерпывающий анализ морфосинтаксического соотношения герундия и причастия, опираясь на авторитетные лингвистические концепции (в частности, теорию полупредикации) и диахронические данные, и предложить четкие критерии для разрешения случаев функционального синкретизма. Различия в *ing*-формах, таким образом, являются ключевой проблемой морфосинтаксиса именно из-за их морфологического тождества, и только глубокий анализ их категориальных признаков позволяет раскрыть их истинную природу.
Теоретические и исторические основы проблемы ing-формы
Природа вербоидов и теория полупредикации М. Я. Блоха
Для понимания места герундия и причастий в грамматической системе необходимо обратиться к концепции, рассматривающей их не просто как «неличные формы», а как сложные синтаксические единицы. Отечественная лингвистическая школа, представленная, в частности, работами М. Я. Блоха, определяет неличные формы глагола (инфинитив, герундий, причастия I и II) как вербоидные полупредикативные комплексы (verboid semi-predicative complexes).
Полупредикация — это синтаксическое явление, при котором в составе предложения возникает второе, ослабленное сказуемостное отношение. Вербоиды, сохраняя глагольные признаки (выражение действия, наличие категорий времени, залога и прямого дополнения), в то же время приобретают категориальные свойства других частей речи:
- Герундий демонстрирует конвергенцию с существительным.
- Причастие I демонстрирует конвергенцию с прилагательным и наречием.
Согласно Блоху, эти формы сохраняют остаточную предикативность, достаточную для управления своими собственными синтаксическими зависимостями (объектами, обстоятельствами), но недостаточную для функционирования в качестве основного сказуемого. Герундий определяется как неличная форма глагола, сочетающая в себе свойства глагола и существительного и служащая для вербального наименования процесса (verbal name of a process). Причастие I сочетает признаки глагола с признаками прилагательного/наречия, выражая действие, протекающее одновременно с действием сказуемого. Именно эта двойственная природа, согласно теории полупредикации, является ключом к пониманию их синтаксической роли; следовательно, тщательный анализ глагольных и именных признаков в каждом конкретном случае позволяет точно определить категориальную принадлежность вербоида.
Диахронический анализ: Истоки конвергенции герундия и причастия I
Морфологическое тождество герундия и причастия I (обе формы оканчиваются на *-ing*) является результатом длительного исторического процесса — конвергенции или слияния двух различных форм в среднеанглийский период (XIII–XV вв.).
Изначально в древнеанглийском языке существовали две четко различимые формы:
- Отглагольное существительное (Verbal Noun) оканчивалось на *-inჳ* или *-unჳ* (например, *lēornung* — учение). Оно обладало всеми признаками существительного: склонялось, сочеталось с артиклем, прилагательным и могло иметь после себя существительное в родительном падеже.
- Причастие настоящего времени (Participle I) оканчивалось на *-ende* или *-inde* (например, *lēornende* — учащий). Оно функционировало как прилагательное.
В среднеанглийский период, под влиянием фонетических процессов, окончание причастия настоящего времени *-ende* стало постепенно вытесняться окончанием отглагольного существительного *-ing*. Этот процесс привел к тому, что к XV веку морфологически произошло полное слияние, создав единую форму на *-ing*.
Однако, хотя форма стала единой, грамматическое значение (функция) оставалось двойственным. Только в ранненовоанглийский период (XV–XVI вв.) герундий, окончательно отделившись от своего существительного-предка, приобрел полный набор глагольных категорий, включая залог и перфектность (например, *having done*, *being done*). Это позволило ему функционировать как самостоятельная, полностью вербализованная форма в полупредикативных оборотах. Таким образом, современная проблема разграничения — это прямое следствие диахронического процесса слияния, который породил ту самую морфологическую тождественность, которая сегодня требует столь тщательного синтаксического анализа для своего разрешения.
Морфосинтаксические критерии разграничения ing-форм
Ключевой задачей теоретической грамматики является разграничение трех морфологически схожих *ing*-форм: Герундия, Причастия I и Отглагольного Существительного. Разграничение основывается на их синтаксических функциях и способности сочетаться с определенными морфологическими маркерами.
