Пример готовой курсовой работы по предмету: Педагогика
Содержание
ВВЕДЕНИЕ 4
1 ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ОБУЧЕНИЯ ГОВОРЕНИЮ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ В МЛАДШЕЙ ШКОЛЕ 9
1.1. Говорение как вид речевой деятельности 9
1.2. Содержание и принципы обучения говорению14
1.3. Возрастные и психологические особенности младших школьников, влияющие на обучение иностранным языкам 23
2 СОВРЕМЕННЫЕ МЕТОДИКИ ОБУЧЕНИЯ ГОВОРЕНИЮ НА УРОКЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА МЛАДШИХ ШКОЛЬНИКОВ 31
2.1. Краткий обзор некоторых современных зарубежных методов обучения английскому языку32
2.2. Методики обучения говорению младших школьников 40
3 ПРАКТИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ 49
3.1. Собственная разработка «Лингводидактическая игра как метод обучения говорению в условиях интерактивного обучения» 49
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 67
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ЛИТЕРАТУРНЫХ ИСТОЧНИКОВ 70
Выдержка из текста
ВВЕДЕНИЕ
Актуальность работы. В развитых (и не очень) иностранных государствах, особенно на европейском континенте, общение людей многоязычно: учеба или работа за границей, смешанные браки, путешествия, книги любые на любых языках, фильмы на языке оригинала, постоянно вещающие телевизионные каналы на иностранном языке и т. д. Поэтому человек, задавшийся целью изучить какой-нибудь достаточно распространенный иностранный язык не выезжая из своей страны, не обязан тратить на это годы. Ему нужно выбрать курсы или педагога или — для самостоятельного обучения — учебник, словарь, кассеты и телевизионные программы на изучаемом языке, познакомиться и подружиться (или иным образом наладить общение) с носителем того языка, который он решил изучать — и вперед!
Массированное вживание в язык, когда ты смотришь, слушаешь, читаешь и говоришь — пусть с трудом и с чудовищными ошибками, — дает немедленные положительные результаты. Такой метод изучения иностранного языка называется коммуникативным. Этот метод используют преподаватели иностранных языков за рубежом. В России такой иноязычной среды, даже в крупнейших ее городах, нет. И это, является главным тормозящим фактором на пути освоения иностранных языков. Опыт изучения иностранного языка имеют практически все — в школе, в техникуме, в вузе, на курсах, самостоятельно, с частным преподавателем. Все идут по этому кругу годами, но процент людей, реально знающих какой-либо иностранный язык, очень мал. Когда на очередном этапе жизни человек снова начинает ощущать потребность в иностранном языке, он опять входит в этот круг и снова — во второй, в третий, в пятый раз — начинает изучать множественное число существительных и Present Indefinite . Через какое-то время он останавливается или просто сходит с дистанции — причин и поводов для этого имеется множество. Таких людей называют false beginners — «фальшивые начинающие».
В настоящее время в России отмечается значительный подъем интереса к обучению иностранным языкам в младшем школьном возрасте, что во многом объясняется инновационными процессами, происходящими в экономической, социальной и внешнеполитической деятельности нашего государства. Как утверждается в «Концепции модернизации российского образования на период до 2010 года», принятой Правительством Российской Федерации
2. октября 2001 года, «развивающемуся обществу нужны современно образованные, нравственные, предприимчивые люди, которые могут самостоятельно принимать решения в ситуации выбора, способны к сотрудничеству, отличаются мобильностью, динамизмом, конструктивностью, готовы к межкультурному взаимодействию, обладают чувством ответственности за судьбу страны, за ее социально-экономическое процветание». Бесспорным фактом является то, что достижение подобных целей невозможно без фактора владения иностранным языком, как средством, повышающим эффективность усилий, направленных на эффективную реализацию гражданами России своего потенциала в сфере образования, науки и культуры для скорейшего возвращения нашего государства в первый эшелон исторически лидирующих стран.
С изменением парадигмы обучения иностранным языкам в условиях современной образовательной системы изменилось и направление в обучении: дисциплинарная модель сменилась личностно-ориентированной. Таким образом, в центре внимания при разработке методик преподавания иностранного языка оказывается ребенок, его внутренний мир, а не сам процесс обучения иностранным языкам. Почему же согласно новым стандартам образования обучение иностранному языку начинается в начальной школе? С одной стороны, этого требуют сами стандарты, но с другой – психологической – стороны, раннее обучение иностранному языку является наиболее благоприятным, т.к. в раннем возрасте дети лучше усваивают иноязычную речь, что объясняется их способностью к подражанию.
