Особенности восприятия фразового ударения английского языка в речи носителей и не носителей языка 2

Содержание

Содержание

Введение 3

1 Взаимодействие фразового ударения в русском и английском языках 5

1.1 Понятие фразового ударения в русском и английском языках 5

1.2 Интерференция русского и английского фразового ударения 15

2 Модель эксперимента на восприятие фразового ударения английского языка в речи носителей и не носителей языка 28

2.1 Цели эксперимента 28

2.2 Фразы для практического эксперимента 28

Заключение 31

Список использованных источников 32

Выдержка из текста

Введение

Тема нашего исследования — «Особенности восприятия фразового ударения английского языка в речи носителей и не носителей языка».

Немаловажным для нашей работы является вопрос интерференции при восприятии иностранной речи. Проблема интерференции является весьма важной для современного состояния методики обучения иностранным языкам. Вопросы о том, как родной язык влияет на изучение иностранного, можно ли эффективно использовать это влияние или оно является сугубо негативной тенденцией; вопрос влияния родного языка преподавателя на восприятие учащихся — всё это чрезвычайно актуальные вопросы сейчас, когда необходимость в международной коммуникации не ослабевает, а только растёт, что делает знание иностранных языков обязательным требованием практически для любой области профессиональной деятельности. Таким образом, выбранная нами проблема является актуальной.

Исходя из сказанного выше, сформулируем цель работы — на материале практического эксперимента проанализировать особенности восприятия фразового ударения английского языка в зависимости от того, кем проиносится реплика, носителем или не носителем языка.

Данная цель определяет следующие задачи:

1) охарактеризовать понятие восприятия и его механизмы;

2) дать общую характеристику понятию фразового ударения в русском и английском зяыках, в частности, выявить разницу реализации фразового ударения в этих языках;

3) охарактеризовать особенности интерференции русского и английского фразового ударения;

4) сформулировать цели эксперимента, а также подготовить практический материал для проведения эксперимента, направленного на выявление особенностей восприятия фразового ударения носителями и не носителями языка.

Таким образом, предметом исследования в нашей работе выступает фразовое ударение в русском и английском языках, а объектом исследования — специфика его восприятия носителями и не носителями этих языков.

В работе мы использовали следующие методы исследования: сравнение, описание, метод эксперимента, а также статистический метод.

Список использованной литературы

Список использованных источников

1. Антипова, А. М. Ритмическая система английской речи / А. М. Антипова. — М. : Высш. шк., 1984. – 119 с.

2. Антипова, А. М. Система английской речевой интонации / А. М. Антипова. — М. : Высш. шк., 1979. — 131 с.

3. Арутюнова, Н. Д. О фонетической организации языка и иерархии его грамматических единиц / Н. Д. Арутюнова // Фонетика. Фонология. Грамматика: Сб. статей. — М. : Наука, 1971. – С. 26-33.

4. Асиновский, А. С. Полевая лингвистическая практика. Учебно-методический комплекс сложной структуры (УМК СС) / А. С. Асиновский, Н. В. Богданова. – Ч.I. — Санкт-Петербург : Изд-во СПб. ун-та, 2006. – 98 с.

5. Ахунзянов, Э. М. О разграничении интерференции и трансференции в условиях языковых контактов / Э. М. Ахунзянов // Вопросы языкознания. — №5. — 1978. — С. 72- 83.

6. Батаршев А. Механизмы восприятия человека человеком и взаимопонимание в процессе общения. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://scorcher.ru/neuro/neuro_sys/understanding/understanding1.php. (Дата обращения: 20.06.2015).

7. Блохина, Л. П. Просодические характеристики речи / Л. П. Блохина, Р. К. Потапова. – М. : Изд-во МГПИИЯ им. М. Тореза, 1970. — 72 с.

8. Блохина, Л. П. Роль просодических средств в контекстной семантике / Л. П. Блохина, Ж. С. Нерсесян // Сегментные и супрасегментные аспекты звучащего текста: cб. науч. тр. – М. : МГЛУ. — 2001. — Вып. 462. — С. 3- 10.

9. Бондаренко, Л. П. Смысловое членение спонтанного высказывания и восприятие пауз колебания / Л. П. Бондаренко // Фонетика и психология речи : межвуз. сб. науч. тр. – Иваново : Изд-во Ивановского гос. ун-та, 1981. — Вып. 2. – С. 42-51.

10. Будник Е.А.Фонетическая интерференция и иностранный акцент при обучении русскому произношению.

Lingua mobilis. 2012. № 3 (36). С. 171-179.

11. Варламова, И. Ю. Функциональные возможности интонационного центра как одного из средств реализации потенциальных значений звучащих предложений / И. Ю. Варламова // Фонетика в системе языка : сб. статей. — М. : Изд-во РУДН, 2002. — Вып. 3. Ч. 1. — С. 51-59.

12. Дорохова, М. В. Ритмическая организация американской речи: автореф. дис. … канд. филол. наук / М. В. Дорохова. — М., 1996. – 22 с.

13. Корнева Е.А. Явление интерференции при изучении второго иностранного языка. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.rusnauka.com/NIO/Philologia/korneva%20v.a..doc.htm. (Дата обращения: 14.06.2015).

14. Николавева Т.Н. Фразовое ударение. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://tapemark.narod.ru/les/561a.html. (Дата обращения: 14.06.2015).

15. Носуленко В.Н. Психология слухового восприятия. Москва: Наука, 1988. 216 с.

16. Тарасова Л. Общая психология. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.e-reading.club/bookreader.php/98064/Tarasova_-_Obshchaya_psihologiya__konspekt_lekciii.html. (Дата обращения: 20.06.2015).

17. Фунтова И.Л.Фразовое ударение в английском и русском языках.

Вестник Московского государственного гуманитарного университета им. М.А. Шолохова. Филологические науки. 2012. № 1. С. 67-73.

18. Шехтман Э.Н. Интрерференция в методике обучения иностранным языкам. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.tsutmb.ru/fond-nekommercheskix-programm-%C2%ABdinastiya%C2%BB-provodit-otkryityij-grantovyij-konkurs. (Дата обращения: 14.06.2015).

Похожие записи