Пример готового реферата по предмету: Литература
Введение 3
1.Особенности языковой традиции «Слова и полку Игореве» 4
2.Отображение «Слова» в иных литературных памятниках 6
3. «Слово» о полку Игореве» и «Задонщина»: проблема общности языковой традиции 7
Заключение 14
Список литературы 15
Содержание
Выдержка из текста
Структура работы подчинена цели и задачам исследования. Работа включает в себя введение, три главы, заключение, список использованной литературы. Во введении дается общая характеристика работы. Первая глава посвящена особенностям языковой традиции «Слова о полку Игореве». Во второй главе рассматривается влияние «Слова» на иные памятники литературы. Третья глава посвящена анализу проблемы заимствования языковой традиции «Слова» в «Задонщине». В заключении представлены выводы по исследованию.
и особенно в «Слове о полку Игореве» (12 в.) на военную повесть оказывают влияние агиография и деловая письменность («Задонщина», «Сказание о Мамаевом побоище», «Повесть о Московском взятии от царя Тахтамыша»).
Традиции этой повести получили развитие в «Казанской истории» (середина 16 в.)
Теоретической базой для работы послужили труды Д.С. Лихачева, Л.А. Дмитриева, И.П. Еремина и других исследователей, которые подробно занимались разработкой проблем, связанных с историей, особенностями «Слова о полку Игореве».
Теоретической базой для работы послужили труды Д.С. Лихачева, Л.А. Дмитриева, И.П. Еремина и других исследователей, которые подробно занимались разработкой проблем, связанных с историей, особенностями «Слова о полку Игореве».
В данной работе не ставится цели опровергнуть или поддержать концепцию А.А.Зимина, но ставится цель проанализировать процесс становления и противостояния данной концепции с учетом той позиции, которую в настоящее время занимают пишущие о трагедии ученого авторы. Они чаще всего указывают на травлю со стороны научного мира и партийной элиты, полагая это обоснованием неудачи концепции, рассматриваемой в работе. Такой подход не представляется научным, и, безусловно, требует более глубокого рассмотрения, изучения действительной подлинности самого произведения, а не отношения к автору спорной, но в определенной мере доказанной концепции А.А.Зимину.
Велико еще оттого, что он стоит в начале того сложного развития литературы, которое впоследствии, с XIV века, привело к образованию трех братских народов: русского, белорусского и украинского.«Слово» как бы отмечено печатью тех самых качеств, которые с течением веков определили собой лучшие стороны литературы этих народов.
Историческая основа событий такова. В 1184 году к юго-восточной границе Русской земли подступила большая орда половцев. Навстречу им вышел великий князь киевский Святослав Всеволодович. На реке Ореле, левом притоке Днепра, Святослав неожиданно напал на половцев, нанес им тяжелое поражение и взял в плен половецкого хана Кобяка с сыновьями. Игорь же не смог в это время присоединиться к Святославу. Он тяжело переживал свою неудачу: ему не удалось участвовать в победе, не удалось доказать своей преданности союзу русских князей. Вот почему в следующем, 1185, году он, «не сдержав юности», двинулся в поход против половцев. Окрыленный победой Святослава, он ставит себе безумно смелую задачу — собственными силами «поискать» старую Тмутаракань, когда-то подвластную его деду Олегу «Гореславичу». Он решается дойти до берегов Черного моря, уже почти сто лет закрытого для Руси половцами. Высокое чувство воинской чести, раскаяние в своей прежней политике, преданность новой — общерусской — все это двигало им в походе. В этом черты особого трагизма похода Игоря. Подробности похода Игоря освещены в древнерусских летописях.
Пушкин в своей статье «о ничтожестве литературы русской» изумлялся непреходящей красоте слова «Слово о полку Игореве» возвышается уединенным памятником в пустыне нашей древней словесности» . Действительно, данное произведение поистине входит в золотой фонд русской литературы.
«Слово» стоит как бы особняком в древнерусской литературе: по уровню проблематики и художественнму совершенству ее воплощения заданная эти произведением планка недосягаема. Интригу составляет также единичность в древнерусской литературе памятника такого уровня и анонимность его автора.
Некоторые из таких языковых единиц в современном русском языке имеют ограниченную лексическую сочетаемость, другие покинули его.Особое место в русской литературе занимает «Слово о походе Игоревом, Игоря сына Святославова, внука Олегова» или, как его называют современные литературоведы, «Слово о полку Игореве».Несмотря на то, что устаревшие слова в некоторых случаях используются носителями русского языка, их не принято рассматривать как языковые средства, активно участвующие в построении повествования и раскрытия авторского замысла.
Список источников информации
1. Азбелев С. Н. Куликовская победа в народной памяти: Литературные памятники Куликовского цикла и фольклорная традиция. — СПб.: Дмитрий Буланин, 2011. — 312 с.
2. Григорян В.М. Куликовская битва в литературе и искусстве. http://tochka.gerodot.ru/slovo/grigorjan 01.htm
3. Задонщина. http://www.drevne.ru/lib/zadon_s.htm
4. Зализняк А.А. «Слово о полку Игореве»: взгляд лингвиста. – М.: Языки славянской культуры, 2004. – 352 с.
5. Лихачев Д.С. Черты подражательности «Задонщины» (к вопросу об отношении «Задонщины» к «Слову о полку Игореве»).
//Русская литература, 1964, № 3. http://www.lihachev.ru/lihachev/bibliografiya/4203/
6. Слово о полку Игореве.// http://az.lib.ru/z/zhukowskij_w_a/text_0126.shtml
7. Творогов О.В. «Слово о полку Игореве» и «Задонщина».//В кн.: «Слово о полку Игореве» и памятники Куликовского цикла. К вопросу о времени написания «Слова». — М.-Л.,: Наука, 1966. С. 292-343.
список литературы