— Содержание

Выдержка из текста

Методы исследования: в работе используется комплексный метод исследования, включающий анализ специальной теоретической литературы отечественных и зарубежных авторов по вопросам фразеологии в лингвистике, а также анализ отечественного и зарубежного опыта обучения фразеологическим единицам, синтез результатов, а также статистический, контекстуальный и описательный методы.

Теоретическую основу исследования составляют положения, разработанные в отечественных и зарубежных трудах по педагогике (Бабанский Ю.К., Левина М.М., Петлеванная Л.А., Сластенин В.А., Исаев И.Ф., Мищенко А.И., Шиянов Е.Н., Хуторской А.В., Шадриков В.Д., и др.), по теории и методике обучения иностранным языкам (Бердичевский А.Л., Бим И.Л., Гальскова Н.Д., Герасимова Р.Н., Кузовлева Н.Е., Миньяр-Белоручев Р.К., Рогова Г.В., Верещагина И.Н., Саломатов К.И., Соловова Е.Н., Сафонова В.В., Махмурян К.С., Фоменко Т.М., Языкова Н.В., и др.).

Сегодня, чтобы быть высококвалифицированным специалистом, кроме глубоких профессиональных знаний, необходимо также владеть иностранными языками.Диалог культур между странами и людьми различных национальностей так же постоянно напоминает о том, как важно современном мире владеть иностранными языками. Конечно, не каждый человек способный осуществлять иноязычную коммуникацию поедет работать или жить заграницу, но очень велика вероятность того, что и в своей стране он столкнется с тем видом деятельности, в котором владение иностранным языком просто необходимо.

Обучение иностранному языку в Вузе начинается с начального этапа. Несомненно, большое внимание уделяется коррекции языковых навыков, а количество упражнений, отрабатывающих лексические и грамматические навыки, значительно превышают количество упражнений, направленные на развитие навыков устной и письменной речи.

Задачи, поставленные в работе: изучить ряд источников по вопросам реферата, раскрыть роль лингвистики в формировании компетенций, выделить основные методические парадигмы, проанализировать проблемы методики, отмеченные в трудах И.В. Кочергина. Методы решения поставленных задач: рассмотрение научной литературы по проблеме, изучение методического и теоретического опыта, репродуктивный метод, обобщение и систематизация.

Структура работы состоит из введения, двух глав и заключения. В первой главе рассматриваются дидактические и методические возможности дистанционного обучения иностранному языку. Во второй главе изучаются Особенности использования подкаста при изучении иностранного языка. В заключении приведены краткие итоги исследования. В списке литераутры представлена теоретическая база исследования.

Чтение в методике преподавания английского языка

Инновационные явления, которые порождают специфику деятельности педагога в условиях современности, объясняют переход от знаниевой парадигмы педагогического процесса к личности, от “сообщающих” — к интерактивным методам обучения.

Термин «речевая деятельность» понимается неоднозначно. В языкознании речевая деятельность рассматривается как один из аспектов языка, который выделяется наряду с речевой организацией и языковой системой. Это — «языковой материал, включающий сумму отдельных актов говорения и понимания»

Со вступлением в общеевропейский дом своевременно встал вопрос о приобщении жителя грядущего века к мировой культуре, о приближении его образовательного уровня к европейскому стандарту, о владении им не менее чем двумя иностранными языками . Авторами Временного государственного образовательного стандарта по иностранному языку выдвигается расширенная трактовка цели обучения иностранному языку в казахстанских школах — формирование коммуникативной компетенции.

Использование компьютерных технологий в обучении, в частности, иностранным языкам в значительной мере изменило подходы к разработке учебных материалов по этой дисциплине. Интерактивное обучение на основе компьютерных обучающих программ позволяет более полно реализовать целый комплекс методических, дидактических, педагогических и психологических принципов, делает процесс познания более интересным и творческим, позволяет учитывать индивидуальный темп работы каждого обучаемого. Технические средства обучения (ТСО) значительно облегчают усвоение иностранного языка посредством прослушивания звукозаписей, просмотра кино и видеофильмов, использования персональных компьютеров со специальными программами в процессе овладения изучаемым языком. ТСО помогают прочно закрепить пройденный материал, связать его с определенными жизненными ситуациями. Кроме того, ТСО помогут обучать студентов иностранному языку помощью или специально созданной для этих целей аппаратуры без участия педагога.

Глобализация – процесс становления единого планетарного пространства, который отличается интеграцией во всех сферах жизни, включая экономику, политику, культуру, образование.

Список литературы

1) Малахова Н.С. Английский язык: учебное пособие для студентов II курса всех специальностей / Н.С. Малахова. — Омск: издательство Омского экономического института, 2005 — с. 50-52.

2) Мильруд Р. Методика преподавания английского языка. English Teaching Methodology. – М.: Дрофа, 2007. – 256 с.

3) Сайпрес Л. Практика делового общения: Путеводитель по миру делового английского / Линда Сайпрес. — М.: Рольф, 2001. — 336 с.

список литературы

Похожие записи