Пример готовой курсовой работы по предмету: Лингвистика
Оглавление
Введение 3
1. ТЕОРИЯ НАУК О ТЕРМИНЕ. ТЕРМИНОЛОГИЯ КАК ПОДСИСТЕМА ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА 6
1.1. Понятие термина и терминологической системы языка 6
1.2. Место терминологии в составе языка, её основные функции 10
2. ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ КАК ПОДСИСТЕМА 14
2.1. История становления русской лингвистической терминологии 14
2.2. Русская и немецкая лингвистическая терминология 17
Заключение 24
Список использованной литературы 27
Содержание
Выдержка из текста
Теоретическую базу исследования составили работы таких авторов, как: Л.Г. Абдуллина, Л.М. Алексеева, В.М. Алпатов, С.П. Анохина, О.И. Ахманова, А.Н. Баранов, Х. Бахарлу, М.К. борисова, А.Э. Буженинов, Т.И. Вендина, Г.О. Винокур, Т.Володина, М.М. Глушко, В.П. Даниленко, Д.Г. Карелова, И.С. Квитко, Ф. Кифер, Я.А. Климовицкий, Е.А. Колесникова, Л.П. Крысин, В.М. Лейчик, А.В. Лемов, Е.В. Лопатин, Т.В. Лукьянова, К.А. Мякшин, М. Мэндонь, И.А. Рёбрушкина, О.Л. Арискина, А.А. Реформатский, Е.В. Стожок, А.В. Суперанская, Ю.Р. Чарышева, С.Д. Шеллов, Т.Ю. Щуклина, А.А. Яковлева.
Материалом исследования послужили следующие термины, отобранные из теоретической литературы: грамматика, морфология, синтаксис, морфема, коренная морфема, аффикс, слово, части речи, существительное, глагол, местоимение, прилагательное, детерминатив, союз, грамматическая категория, коллокация и коллигация. Таким образом, было проанализировано 17 терминов.
В качестве материала для исследования послужили труды представителей Лондонской фонетической (Г. Суит), Лондонской лингвистической школы (Халлидэй) и прежде всего самого Дж. Фёрса (например, «Техника семантики», «Семантика лингвистической науки», «Речь», «Звуки и просодии», «Слово фонема»), а также отечественных (Нелюбин, Кубрякова, Гюрджаянц, Зарайский, Ольховиков, Нечаева, Гаврилова) исследователей.
Настоящее исследование посвящено анализу терминологии как объекта перевода (на примере политического текста).
Однако, принимая во внимание специфический характер терминов в том или ином языке и терминов специальной области знаний, то исследования по достижению адекватности перевода политической терминологии с английского языка на русский язык нуждается в дополнительном исследовании.Цели и задачи работы обусловили выбор следующих методов исследования: описательный метод исследования, лингвистический метод исследования, контекстуальный метод исследования.
Включение в структуру уроков русского языка лингвистических игр способствует также развитию национального самосознания, привитию любви к родному языку и культуре, а также развитию толерантности в аспекте уважения к носителям других языков.
В ходе выполнения курсовой работы использовались такие методы исследования, как системный анализа, синтез теоретического и практического материала, индукция, дедукция, сравнение, группировка, метод экспертных оценок, приемы экономического анализа.
Методологической основой нашей работы являются исследования психологов Леонтьева Н.А. и Леонтьева А.А., исследования Львова М.Р. в области теории и практики обучения развитию речи, а также версия развития речевого опыта Ладыженской Т.А.
Таким образом, происходит взаимопроникновение терминологии и объединение некоторых значений в рамках процесса глобализации в различных сферах деятельности. Кроме того, для правильной передачи содержания текста на иностранном языке нужно знать соответствующую русскую терминологию и хорошо владеть литературным языком.Процессы интеграции и глобализации деловых отношений, расширение международного сотрудничества, динамичное развитие медицины как науки в последние десятилетия делают терминологический язык объектом пристального внимания исследователей.
Процессы интеграции и глобализации деловых отношений, расширение международного сотрудничества, динамичное развитие медицины как науки в последние десятилетия делают терминологический язык объектом пристального внимания исследователей.
Словарный состав современного русского языка прошел длительный путь становления. Лексика состоит не только из исконно русских слов, но и из слов, заимствованных из других языков. Иноязычные источники пополняли и обогащали русский язык на протяжении всего процесса его исторического развития. Одни заимствования были сделаны еще в древности, другие сравнительно недавно.
Список использованной литературы
Литература:
- 1. Campe J.H. Wörterbuch der Deutschen Sprache [Braunschweig, 1807].
