Пример готового реферата по предмету: Педагогика
Содержание
Образование является одним из социальных инструментов интеграции казахстанского общества в мировое общество (многоступенчатая подготовка специалистов, конвертируемость казахстанских дипломов) изучив прогрессивные взгляды современных ученых можно сделать вывод, что только полиязычное обучение является одной из возможностей наиболее эффективного реформирования препадавания иностранных языков в школе. Именно полиязычное обучение в центре внимания исследователей языков и рассматривается как весьма перспективное направление. Самой радикальной моделью полиязычного образования является многоязычное обучение второму языку с самого начала учебы в школе.
Исходя из концепции этнокультурного образования в Республике Казахстан мы считаем нашу тему актуальной, так – как развивая линвистические способности в учениках мы создаем поликультурную личность. Наша тема соответствует современному состоянию и перспективам развития науки, по своему содержанию она отвечает задачам и требованиям современного образования так как, знание родного и государственного языков, изучение иностранного языка расширяет кругозор личности, содействуют ее многогранному развитию, способствует формированию установки на толерантность и объемное видение мира[1,c.1].
Со вступлением в общеевропейский дом своевременно встал вопрос о приобщении жителя грядущего века к мировой культуре, о приближении его образовательного уровня к европейскому стандарту, о владении им не менее чем двумя иностранными языками . Авторами Временного государственного образовательного стандарта по иностранному языку выдвигается расширенная трактовка цели обучения иностранному языку в казахстанских школах — формирование коммуникативной компетенции.
Выдержка из текста
Образование является одним из социальных инструментов интеграции казахстанского общества в мировое общество (многоступенчатая подготовка специалистов, конвертируемость казахстанских дипломов) изучив прогрессивные взгляды современных ученых можно сделать вывод, что только полиязычное обучение является одной из возможностей наиболее эффективного реформирования препадавания иностранных языков в школе. Именно полиязычное обучение в центре внимания исследователей языков и рассматривается как весьма перспективное направление. Самой радикальной моделью полиязычного образования является многоязычное обучение второму языку с самого начала учебы в школе.
Исходя из концепции этнокультурного образования в Республике Казахстан мы считаем нашу тему актуальной, так – как развивая линвистические способности в учениках мы создаем поликультурную личность. Наша тема соответствует современному состоянию и перспективам развития науки, по своему содержанию она отвечает задачам и требованиям современного образования так как, знание родного и государственного языков, изучение иностранного языка расширяет кругозор личности, содействуют ее многогранному развитию, способствует формированию установки на толерантность и объемное видение мира[1,c.1].
Со вступлением в общеевропейский дом своевременно встал вопрос о приобщении жителя грядущего века к мировой культуре, о приближении его образовательного уровня к европейскому стандарту, о владении им не менее чем двумя иностранными языками . Авторами Временного государственного образовательного стандарта по иностранному языку выдвигается расширенная трактовка цели обучения иностранному языку в казахстанских школах — формирование коммуникативной компетенции.
Список использованной литературы
1. «Концепция этнокультурного образования в Республике Казахстан».
2. Селевко Г.К. Современные образовательные технологии. Москва "Научное образование" ,1998, с. 360.
3. Кульневич С.В. Педагогика личности от концепций до технологий: учебное пособие. Ростов – на – Дону, 2001, с. 256
4. Педагогическая мастерская. Начальная школа, 1999, № 1, с. 57-60.
5. Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иностранному языку. Москва, 1985, с. 367
6. Зимняя И.А., Сахарова Т.Е. Иностранные языки в школе. Москва , 1991, с.325.
7. Гальскова Н.Д. «Современная методика обучения иностранным языкам» Москва, 2003, с.412.
8. Китайгородская Т. А. Методика интенсивного обучения иностранному языку. Москва, 1978, с. 324.
9. Еримбетова С., Маджуга А., Ахметжан Б. Использование интерактивных технологий обучения в процессе творческого саморазвития учащихся. «Вестник высшей школы», 2003, № 11, с. 16-18.
10. Кларин М.В. Инновационные модели в зарубежных педагогических системах. Москва, 1994, с. 178.
11. Мартынова Т.М. Использование проектных заданий на уроках английского языка. Иностранные языки в школе. 1999 ,№ 4, с. 24 –
12. Полат Е.С. Проектная методика обучения иностранному языку Иностранные языки в школе. 2000, № 1 – 6, с. 13, с.43, с.10 — 19.
13. Постникова Е.Т. Метод проектов как один из путей повышения компетенции школьника. Сельская школа. 2004, № 2, с.29.
14. : Бим И.Л. Некоторые актуальные проблемы современного обучения иностранным языкам. ИЯШ – 2001. — № 4, с.34.
15. Сафонов В.В. Социокультурный подход к обучению ИЯ.
Москва “Высшая школа” 1991г, с.356.
16. Г. В. Рогова Методика обучения ин. языкам в средней школе . М., «Просвещение», 1995 г, с. 476.
17. Миролюбов А.А. Майкл Уэст и его методика обучения чтению. Иностранные языки в школе, 2003, № 2.- с. 46-47, 54.
18. Высшая школа Казахстана № 2, 2004, с.31.
19. Маслыко Е.А., Бабинская П.К. Настольная книга преподавателя английского языка. Минск, 1992, с.232.
20. Синагатуллин И.Н. Новый миллениум: роль и место ИЯ в пликультурном социуме. ИЯШ , № 1 , 2002г, с. 18.
21. Полат Е.С. Новые педагогические и информационные технологии в системе образования. Москва, 1998, с. 240
22. Бочкин А.И. Методика преподавания информатики. Минск. "Высшая школа", 1998, с. 185.
23. Бим И.Л., Леонтьев А.А. и др., Москва, 1991, с.219.
24.Саломатова К.И., Шатилов С.Ф. Практикум по методике преподавания иностранных языков. Москва, 1985, с. 215.
25. Кокла В.И. Развитие речевой активности на уроках иностранного языка». Москва, 1991, с.276.
26. Комков И.Ф. Обучение связной иноязычной речи. Минск, 1970, с.283.