Отличительные признаки Отглагольного Существительного (Verbal Noun)
Отглагольное существительное (Verbal Noun) находится на субстантивном полюсе и почти полностью утратило глагольные черты, приобретя типичные признаки существительного (номинация):
| Критерий | Отглагольное Существительное (Verbal Noun) | Пример |
|---|---|---|
| Артикль/Определение | Сочетается с артиклем (*a*, *the*) и прилагательными. | *The excellent drawing* (Превосходный рисунок) |
| Множественное число | Может иметь форму множественного числа. | *Many gatherings* (Многочисленные собрания) |
| Управление | Дополнение выражено существительным с предлогом *of*. | *The making of English history* |
| Замена | Может быть заменено существительным. | *The reading of the book* $\rightarrow$ *The book reading* |
Если мы видим перед *ing*-формой артикль или прилагательное, или если после неё стоит дополнение с предлогом *of*, это однозначно отглагольное существительное.
Глагольные черты Герундия (Gerund)
Герундий (Gerund) является «вербоидом», тяготеющим к существительному, но сохраняющим критически важные глагольные свойства:
- Синтаксическая функция: Выполняет субстантивные функции: подлежащего, дополнения (в том числе предложного), именной части сказуемого. Может быть заменен местоимением *it*. (*I like reading* $\rightarrow$ *I like it*).
- Определение: Определяется наречием, а не прилагательным. (*Reading quickly is essential.*)
- Управление: Принимает прямое дополнение без предлога. (*I enjoy reading books.*)
- Субъект действия (ключевой признак): Может иметь при себе подлежащее, выраженное существительным в притяжательном падеже или притяжательным местоимением.
Пример (Притяжательный субъект):
I insisted on his leaving. (Я настаивал на его уходе.)
The company’s withdrawing the offer caused problems.
Адъективно-адвербиальная направленность Причастия I (Participle I)
Причастие I (Participle I) находится на полюсе прилагательного/наречия. Его основные функции:
- Определение (Атрибут): Функционирует как прилагательное перед существительным. (*a charming woman*, *a working hypothesis*).
- Обстоятельство (Адвербиальная функция): В составе причастного оборота выражает обстоятельство времени, причины, условия. (*Feeling miserable, he stopped.*)
- Часть составного глагольного сказуемого: Образует времена группы Continuous. (*He is reading.*)
- Субъект действия: Причастие I не сочетается с притяжательными местоимениями или существительными в притяжательном падеже.
Резюмирующая таблица морфосинтаксических различий
| Признак | Отглагольное Существительное | Герундий (Gerund) | Причастие I (Participle I) |
|---|---|---|---|
| Артикль | Да (The, a/an) | Нет | Нет |
| Множественное число | Да | Нет | Нет |
| Определение | Прилагательным | Наречием | Наречием |
| Дополнение | С предлогом *of* | Прямое, без *of* | Прямое, без *of* |
| Субъект действия | Не имеет | Притяжательный падеж (*his*, *John’s*) | Общий падеж (*him*, *John*) или собственное подлежащее в обороте |
| Синтаксическая функция | Существительное | Субстантивные функции (Подлежащее, Дополнение) | Атрибут, Обстоятельство, Часть сказуемого |
Реализация грамматических категорий (Время, Залог, Отрицание)
И герундий, и причастие I обладают развитой системой неличных форм, отражающих категории относительного времени (аспект) и залога. Эти категории позволяют им выражать сложные временные и залоговые отношения внутри полупредикативного комплекса.
Сравнительная парадигма форм Герундия и Причастия I
Категория относительного времени (аспекта) выражается через различие между Простой (Simple/Non-Perfect) и Перфектной (Perfect) формами. Простая форма выражает действие, одновременное или следующее за действием сказуемого. Перфектная форма (начинающаяся с *having*) обозначает предшествование действию главного глагола.