Hildesheim; N. Y.: Georg Olms Verlag, 1969. Bände 1-5.
2. Voeste A. Praskription und Deskription — Adelungs Grammatiken zwischen Tradition und Moderne // Kamper H., Klosa A., Vietze O. (Hrsg.).
Aufk larer, Sprachgelehrter, Didaktiker: Johann Christoph Adelung (1732– 1806).
Studien zur deutschen Sprache. Bd 45. 2008. Gunter Narr Verlag, Tubingen. S. 179– 191
3. Абдуллина Л.Г. Проблема метафоричности лингвистической терминологии немецкого языка. // Царскосельские чтения. – 2011. — № 15. – Т.1. – С. 27-30.
4. Алексеева Л.М. Проблемы термина и терминообразования: учеб. пособие по спецкурсу. – Пермь, 1998. – 120 с.
5. Алпатов В.М. История лингвистических учений: Учеб. пособие. 4-е изд., испр. и доп. – М.: Языки славянской культуры, 2005. – 368 с.
6. Анохина С.П., Кострова О.А. Сопоставительная типология немецкого и русского языков: Учебное пособие. — Самара: изд-во Сам. ГПУ, 2006. – 120 с.
7. Ахманова О.И. Словарь лингвистических терминов. — М.: Академия, 1966. — 608 с.
8. Баранов А.Н. Немецко-русский и русско-немецкий словарь лингвистических терминов с английским эквивалентом / А. Н. Баранов, Д. О. Добровольский. М. : АСТ-Пресс Книга, 2006. 496 с.
9. Бахарлу Х., Алияри Шорехдели М., Шоджаи М. Основные способы и средства терминообразования в русской технической авиационной терминологии // Молодой ученый. — 2016. — № 11. — С. 1654-1660.
10. Блеем И.В., Меркурьева В.Б. Становление лингвистического терминоведения. // Вестник ИрГТУ. — № 7 (90).
– 2014. – С. 166-169.
11. Буженинов А.Э. Синтаксический способ терминообразования (на материале гомеопатической терминологии русского и французского языков).
// Инновации в науке: сб. ст. по матер. LXIV междунар. науч.-практ. конф. — № 12(61).
Часть II. – Новосибирск: СибАК, 2016. – С. 92-97.
12. Вендина Т. И. Введение в языкознание: учеб. пособие. – 2-е изд., испр. и доп. – М.: Высш. школа, 2005. – 391 с.
13. Винокур Г.О. О некоторых явлениях словообразования в русской технической терминологии // Труды Московского института истории, философии и литературы. — 1939. — Т. V. — С. 3-54.
14. Володина Т. Принципы отбора лингвистических терминов для обучения переводу студентов-филологов (на материале немецкого и английского языка).
// Acta Neophilologica. — 2015. — XVII (1).
– С. 49-58.
15. Глушко М.М. Функциональный стиль общественного языка и методы его исследования. — М.: Изд-во МГУ, 1974. – 120 с.
16. Гринев С.В. Введение в терминоведение. – М.: Москов. Лицей, 1993. — 309 с.
17. Даниленко, В. П. Русская терминология: опыт лингвистического описания. — М.: Наука, 1977. — 243 с.
18. Карелова Д.Г. Вестник Челябинского государственного педагогического университета. – 2009. — № 11-2. – С. 294-301.
19. Квитко И.С. Термин в научном документе. – Л.:, Вища школа, 1976. – 125 с.
20. Кифер Ф.. О пресуппозициях. // Новое в зарубежной лингвистике. – 1978. — № VIII. — С. 337-353.
21. Климовицкий Я. А. Некоторые методологические вопросы работы над терминологией науки и техники // Современные проблемы терминологии в науке и технике: сб. ст. — М.: Наука, 1969. — С. 32– 61.
22. Колесникова Е.А. К проблеме становления русской лингвистической терминологии (вторая половина XVIII — первая треть XX вв.): лексикологический и лексикографический аспекты: Дисс… канд. фил. наук. – Красноярск, 2011. – 191 с.
23. Колотилова Н.С. Курс лекций по истории немецкого языка. / Ряз. гос. ун-т им. С.А. Есенина. — Рязань, 2007. — 164 с.
24. Контрастивная лексикология и лексикография / под ред. И. А. Стернина, Т. А. Чубур. – Воронеж: Истоки, 2006. – 341 с.
25. Крысин Л. П. Слово в современных текстах и словарях. Очерки о русской лексике и лексикографии. – М.: Знак, 2008. – 320 с.
