Содержание

Аннотация 3

Введение 4

1. Сакральные функции сказки 6

2. Особенности казахских сказок 9

3. Специфика сказки Ер-тостик 14

4. Байтарек как отражение сказки Ер-Тостик 20

Заключение 24

Список литературы 25

Содержание

Выдержка из текста

Молодые люди – герои казахских волшебных сказок – встречают на своем пути ужасных чудовищ и непреодолимые препятствия. Они даже оказываются в подземном мире – Ер-Тостик, Нан-батыр, Абдрахман-патша… Временно умирают, а потом воскресают с помощью чудесных снадобий и сверхъестественных существ – Еркем-Айдар, Абдрахман-патша. Выходят невредимыми из дома, охваченного огнем – Куникей, живущая под солнцем.

Русские народные сказки были предметом исследования многих известных ученых-фольклористов (В.П. Аникин, А.Н. Афанасьев, Т.В. Зуева, Е. Мелетинский, Э.В. Померанцева, В.Я. Пропп, Ю.М. Соколов, В.И. Чичеров и др.). Они высоко ценили русские народные сказки за богатство идейного содержания, их познавательно-дидактическую сущность и неизменную художественную выразительность.

В настоящее время наша страна столкнулась с необходимостью решения важнейших мировоззренческих проблем, поиска основ национального идеала, в основе которого, безусловно, должно лежать позитивное восприятие своего культурно-исторического прошлого, выявление смыслов человеческой жизни через понимание собственных национальных корней и духовных ценностей.В этой связи объясняется обострение интереса к исследованию русской народной сказки в полной мере, влияющей на развитие личности и формирование национального менталитета в условиях компьютеризации и массового телевидения.

Степень изученности проблемы. О волшебных сказках, их происхождении, сакральном смысле, воспитательном потенциале написаны многие сотни, а то и тысячи исследовательских трудов. Одни авторы склонны сосредотачивать внимание на исторических корнях сказок, другие – на выявлении дидактических функций и значения для личностного становления маленького слушателя, третьи, находят в сказках откровение о национальном характере и душе народа, четвертые, напротив, видят в сказочном повествовании пустое развлечение или, более того, душепагубное занятие, уводящее ребенка от реальности жизни в мир вымысла.

В соответствии с проблемой мы ставим цель исследования: изучить семантику русских народных сказок, разгадать её тайные смыслы, её связь с русской культурой.П., о том, что русская народная сказка — это настоящая энциклопедия, в которой собран многовековой опыт русского народа.[Нами были разработаны рекомендации по использованию семантического значения русских народных сказок на уроках русского языка и литературы в начальных классах

Оставаясь самым многочисленным сословием в России (около 80% от всего населения), крестьянство в XIX в. было создателем, носителем и хранителем национальной куль¬туры. Оно выработало и свою воспитательную систему.

Результаты нашего исследования имеют теоретическое значение для понимания культуры английского народа и национальной культуры британских островов. Это связанно с тем, что сказки отражают обрядовую сторону жизни английского народа, их обыденные представления и систему верований. Полученные экспериментальные результаты могут применяться при изучении языковой картины мира и различных культурологических вопросах.

С.Фактическим материалом исследования стали тексты 88 английских народных сказок в количестве около 387 страниц, опубликованных и собранных Дж.

Предмет исследования: процесс нравственного воспитания дошкольников посредством использования народных сказок.Цель исследования: анализ теоретических подходов и экспериментальная проверка эффективности педагогических условий формирования нравственных представлений у дошкольников посредством народных сказок.

Оценка идей тормозит воображение и мешает разуму создавать нетипичные и потенциально полезные связи. Однако как только мы сталкиваемся с серьезной задачей, то сразу исключаем эти идеи, осознанно или неосознанно, просто потому, что они обычно не ассоциируются с практическим решением либо являются слишком рискованными.Предмет: применение метода синектики в проектировании олимпийских объектов к Зимней Олимпиаде в г.

Список литературы

1 Афанасьев А. Н. Народные русские сказки. Полное издание в одном томе. / — М.: Альфа-книга, 2010. – 345 с.

2 Гадамер Г.Г. Миф и разум// Гадамер Г.Г. Актуальность прекрасного. -М. : Искусство, 1991. — 366 с.

3 Каган М. С. Морфология искусства. Л.: Искусство, 1972.- 440 с.

4 Кукушкина Е. И., Логунова Л. Б. Мировоззрение, познание, практика. М.: Политиздат, 1989. — 299 с.

5 Липовецкий М.Н. Поэтика литературной сказки. Свердловск, 1992. — 183 с.

6 Лосев А. Ф. Очерки античного символизма и мифологии. Т.1 М.:изд. авт., 1930. — 911 с.

7 Лосев А. Ф. Философия. Мифология. Культура. М.: Политиздат, 1991, 524 с.

8 Мелетинский Е. М. Герои волшебной сказки. М.: Восточная литература, 1958. — 264 с.

9 Мелетинский Е. М. Народный эпос// Теория литературы. М.: Наука, 1964. — 378 с.

список литературы

Похожие записи