Учебник по предмету: Немецкий язык (Пример)
Содержание
Пояснительная записка…………………………………………………………………….3
Akkusativ имен существительных и местоимений……………………………………….6
Предлоги с Akkusativ……………………………………………………………………….7
Dativ имен существительных и местоимений…………………………………………….9
Предлоги с Dativ…………………………………………………………………………… 11
Genitiv (родительный падеж) имен существительных и местоимен……………………14
Предлоги с Genitiv………………………………………………………………………..17
Грамматические упражнения…………………………………………………………… 20
Text aus der Lektion 7 «Ein Gespräch auf der Straße»…………………………………… 20
Образование настоящего времени и повелительного наклонения глаголов
с отделяемой приставкой………………………………….……………………………..20
Грамматические упражнения…………………………………………………………… 22
Text aus der Lektion 7 «Ein Brief»..……………………………………………………… 24
Числительные порядковые и количественные………………………………………… 26
Местоимения man и es……………………………………………………………………27
Грамматические упражнения…………………………………………………………… 28
Тексты для чтения:
Essen und Trinken in Deutschland………………………………………………………… 29
Deutsche Küche…………………………………………………………………………… 29
Выдержка из текста
I. Пояснительная записка
Согласно Государственному образовательному стандарту высшего профессионального образования для спец. 100103 с квалификацией «специалист по сервису и туризму» предусмотрено изучение 2-х иностранных языков. Это актуально как в общем плане расширения кругозора и становления мировосприятия обучающихся, так и в частном аспекте с целью углублённого изучения сфер их профессионального интереса.
Основная цель обучения иностранному языку как второму в дополнение к первому иностранному языку – практическая: овладение студентами аудированием, говорением, чтением и письмом в соответствии с требованиями программы. Образовательные и развивающие цели достигаются комплексно в ходе практического овладения студентами одним из вторых языков.
В процессе обучения решаются также такие задачи, как: совершенствование навыков подготовленной и неподготовленной диалогической и монологической речи, совершенствование умений понимать и интерпретировать языковой материал, что обеспечивается организацией устной речевой практики в ситуациях, максимально приближенных к реальным ситуациям речевого общения.
Исходя из вышеизложенной цели, программа курса предусматривает решение следующих задач:
- 1.Формирование у студентов практических навыков устной речи/говорения, чтения и письма.
2.Развитие навыков чтения научной литературы на немецком языке с целью получения профессиональной информации.
Кроме того, иностранный язык рассматривается как культурный и социальный феномен, что позволяет данному курсу решать общеобразовательные и познавательные задачи.
Тексты для прослушивания страноведческой направленности, тексты для домашнего чтения, видеофильмы, дополнительный фактический материал призваны решить задачу совершенствования навыков аудирования.
Чтение вслух – в начальном периоде обучения – играет большую роль в плане коррекции произношения, интонации, фразового ударения, что в свою очередь способствует лучшему усвоению новых лексических единиц и речевых оборотов.
Список использованной литературы
1. Н.Ф. Бориско Самоучитель немецкого языка (в двух томах).
– Киев: «Логос», 2004
2. В.В.Ардова. Учебник немецкого языка – М.: Высшая школа, 1984.
3. В.М.Завьялова. Грамматика немецкого языка – М.: ЧеРо, 1997.
4. В.Г.Чуваева, Практическая грамматика немецкого языка – М.: Высшая школа, 1983.
5. Д.А.Паремская, Практическая грамматика немецкого языка – Минск: Высшая школа, 1992.
Дополнительная:
1. Немецко-русский словарь. К. Блаттнер. – М.: ЮНВЕС, 2005
2. Большой Русско-немецкий словарь под редакцией К.Лейна. – М.: Русский язык Медиа, 2004.