В таблице ниже представлена полная парадигма:
| Категория | Форма | Герундий | Причастие I | Функция |
|---|---|---|---|---|
| Активный Залог | Simple (Non-Perfect) | *doing* | *doing* | Одновременность/следующее действие |
| Perfect | *having done* | *having done* | Предшествование | |
| Пассивный Залог | Simple (Non-Perfect) | *being done* | *being done* | Одновременность, пассив |
| Perfect | *having been done* | *having been done* | Предшествование, пассив |
Усиление: Перфектное Причастие I в Пассивном Залоге
Следует подчеркнуть, что хотя Причастие II (Participle II) само по себе является формой пассивного залога (*done*), Причастие I также имеет полную пассивную парадигму. Форма Perfect Passive Participle I (*having been done*) выражает действие, которое не только совершено над объектом (пассив), но и предшествовало действию сказуемого.
Пример (Perfect Passive Gerund):
He complained about having been criticized unfairly. (Он жаловался на то, что его несправедливо критиковали [до момента жалобы]).
Категория отрицания
Категория отрицания реализуется в системе вербоидов максимально просто: отрицательная частица not ставится непосредственно перед формой герундия или причастия. Это универсальное правило для всех неличных форм, которое позволяет вербоидам сохранять свою глагольную функцию даже при выражении негативного смысла.
Примеры:
- Герундий: *I regret not studying hard enough.*
- Причастие I: *Not knowing the truth, he felt miserable.*
Таким образом, обе формы обладают высокой степенью вербализации, проявляющейся в способности выражать сложные грамматические категории времени, залога и отрицания, что подтверждает их полупредикативную природу.
Функциональный синкретизм и семантическое разрешение спорных контекстов
Функциональный синкретизм *ing*-форм возникает в тех случаях, когда морфологические и синтаксические маркеры оказываются недостаточно четкими, и форма теоретически может быть интерпретирована и как герундий, и как причастие I. Это особенно характерно для позиций, которые могут быть заняты как именными, так и адвербиальными оборотами, чаще всего в функции определения и обстоятельства.
Признаки и методы разрешения синкретизма
Основной метод разрешения синкретизма опирается на грамматическое значение и наиболее устойчивую синтаксическую связь:
- Маркер предлога: Герундий почти всегда следует за предлогом (кроме случаев подлежащего и прямого дополнения). Причастие I, напротив, не сочетается с предлогами, за исключением устойчивых выражений.
- Замена местоимением: Если форму можно заменить местоимением *it* (в функции подлежащего или дополнения), это герундий.
- Степень вербализации: Герундий является более вербализованной формой, тяготеющей к процессуальному наименованию, а причастие I — более адъективной/адвербиальной.
Спорный случай: В предложении *I saw him running.* (Я видел, как он бежал.)
Традиционно *running* здесь классифицируется как Причастие I, входящее в состав сложноподлежащего (Complex Object), где *him* является его субъектом. Причастие описывает состояние или действие, которое субъект совершал в момент наблюдения.
Самостоятельный Причастный Оборот (Absolute Participle Construction) как зона синкретизма
Одной из самых сложных зон для анализа является Самостоятельный Причастный Оборот (Absolute Participle Construction). Эта конструкция, отделенная от главного предложения запятой, имеет собственное подлежащее (не совпадающее с подлежащим главного предложения) и выражает обстоятельственные отношения (времени, причины, условия).
Пример:
The hour being late, she hurried home. (Поскольку час был поздний, она поспешила домой.)
Хотя *being* здесь является причастием I, весь оборот в целом выполняет синтаксическую функцию, которая часто выражается герундиальными или инфинитивными комплексами. Однако его независимость от сказуемого главного предложения и наличие собственного подлежащего в общем падеже (*The hour*) однозначно относят его к причастным конструкциям, поскольку герундий в своей чистой форме, как было показано в разделе Глагольные черты Герундия, требует притяжательного падежа для выражения субъекта.
Семантические последствия выбора
Выбор между герундиальным и причастным оборотом в полупредикативных комплексах влечет за собой семантические последствия.
- Герундиальный оборот (Gerundial Construction) склонен к выражению процесса, который часто может быть преобразован в придаточное предложение, вводимое союзом *that* или *what*.