Обучение иноязычной культуре, как один из факторов, составляющих основу для эффективного развивающего обучения иностранному языку, позволяет по-новому взглянуть на проблему обучения младших школьников. Именно реализация данной составляющей позволяет не только разнообразить процесс обучения, но и сделать его более полноценным и увлекательным для дошкольников и младших школьников.
Обучение иноязычной культуре в современных условиях позволяет эффективно использовать тот факт, что ребенку свойственно нерасчлененное (целостное) восприятие мира, поэтому задача педагога — построить обучение так, чтобы создать у ребенка единый образ этого мира. В качестве составляющей для подобной модели может послужить коммуникативный подход к обучению, основанный на создании коммуникативного общения обучаемых в процессе объединения различных дисциплин и видов деятельности, наиболее характерных и привычных определенному возрасту ребенка.
Список использованной литературы
1.Алхазишвили А.А. Основы овладения устной иностранной речью. — М.: Просвещение, 2006. – 334 с.
2.Бонуэл Ч. К., Сазерленд Т. Е. Непрерывность активного обучения: выбор методов деятельности для активизации учебной работы студентов в аудитории // Университетское образование: от эффективного преподавания к эффективному учению. Сб. статей-рефератов по дидактике высшей школы. – Минск: БГУ центр проблем развития образования, 2001 – С.47-66
3.Верещагина И.Н. Рогова Г.В. Языкова Н.В Методика обучения английскому языку: 1-4 классы: Пособие для учителей и студентов педагогических вузов. – М.: Просвещение,2008. – 223с.
4.Вятютнев М.Н. Обучение английскому языку в начальной школе. // Иностранный язык в школе,2000. — № 6. – С.52-60
5.Гальскова Н.Д., Никитенко З.И. Процесс обучения иностранным языкам в начальной школе. // Английская литература в школе. — 2004. — № 1. – С. 25 — 24
6.Гальскова Н.Д., Никитенко З.Н. Теория и практика обучения иностранным языкам. Начальная школа: Методическое пособие. – М.: Айрис-пресс, 2004. – 239 с.
7.Гальскова Н.Д., Чепцова Л.Б. Цели и содержание обучения говорению в начальной школе (на материале Программы обучения иностранным языкам в начальной школе// Иностранные языки в школе. — 2004. — № 3. — С. 4-9
8.Григальчик Е. К., Губаревич Д. И. Обучаем иначе. Стратегия активного обучения // Минск – 2003. – С.8
9.Жуковский Р.И. Возрастная психология. — М.: Просвещение, 2001. – 320 с.
10.Зверев А. 10 и 90 — новая статистика интеллекта // Знание – сила. – 1997. — № 4. – С.94-99
11.Зимняя И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе. — М.: Просвещение, 1991. – 248 с.
12.Каспарова М.Г. Развитие иноязычных способностей как основа индивидуализации обучения иностранному языку. // Иностр. яз. в школе. — 2004. — № 5.
13.Колкер Я.М., Устинова Е.С., Еналиева Т.М. Практическая методика обучения иностранному языку. — М: Академия, 2001. – 259 с.
14.Концепция модернизации российского образования на период до 2010 года (приложение к приказу Минобразования России от 11.02.2002 N 393) — http://edu.rin.ru/html/775.html
15.Кулагина И.Ю., Колюцкий В.Н. Возрастная психология: Полный жизненный цикл развития человека: Учеб. пособие для вузов. — М.: Сфера, 2005. – 464 с.
16.Леонтьев А.А. Раннее обучение иностранным языкам. // Русский язык за рубежом. — 2001. — № 5. – С. 20-23
17.Леонтьев А. А. Язык и речевая деятельность в общей и педагогической психологии. — М: РАО/МПСИ, 2001. – 127 с.
18.Ломов Б.Ф. Проблема общения в психологии. В кн.: Проблема общения в психологии. — М.: Наука, 1991. – 444 с.
19.Мильруд Р.П. Методология и развитие методики обучения иностранным языкам// Иностранные языки в школе. — 1995. — № 5. — С. 13− 18
20.Миролюбов А.А.. История отечественной методики обучения иностранным языкам. М: СТУПЕНИ, ИНФРА-М, 2002, — 448 c
21.Программы общеобразовательных учреждений. Английский язык. 2 – 4 классы / З.Н. Никитенко. – М.: Просвещение, 2005. – 39 с.
22.Рогова Г.В., Верещагина И.Н. Методика обучения английскому языку на начальном этапе в средней школе: Пособие для учителя. – М.: Просвещение, 1998. – 253 с.
23.Сборник нормативных документов. Федеральный компонент государственного стандарта общего образования. — М.: Дрофа, 2004.
24.Стронин М.Ф. Обучающие игры на уроках английского языка. – М.: Просвещение,2000. – 243 с.
25.Уайзер Г.М. Климентенко А.Д. Развитие устной речи на английском языке. – М, 1992. – 144 с.
