Японское искусство книги до 18 века.

Содержание

ВВЕДЕНИЕ 3

ГЛАВА 1. КНИГА ПЕРИОДОВ НАРА (645-794), ХЭЙАН (794-1185) 5

ГЛАВА 2. КНИГА ПЕРИОДОВ КАМАКУРА (1185-1333), АСИКАГА (МУРОМАТИ) (1334-1572) И МОМОЯМА (1573-1614) 9

ЗАКЛЮЧЕНИЕ 13

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 14

Выдержка из текста

ВВЕДЕНИЕ

Японскую книгу отличает неповторимое своеобразие, она являет собой сложный эстетический феномен — полторы тысячи лет японская книга неизменно сохраняла свою художественную целостность и уникальность. Ее отличие от европейской сразу же бросается в глаза. Японская книга, с нашей точки зрения, открывается с конца, текст читается справа налево не.по горизонтали, а по вертикальным строчкам, он состоит из иероглифов, а не из букв.

В японской книге создается особое, отличное от европейской, художественное пространство, своеобразна и структура книги в целом.

Глубокий водораздел между европейским и японским восприятием книги лежит и в принципиальном различии ощущения правой и левой страниц европейским и японским мастером. В европейской книге именно правые страницы встречают нас, ведут в глубину книги, начиная с титула, в японской же книге как раз наоборот: такую активную роль выполняют в большей мере левые страницы книги.

Комплекс выразительных средств японской рукописной и печатной книги образует целостную художественную систему. Обложка и характер брошюровки, форма и формат книги, каллиграфическое многообразие, характер размещения текста на странице, фактура и цвет бумаги, различные способы ее декоративной обработки, типографские и авторские печати и колофоны, иллюстрации, которые создавались выдающимися мастерами книжной графики, наконец, различные способы переписывания или печатания книги суть основные элементы этого комплекса. Уникальность японской книги, ее неповторимое эстетическое своеобразие заключается в особом соотношении этих названных элементов ее структуры.

Появившись в VI веке н.э., японская книга вобрала в себя все своеобразие японского философско-эстетического сознания. Сообразно с той огромной формообразующей ролью мировоззренческих принципов, которую обстоятельно проанализировала Т. П. Григорьева, традиционная японская модель мира обнаруживает себя в осознании природы книги, предопределяет ее структуру. «Малая вселенная книги» предстает как микромир, соотнесенный с макроструктурой всей японской культуры.

Японская книга как художественное явление развивалась на основе фундаментальных принципов традиционной японской культуры. Одни из них были сформулированы и утверждены древнейшей японской религией синто (путь богов), другие имели своим истоком китайские учения: древнюю натурфилософию, в первую очередь текст «Книги перемен», даосизм и конфуцианство. Особенно значительную роль в формировании японской книги сыграл буддизм, различные школы этого учения, в первую очередь школа дзэн.

Культ письменного текста, благоговение перед письменным знаком были лрисущи японской культуре с древности. Естественно поэтому, что каллиграфия в Японии заняла одно из первых мест в системе пластических искусств.

Книга, сама ее предметность, ее книжная «плоть» воспринимались как святыня, как хранилище и воплощение трансцендентных сил слова. «По Конфуцию, — писал В. М.Алексеев, — литература (вэнь) есть высшее выражение высшей мудрости, сообщающей современность с идеей древней абсолютной правды. Книга есть нечто неприкосновенное и священное». Поэтому орудия труда писца-каллиграфа были не просто приспособлениями для фиксации мысли, их почитали как предметы, причастные к божественному началу, как атрибуты лица, занимающего почетное место в обществе.

Список использованной литературы

1. Завадская Е.В. Японское искусство книги VII-XIX века. – Издательство: Книга, 1986. – 215с.

Похожие записи