Пример готовой курсовой работы по предмету: Русский язык и культура речи
Содержание
Содержание
Введение
Глава I. Система русской фразеологии
Понятие фразеологического сочетания слов
Основные типы фразеологических единиц русского языка
Стилистические особенности русской фразеологии
Лингвокультурологические особенности фразеологических единиц русского языка
Глава II. Изобразительно-выразительные возможности фразеологических единиц
Возможности использования фразеологических средств в художественной литературе
Фразеологические единицы в тексте романа «Мастер и Маргарита»
1. Фразеологические сращения
2. Фразеологические единства
3. Фразеологические сочетания
Стилистические особенности ФЕ в тексте романа
Актуализация значения фразеологизмов как художественный прием
Реализация оппозиции Бог – дьявол на фразеологическом уровне
Заключение
Список литературы
Содержание
Выдержка из текста
Например «Мастер и Маргарита»
Важен период, в котором писателю довелось жить – годы смуты, революции, гражданской войны… Запрет на выезд из страны и невозможность писать и публиковаться, сложности с постановками в театре, странные переходы от невнимания к вниманию власти к его персоне, яркая личная жизнь – все это позволило создать глубокое произведение, обладающее множеством значений и толкований.Целью моей работы является выявление философских иносказаний в романе Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита».
1) Проследить, как менялись авторские характеристики, включая портретные описания, сюжетные линии, речь героев романа, вынесенных в заглавие, — Мастера и Маргариты.Булгакова «Мастер и Маргарита» в
1. классе средней школы
Все критики обычно отмечают, что в повествовании романа Булгакова взаимодействуют три круга — фантастический (изображение проделок шайки Воланда), исторический («роман в романе» о Понтии Пилате) и лирический (описание душевных переживаний Мастера-творца, его трагедии и самоотверженной любви Маргариты).
Список литературы
1.Булгаков М. А. Мастер и Маргарита. М., 2004.
2.Голуб И. Б. Стилистика русского языка. М., 2002.
3.Гуревич А.Я. Очерки средневековой культуры. М., 1980.
4.Кожина М. Н., Дускаева Л. Р. Салимовский В. А. Стилистика русского языка. М., 2008.
5.Николенко Л. В. Лексикология и фразеология современного русского языка. М., 2005.
6.Розенталь Д. Э. Практическая стилистика русского языка. М., 1974.
7.Розенталь Д. Э. Русский язык. М., 2007.
8.Русский язык. Энциклопедия / под ред. Ю. Н. Караулова. М., 1998.
9.Санников В. З. Русский язык в зеркале языковой игры. М., 2002.
10.Современный русский язык / под ред. П. А. Леканта. М., 2001.
11.Современный толковый словарь русского языка: более 90 000 слов и фразеологических выражений / Гл. ред. С.А. Кузнецов. М., 2004.
12.Соколов Б. В. Роман Булгакова «Мастер и Маргарита». М., 1991.
13.Телия В.Н. Русская фразеология: семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. М., 1996.
14.Федосов И. А. Функционально-стилистическая дифференциация русской фразеологии. Р. н/Д 1977.
15.Фразеологический словарь русского литературного языка: в 2-х т./ Под ред. А.И. Федорова, Новосибирск, 1991.
16.Фразеологический словарь русского языка / Под ред. А. И. Молоткова. М., 1978.
17.Шанский Н. М. Фразеология современного русского языка. Спб. 1996.
список литературы