Содержание

Содержание

Введение 3

1. Особенности информационных технологий в переводе 4

2. Виды информационных технологий в переводе 8

Заключение 11

Список литературы 12

Выдержка из текста

Введение

Современный переводчик не может конкурировать на рынке переводческих услуг без овладения информационными технологиями перевода. Перевод с помощью компьютера (Computer Aided Translation – CAT) включает следующие основные компьютерные технологии.

Установленные на компьютере (офлайновые) общелингвистические и специализированные электронные словари.

Системы автоматизированного перевода.

Системы переводческой памяти.

Онлайновые (сетевые) специализированные и толковые словари.

Поиск в сети Интернет.

Современные электронные словари позволяют не только быстро найти перевод слова или выражения на различные языки, но и отыскать примеры его употребления, грамматические формы и устойчивые словосочетания, в которых это слово используется. Среди офлайновых словарей, которые нужны для каждодневной работы профессиональному переводчику, следует выделить в первую очередь Lingvo, Multitran и (выборочно) Polyglossum.

Это наиболее полные профессиональные многоязычные словари, включающие большое количество узкоспециализированных тематик.

Если эти офлайновые словари не позволяют найти приемлемого перевода терминов и выражений, то следует обратиться к поиску в сети Интернет. В Интернете можно найти перевод терминов и словосочетаний, сокращений и названий, материалы по теме перевода на русском языке и на языке перевода, а также вспомогательные для перевода материалы (нормативные документы, обсуждения сложных тем и опыта перевода на форумах переводчиков и др.).

Цель работы – изучить особенности лингвистики и информационных технологий.

Список использованной литературы

Списо к литературы

1. Казако ва Т.А. Практические о сно вы перево да / – Спб., 2012. – 324 с.

2. По по в С.А. Инфо рмацио нные техно ло гии перево дчика. М., 2012

3. Семёно в А. Л. Со временные инфо рмацио нные техно ло гии и перево д // Учеб по со бие для студ. Высш. Учеб. Заведений/ — М.:Издательский центр “Академия”, 2008. – 224 с.

Похожие записи