- *He insisted on our staying*. (Он настаивал на нашем пребывании.) $\rightarrow$ *He insisted that we should stay.* (Герундиальный оборот акцентирует внимание на самом процессе как объекте требования.)
- Причастный оборот (Participle I Construction) чаще выражает сопутствующее действие или обстоятельство (способ, причина, время), которое существует параллельно или предшествует действию сказуемого.
- *Seeing him, I shouted.* (Увидев его, я закричал.) $\rightarrow$ *When I saw him, I shouted.* (Причастный оборот выполняет функцию обстоятельства времени/причины.)
Таким образом, семантическое различие сводится к тому, что герундий номинирует действие-процесс (функция существительного), а причастие I описывает действие, сопутствующее основному (функция прилагательного/наречия).
Заключение
Анализ герундия и причастия I в рамках теоретической грамматики английского языка показал, что, несмотря на их морфологическое тождество (форма на *-ing*), обусловленное диахронической конвергенцией древнеанглийских отглагольного существительного и причастия, они являются самостоятельными вербоидами с четкими морфосинтаксическими и функциональными критериями.
Применение теории полупредикации М. Я. Блоха позволяет осмыслить обе формы как комплексы, которые, сохраняя глагольные свойства (категории времени, залога, прямое дополнение, определение наречием), приобретают синтаксические функции других частей речи (существительного для герундия и прилагательного/наречия для причастия).
Ключевым критерием академического разграничения является их сочетаемость:
- Герун��ий демонстрирует субстантивную силу, сочетаясь с притяжательным субъектом (*his coming*) и занимая субстантивные синтаксические позиции.
- Причастие I проявляет адъективно-адвербиальную направленность, функционируя как атрибут, обстоятельство и часть составного сказуемого, и требует для выражения субъекта общий падеж.
Функциональный синкретизм, возникающий в области определения и обстоятельства, разрешается с помощью анализа грамматического значения: герундий номинирует процесс (следует за предлогами), в то время как причастие I описывает действие или состояние, сопутствующее главному. Глубокое понимание этих различий критически важно для теоретической лингвистики, поскольку оно раскрывает механизмы взаимодействия морфологии и синтаксиса в системе неличных форм английского глагола, и более того — позволяет увидеть, как язык балансирует между номинацией процесса и описанием действия.
Список использованной литературы
- Blokh M. Y. A Course in Theoretical English Grammar = Теоретическаяграмматикаанглийскогоязыка.
- Гуревич В.В. Теоретическая грамматика английского языка. Сравнительная типология русского и английского языка.
- Жигадло В. Н. Современный английский язык. Теоретический курс грамматики. Москва, 1956.
- Иванова И.П., Бурлакова В.В., Почепцов Г.Г. Теоретическая грамматика современного английского языка. Москва: Высшая школа, 1981. 285 с.
- Ильиш Б.А. Строй современного английского языка. Ленинград: Просвещение, 1971. 370 с.
- Ковалева Л. М. Английская грамматика: предложение и слово: Монография. Иркутск, 2008. 397 с.
- Корнеева Е. А. Грамматика английского глагола в теории и практике. Санкт-Петербург: Союз, 2000. 448 с.
- Хлебникова И. Б. Основы английской морфологии. Москва, 1994.
- Практикум по теоретической грамматике английского языка (2011). URL: sfedu.ru (дата обращения: 28.10.2025).
- Gerund + Participle I = VING: VING в английском языке. URL: yescenter.ru (дата обращения: 28.10.2025).
- Соотношение причастия I и герундия в системе неличных форм. URL: uspu.ru (дата обращения: 28.10.2025).
- К истории английского языка: происхождение и развитие герундия. URL: scispace.com (дата обращения: 28.10.2025).
- Герундий и отглагольное существительное в английском языке. URL: referatbank.ru (дата обращения: 28.10.2025).
- ГЕРУНДИЙ и ПРИЧАСТИЕ 1 в английском языке. URL: YouTube (дата обращения: 28.10.2025).
- Формы английского глагола: герундий, причастие, инфинитив. URL: Englishdom (дата обращения: 28.10.2025).