26. Лантюхова Н.Н., Заговорская О.В., Литвинова Т.А. Термин: определение понятия и его сущностные признаки. // Вестник Воронежского института ГПС МЧС России. – 2013. — № 1 (6).
– С. 42-45.
27. Лейчик В.М. Проблема системности в отечественном терминоведении // Научно-техническая терминология (научно-реф. сборник).
- М., 2001. — Вып.2. — С. 54-55.
28. Лейчик В. М. Терминоведение: предмет, методы, структура. – М.: Издательство ЛКИ, 2007. – 256 с.
29. Лемов А.В. Особенности функционирования некоторых лингвистических терминов в учебной литературе. // Символ науки. – 2017. — № 3. – Т.2. – С. 182-183.
30. Лемов А.В. Система, структура и функционирование научного термина: на материале русской лингвистической терминологии: Дисс. … докт. фил. наук. – Саранск, 2000. – 359 с.
31. Лопатина Е.В. Особенности терминологических единиц. // Теория и практика общественного развития. – 2012. — № 2. – С. 372-374.
32. Лукоянова Т.В. Причины разнообразия определений понятия «термин». // Учёные записки. Электронный научный журнал Курского государственного университета. – 2014. — № 2 (30).
– С. 50-56.
33. Манерова К.В. К вопросу развития немецкой языковедческой терминологии в трудах просветителя Иоганна Кристофа Аделунга (1732-1806).
// Вестник СПбГУ. — № 4. – 2013. — С. 78-84.
34. Мякшин К. А. Разнообразие подходов к определению понятия «термин» // Альманах современной науки и образования. — Тамбов: Грамота, 2009. — № 8 (27): в 2 ч. Ч. II. — C. 109– 111.
35. Мэндонь М. Структура и семантика терминов политической экономии в русском языке: Дисс… канд. фил. наук. – Воронеж, 1984. – 182 с.
36. Рёбрушкина И.А., арискина О.Л. Проблем лингвистической терминологии в условиях двуязычия. // Альманах современной науки и образования. – Тамбов: Грамота, 2007. — № 3: в 3-х чч. Ч. 1. – С. 198-199.
37. Реформатский А. А. Введение в языковедение: учеб. для филол. фак. пед. ин-тов. — 4-е изд-е, испр. и доп. — М.: Просвещение, 1967. — 542 с
38. Стожок Е.В. Термин, понятие и значение. // Омский научный вестник. – 2011. — № 1 (95).
– С. 79-81.
39. Суперанская А.В. Общая терминология: Вопросы теории / А.В. Суперанская, Н.В.Подольская, Н.В.Васильева.– М.: Наука, 1989. – 246 с.
40. Чарышева Ю.Р. Основные тенденции терминообразования в русском и английском языках на материале терминологии нефтегазовой индустрии // Русская и сопоставительная филология: состояние и перспективы: Международная научная конференция, посвященная 200-летию Казанского университета (Казань, 4-6 октября 2004 г.): Труды и материалы: / Под общ. ред. К.Р.Галиуллина.– Казань: Изд-во Казан. ун-та, 2004.– C.39-41.
41. Шеллов С. Д. Ещё раз об определении понятия «термин». // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. – 2010. — № 4-2. – С. 795-799.
42. Щуклина Т. Ю. Русское языкознание : курс лекций / Каз. федер. ун- т. – Казань, 2015. – 183 с.
43. Яковлева А.А. К вопросу о понятии «термин» в современной лингвистике. // Интерэксло Гео-Сибирь. – 2014. — № 2. – Т.6. – С. 82-87.
Электронные ресурсы:
- 44. Adelung J. Chr. Grammatisch-kritisches Wörterbuch Der Hochdeutschen Mundart, mit beständiger Vergleichung der übrigen Mundarten, besonders aber der Oberdeutschen. 2. Aufl . 4 Th eile. 1793– 1801. Leipzig. URL: http://lexika.digitale-sammlungen.de/adelung/online/angebot (дата обращения:29.05.2017).
45. Баранов А.Н. Введение в прикладную лингвистику. 2001. [Электронный ресурс]
URL: http://www.studfiles.ru/preview/5914091/page:21/# (дата обращения: 19.05.2017).
46. Борисова М.К. Терминология и терминосистема: аспекты корреляции. // Вестник ПГЛУ. [Электронный ресурс]
URL: https://pglu.ru/upload/iblock/d 0d/ch_05_sim_1_sektsii_11_14-m.k.-borisova-28.pdf (дата обращения: 20.05.2017
список литературы