26.Халеева И.И. Понимание иноязычного устного текста как аспект межкультурной коммуникации. В кн.: Глядя в будущее. Первый советско-американский симпозиум по теоретическим проблема преподавания и изучения иностранных языков. 17— 21. X. 89. — М.: РЕМА, МГЛУ, 2002. — С. 120− 127
27.Carter Ronald, Hughes Rebecca, McCarthy Michael Exploring Grammar in Context. – Cambridge University Press, 2000.
28.Collie J. Double Take 1. Listening and Speaking. Skills Training. Language Practice. – Oxford University Press, 2004.
29.Craig R. T. Communication Theory as a Field // Communication Theory. — 1999. — P.119-161.
30.Craig R.T. Foreword // Social Approaches to Communication / Ed. by W.Leeds-Hurwitz.: — NY: Guilford, 1995.
31.Crystal D. The English Language. 2-d edition, 2002.
32.Diaz-Rico T., L. Teaching English Learners Strategies and Methods. Pearson Education, Inc. 2004.
33.Donald Lawrence Brenneis, Ronald K. S. Macaulay The matrix of language: contemporary linguistic anthropology. — Westview Press, 1996
34.Duranti A. Linguistic anthropology: a reader. – 2nd ed. – India, SPi Pulnisher Services, 2009.
35.Games and Activities for the English as a Second Language Classroom. – http://www.aitech.ac.jp.
36.Griffin E.A. A First Look at Communication Theory. — IL: McGraw-Hill, 2002.
37.Halliwell S. Teaching English in the Primary Classroom. – Longman, 2001
38.Herrell, A., & Jordan, M. Fifty Strategies for Teaching English Language Learners. Pearson Education, Inc., 2004
39.Innovative Approaches to the Organization and Set-Up of language Education Materials: Report on workshop 6-99 // European Center for Modern Languages. – Graz, 1999
40.Johson K. An Introduction to Foreign Language Learning and Teaching. – Harlow: Longman
41.Klippel F. Keep Talking. Communicative Fluency Activities for Language Teaching. Cambridge Handbook for Language Teachers. – Cambridge University. Press. 2004
42.Krashen, S. & Terrell, T.D. The Natural Approach. – Pergamon, 1983
43.Leeds-Hurwitz W. Introducing social approaches // Social Approaches to Communication / Ed. by W.Leeds-Hurwitz. — NY: Gilford, 1995. — P.3-20.
44.Lewis, Jimmie Practical Techniques. For Language Teaching. — Language Teaching Publications, 2002.
45.Lewis, Jimmie Source Book for Teaching English as a Foreign Language. – Macmillian Publishers Limited, 2003
46.Lewis M. and Hill J. The English Verb: an Exploration of Structure and Meaning. Language Teaching Publications, 1996.
47.Maley A., Duff A. Technique in Language Learning. – Cambridge University Press, 2001. – P.53-54
48.Morgan J., Rinvolucri M., Vocabulary: Resource for Teachers. – Oxford University Press, 2004.
49.Oller J.W. Methods That Work. – Heinle and Heinle Publishers. 2003. – P.35
50.Pearce W.B. A sailing guide for social constractionists // Social Approaches to Communication/Ed. by W.Leeds-Hurwitz. -NY: Guilford, 2005. -P.81-113.
51.Pearce W.B. and Cronen V.E. Communication, Action, and Meaning: The Creation of Social Realities. – 2nd ed. -NY: Praeger, 2006.
52.Richards Jack C., Rodgers Theodore Stephen Approaches and methods in language teaching. – Cambridge: Cambridge University Press. – P. 187-188
53.Scrivener J. Learning Teaching. A Guidebook for English Language teachers. 2-nd. ed. – Macmillan Education, 2005.
54.Speaking Kindness in Democratic Classrooms — http://www.tolerance.org/activity/speaking-kindness-democratic-classrooms
55.Terrell T.D., Department of Languages, University of California, San Diego
56.The Learning Strategy of the Total Physical Response: A Review James J. Asher http://www.jstor.org/stable/323182
57.Villiers C.S. Teacher Resources Books. – Oxford University Press, 2006.
58.Willis D. Rules, Patterns and Words: Grammar and Lexis in English Language Teaching. – Cambridge University Press, 2003.
59.Wonderland Junior A — Class CD / Cr. Bruni, A.Worrall, S. Zervas. – USA: Pearson Education Limited, 2010
60.Wood J.T. Interpersonal Communication: Everyday Ezicounters. — Belmont, CA: Wadsworth, 2002.
61.http://employees.oneonta.edu/thomasrl/YaTeachTech.pdf
62.http://festival.1september.ru/2004_2005/index.php