Пример готового реферата по предмету: Русский язык и культура речи
Стилистический анализ статьи политического характера
(на материале статьи М. Серова «Чудище обло…» (АиФ, 2001, № 46))
Содержание
Выдержка из текста
Когнитивная информация выражена нейтральной лексикой (mountain, week, ancient, bamboo, audience, stones), названиями и именами собственными (Bhutan, Lost Horizon, Shangri-la, James Hilton, Himalayas, Buddhist), реалиями (gho, reinvigorating herbs, reincarnated lama, Trongsa Dzong, Bhutan Centre for Media and Democracy) и специальными терминами (gho, dzong, temple).
Средствами передачи объективной когнитивной информации выступают атемпоральность (we struggle for words to describe what our eyes are seeing; It takes an outsidera Singaporean who lives in Thimphu; the construction sector is booming; Teens at the Ser Khor karaoke bar in Thimphu can warble the latest Bollywood tunes; Bhutan has a strong cultural identity of its own), модальность реальности (Thinley must figure out; you can see satellite dishes; people will travel far to find it) , пассивность действия (an ancient Buddhist temple complex perched on the side of a mountain; the construction sector is booming, helped by easy credit), Плотность когнитивной информации передается грамматическими сокращениями (it’s, that’s, I’d), использованием компонентов других знаковых систем (2008, 1999, K4, 700,000, 10,200 ft., 1972) и иллюстрацией в тексте (фотография).
Теоретическая значимость выполненной работы заключается в необходимости исследования способов использования различных коммуникативных стратегий и обусловленных ими фигур речи в англоязычном полемическом дискурсе СМИ.
Бурное развитие политического дискурса в современной жизни России, а также увеличение переводов в русском и английском лингвосообществах вызывают насущную необходимость описания закономерностей и специфики перевода текстов данного коммуникативного пространства.
Цель исследования: выявить особенности индивидуально-авторской манеры Н.А. Добролюбова посредством стилистического анализа текста.Задачи исследования:
1. Определить значимые лексические группы слов, используемые автором в определенных стилевых контекстных условиях.2. Раскрыть выразительные возможности фонетических средств языка, их эстетическую функциональность.3. Определить стилистические ресурсы словообразования, морфологии, синтаксиса и пунктуации.4. Проанализировать уместность и значимость использования изобразительно-выразительных средств языка (тропы, стилистические фигуры).
Исследование темы будет проведено по следующему плану.Во введении сделан акцент на трех моментах ломоносовского определения стилей, очерчена основная идея рассказов Марка Вовчка и статьи Н.А. Добролюбова «Черты для характеристики русского простонародья», обоснована значимость стилистического анализа через постановку вопроса «Как передать «что»? или это можно выразить по-другому в соответствии с темой исследования «Каковы стилистические ресурсы языка?»Основная часть включает в себя 7 глав:
- лексическая стилистика;
- фонетическая стилистика;
- стилистические возможности морфологии;
- стилистический ресурс словообразования;
- стилистическая оценка синтаксических конструкций; стилистические функции знаков препинания ( пунктуация);
- стилистическое использование изобразительно-выразительных средств языка.Каждая из этих глав представляет собой небольшое исследование текстов публицистического и художественного стилей речи, разделов науки о языке (лексикология и фразеология, фонетика, словообразование, морфология, синтаксис и пунктуация) и изобразительно-выразительных средств языка.
Как правило, источником речевой выразительности становится все – от самых простых слов до звуков речи и даже знаков препинания. Искусное применение стилистических ресурсов языка требует хорошего знания всех его богатств и упорного труда.Теоретико-методологическую основу исследования составили общие вопросы стилистики, которые нашли отражение в работах Барласа Л.Г., Васильевой А.Н., Виноградова В.В., Гроздева А.Н., Кожиной М.Н., Розенталя Д.Э., Соколова А.Н. и др.Способы изучения языка художественного произведения представлены в работах Виноградова В.В., Ефимовой А.И., Одинцова В.В., Поспелова Г.Н. и др.
Материалом исследования послужили тексты предвыборных листовок, плакатов, предвыборных программ партий, а так же тексты публичных выступлений депутатов и интервью, опубликованные на следующих Интернет-ресурсах:
работоспособность и эффективность, соотнести их с языковыми средствами выражения, в связи с чем перед нами возникают следующие задачи : дать определение понятию «дискурс», охарактеризовать поли тический дискурс, описать основные способы выражения персуазивности в политическом дискурсе, рассмотреть стилистические категории оценочности, экспрессивности и эмотивности как важнейшие факторы речевого воздействия на реципиента, уточнить содержание понятия «речевая стратегия», определить виды стратегий воздействия, используемых представителями политической элиты, на примере широкого ряда выступлений бывшего президента США, Б.исследования обусловлена необходимостью выяснения и анализа речевых тактик убеждения в современном политическом дискурсе Материалом исследования являются выборки из различных
- дать сравнительный анализ лингвистических особенностей политических выступлений (на материале речей британских и американских политиков); проследить их взаимосвязь с ментальностью представляемого народа.
Итак, функционирование литературного языка в важнейших сферах человеческой деятельности; заложенные в нем разнообразные средства для передачи информации; наличие устной и письменной форм; разграничение и противопоставление книжной и разговорной речи – все это дает основание считать литературный язык высшей формой национального языка
Материалом исследования являются поэтические тексты О. Уайльда. Выбор стихотворений О. Уайльда в качестве материала исследования обусловлен высокой эмоциональностью, экспрессией и образностью поэтических текстов данного автора.
Литература
1.Безменова Н. А. Риторическая модель речевого действия // Речевое воздействие в сфере массовой коммуникации. М., 1990.
2.Киселева Л. А. Вопросы теории речевого воздействия. Л., 1978.
3.Кобозева И. М. «Теория речевых актов» как один из вариантов теории речевой деятельности // Новое в зарубежной лингвистике: Вып.
17. Теория речевых актов. М., 1986.
4.Костомаров В. Г. Русский язык на газетной полосе. М., 1971.
5.Остин Дж. Слово как действие // Новое в зарубежной лингвистике: Вып.
17. Теория речевых актов. М., 1986.
6.Поршнев Б. Ф. Социальная психология и история. М., 1979.
7.Психология. Словарь / Под общ. ред. А. В. Петровского, М. Г. Ярошевского. 2-е изд., испр. и доп. М., 1990.
8.Скуленко М. И. Убеждающее воздействие публицистики. Киев, 1986.
9.Федякин И. А. К вопросу об общей теории социальной информации // Современные буржуазные теории журналистики. М., 1967.
10.Шерковин Ю. А. Психологические проблемы массовых информационных процессов. М., 1973.
11.Якобсон Р. Лингвистика и поэтика // Структурализм: «за» и «против». М., 1975. С. 195.
список литературы